古今醫統大全

嘔吐噦門

藥方(2)

嘔吐噦門31
原文
竹茹二陳湯 治胃中有熱,膈上有痰,嘔吐不已。
白話
竹茹二陳湯治療胃中有熱,膈上有痰,導致嘔吐不止的症狀。
原文
竹茹(二錢) 陳皮 半夏 白茯苓(各一錢) 甘草(炙,五分)水二盞,姜七片,煎八分服。香茹飲 治伏暑嘔吐。(方見暑門。)
白話
竹茹(二錢)、陳皮、半夏、白茯苓(各一錢)、甘草(炙,五分)。用水兩盞,生薑七片,煎煮至八分,服用。香茹飲治療伏暑引起的嘔吐。(藥方參見暑門。)
原文
和中枳殼湯 治上焦氣熱上衝,食已暴吐,脈浮而洪。
白話
和中枳殼湯治療上焦氣熱上衝,進食後突然嘔吐,脈象浮而洪的症狀。
原文
枳殼 白朮 半夏(各錢半) 陳皮 茯苓 桔梗 厚朴(各七分)
白話
枳殼、白朮、半夏(各一錢半),陳皮、茯苓、桔梗、厚朴(各七分)。
原文
水二盞,姜五片,煎八分,調木香、檳榔末一錢。食遠溫服,其功如神。荊黃湯 治暴嘔吐熱氣逆上者。
白話
用水兩盞,生薑五片,煎煮至八分,調入木香、檳榔粉末一錢。飯後隔一段時間溫服,效果如神。荊黃湯治療突然嘔吐,熱氣上逆的症狀。
原文
荊芥穗(二錢) 黃芩(一錢) 甘草(六分) 大黃(二錢)水煎,調檳榔末一錢服。
白話
荊芥穗(二錢)、黃芩(一錢)、甘草(六分)、大黃(二錢)。用水煎煮,調入檳榔粉末一錢服用。
原文
調胃承氣湯 治胃中熱壅,宿滯不行,大便秘結,嘔吐。(方見於傷寒門。)
白話
調胃承氣湯治療胃中熱邪壅滯,宿食停積不行,大便祕結,伴有嘔吐的症狀。(藥方見於傷寒門。)
原文
半夏曲芽湯 治飲食積滯,痰涎壅盛,嘔吐不已。
白話
半夏曲芽湯治療飲食積滯,痰涎壅盛,導致嘔吐不止的症狀。
原文
半夏 陳皮 茯苓 枳殼 檳榔 神麯 麥芽 香附子 厚朴 蒼朮 甘草(各等分)姜五片,棗一枚煎。玉浮丸 治一切嘔吐。(方見反胃門。)
白話
半夏、陳皮、茯苓、枳殼、檳榔、神麯、麥芽、香附子、厚朴、蒼朮、甘草(各等分)。生薑五片,紅棗一枚,一同煎煮。玉浮丸治療所有類型的嘔吐。(藥方見反胃門。)
原文
姜橘湯 治病後或虛弱之人一切嘔吐,不納藥食。
白話
姜橘湯治療病後或身體虛弱的人發生的各種嘔吐,無法進食服藥的症狀。
原文
橘紅(四錢) 生薑(七錢一塊,略打破,濕紙包煨,取出再打碎煎)
白話
橘紅(四錢),生薑(七錢,取一塊稍微打碎,用濕紙包裹煨熟,取出後再打碎煎煮)。
原文
水盞半、棗一枚,慄米一撮,煎七分,溫服,細細呷完即愈。
白話
用水一盞半,紅棗一枚,粟米一小撮,煎煮至七分,溫服,慢慢小口喝完即能痊癒。
原文
大枳殼丸 治酒食所傷,胸膈脹滿,心腹疼,痰逆嘔吐,噫氣吞酸。
白話
大枳殼丸治療因飲酒或飲食不當所傷,導致胸膈脹滿,心腹疼痛,痰氣上逆而嘔吐,噯氣泛酸的症狀。
原文
茯苓 白朮 厚朴 枳殼 人參 木香 青皮 半夏 陳皮 三稜(炮) 莪朮(炮) 檳榔 神麯 乾薑(炮) 麥芽 大黃(各等分)
白話
茯苓、白朮、厚朴、枳殼、人參、木香、青皮、半夏、陳皮、三稜(炮製)、莪朮(炮製)、檳榔、神麯、乾薑(炮製)、麥芽、大黃(各等分)。
原文
上為細末,薑汁糊丸,胡椒大。每服百丸,食後薑湯下。
白話
將以上藥材研磨成細末,用薑汁調和製成糊丸,大小如胡椒。每次服用一百丸,飯後用薑湯送服。
原文
《食醫心鏡》: 治嘔吐,陳粟米一合,薑汁一杯,水二碗,煮熟取飲服。
白話
《食醫心鏡》記載:治療嘔吐,用陳粟米一合,薑汁一杯,水兩碗,煮熟後取汁飲用。
原文
《肘後方》: 治卒乾嘔不止,搗生薑、葛根取汁服一升效。一方: 用甘蔗汁溫服半升,三服效。《千金方》: 治乾嘔,空心飲羊乳一杯效。
白話
《肘後方》記載:治療突然乾嘔不止,將生薑、葛根搗爛取汁,服用一升有效。另一個藥方:用甘蔗汁溫服半升,服用三次有效。《千金方》記載:治療乾嘔,空腹飲用羊乳一杯有效。
原文
《衍義方》: 治嘔逆食不下,以生滑石末溫水調下二錢。
白話
《衍義方》記載:治療噁心嘔逆、無法進食,用生滑石粉末以溫水調服二錢。
原文
姜蜜湯 治嘔吐,取薑汁一盞,煎滾收貯,白蜜半斤煉熟亦收貯。
白話
姜蜜湯治療嘔吐,取薑汁一盞,煎滾後收藏備用;白蜜半斤煉熟後也收藏備用。
原文
每服薑汁一匙、蜜二匙,沸湯調服,日夜五七次妙。
白話
每次服用時,取薑汁一匙、蜂蜜二匙,用滾燙的開水調勻服用,白天夜間服用五到七次效果很好。
原文
蘇合香丸 治冷氣嘔吐不止,薑湯調下神效。(方見風門。)
白話
蘇合香丸治療寒氣導致的嘔吐不止,用薑湯調服有神效。(藥方見風門。)
原文
沉香均氣散 治嘔吐日久,服藥不效,人倦少食,或間而作吐。
白話
沉香均氣散治療嘔吐時間長久,服藥沒有效果,導致人疲倦、食慾不振,或者時不時就作嘔吐的症狀。
原文
砂仁(炒) 沉香(另研,二錢半) 橘紅(五錢) 紫蘇(三錢)上為末,每服二錢,食遠薑湯調下。
白話
砂仁(炒過)、沉香(另外研磨,二錢半)、橘紅(五錢)、紫蘇(三錢)。將以上藥材研磨成粉末,每次服用二錢,飯後隔一段時間用薑湯調服。
原文
《心統》云:吐屬寒,用砂仁豆蔻;嘔屬火,用薑汁炒黃連加柿蒂。(痰加竹瀝。)
白話
《心統》說:吐屬於寒證,用砂仁、豆蔻;嘔屬於火證,用薑汁炒過的黃連加入柿蒂。(有痰則加入竹瀝。)
原文
孫真人食忌:治嘔吐,白檳榔一枚銼、陳皮炙一錢,水一盞煎服。
白話
孫真人食忌記載:治療嘔吐,用白檳榔一枚銼碎、炙過的陳皮一錢,水一盞煎煮後服用。
原文
一法:正坐,兩手向後捉腕摩肋,上下七,左右換手亦然。
白話
一種方法:端正坐好,兩手向後抓住手腕,按摩脅肋部位,上下來回七次,左右手交換也這樣做。
原文
除腹冷、宿氣積、胃口冷,飲食進退吐逆不下。
白話
此法可消除腹部寒冷、陳舊的氣機積滯、胃脘部寒冷,以及飲食時好時壞、噁心嘔吐無法進食的症狀。
原文
一偃臥展脛,兩手左蹺兩足踵,以鼻內氣,自極七息,除腹中食嘔。
白話
一種方法:仰臥,伸展小腿,兩手向左翹起兩腳腳跟,用鼻子吸氣,自行盡力屏氣七次呼吸,可消除腹中因飲食導致的嘔吐。
原文
一坐直舒兩腳,以兩手挽兩足,自極十二通,愈腸胃不能受食吐逆。
白話
一種方法:坐著伸直兩腳,用兩手拉動兩腳,自行盡力做十二次,可治癒腸胃不能受納食物、噁心嘔吐的症狀。
原文
以兩手直叉兩足底,腳痛舒,以頭枕膝上,自極十二通,愈腸胃不能受食吐逆。
白話
用兩手直接交叉按住兩腳腳底,如果腳痛就放鬆,把頭枕在膝蓋上,自行盡力做十二次,可治癒腸胃不能受納食物、噁心嘔吐的症狀。
原文
中腕(一穴,在臍上四寸,以草度鳩尾至神闕中折是穴,炙三七壯,治嘔吐不思飲食。) 氣海(一穴,在臍下一寸五分。)
白話
中脘穴(一個穴位,位於肚臍上方四寸,用草量取從鳩尾穴到神闕穴的中點即為此穴,艾灸二十一壯,治療嘔吐、不想吃東西的症狀)。氣海穴(一個穴位,位於肚臍下方一寸五分處)。