原文
上和勻,量患處大小作餅,置腫上,以熱熨斗熨之。乳香定痛散 治瘡痛不可忍。
將以上藥物混合均勻,根據患處大小做成藥餅,放在腫脹處,用熱熨斗熨燙。乳香定痛散,治療瘡瘍疼痛難以忍受。
原文
乳香 沒藥(各二錢) 寒水石(煅) 滑石(各四錢) 冰片(一分)
乳香、沒藥(各二錢),寒水石(煅過)、滑石(各四錢),冰片(一分)。
原文
上為細末,搽敷患處,痛即止,甚妙。此方乳、沒性溫,佐以寒劑制之,故寒熱之痛皆有效也。
將以上藥材研成細末,塗抹敷在患處,疼痛立刻停止,非常有效。這個方子中乳香、沒藥藥性溫熱,輔以寒性藥物來制約,所以無論是寒證還是熱證的疼痛都有效。
原文
解毒散 治一切蛇蟲惡獸所傷,重者毒氣入腹,則眼黑口噤,手足強直。
解毒散,治療所有蛇、蟲、猛獸咬傷,嚴重的毒氣進入腹中,就會出現眼睛發黑、口不能張開、手足抽搐僵硬。
原文
此藥平易,不傷氣血,大有神效,不可以易而忽也。明礬 甘草(各一兩)
這個藥方平和簡易,不損傷氣血,很有神效,不要因為它簡單而忽視。明礬、甘草(各一兩)。
原文
上為末,每服二錢,不拘時,冷水調下,更敷患處。
將以上藥材研成末,每次服用二錢,不拘時間,用冷水調服,同時也敷在患處。
當歸飲子,治療血虛乾燥引起的瘙癢,以及風熱所致的瘡疥、瘙癢疼痛。
原文
當歸(酒洗) 川芎 白芍藥 防風 地黃(酒洗) 白蒺藜 荊芥(各錢半) 黃耆 何首烏 甘草(各五分)水二盞,煎八分,食後服。
當歸(用酒洗過)、川芎、白芍藥、防風、地黃(用酒洗過)、白蒺藜、荊芥(各一錢半),黃耆、何首烏、甘草(各五分)。用水二盞,煎至八分,飯後服用。
原文
六味地黃丸(即腎氣丸)治腎氣素虛,不交於心,津液不降,痰逆白濁。
六味地黃丸(即腎氣丸),治療腎氣本來虛弱,不能與心交通,津液不能下降,導致痰逆、白濁。
原文
乾山藥(炒) 山茱萸肉(酒拌) 熟地黃(酒蒸,搗。各四兩) 白茯苓 澤瀉 牡丹皮(各三兩)
乾山藥(炒過)、山茱萸肉(用酒拌過)、熟地黃(用酒蒸過,搗爛。各四兩),白茯苓、澤瀉、牡丹皮(各三兩)。
原文
除地黃搗膏,其餘為末,加煉蜜丸,梧桐子大。每服五十丸,空心滾湯或鹽湯、溫酒任下。
除了熟地黃搗成膏狀,其餘藥材研成末,加入煉製過的蜂蜜製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用五十丸,空腹用滾開水或鹽湯、溫酒送服。
原文
炙甘草湯 治懸癰腫痛,或發熱,不問腫潰,神效。大甘草(一兩,切作三節)
炙甘草湯,治療懸癰腫痛,或發熱,不論是腫脹還是潰爛,都有神效。大甘草(一兩,切成三節)。
原文
用澗流水一盞浸透,慢火炙乾,仍投前水浸透,又炙又浸,水盡為度。
用山澗流水一盞浸泡透,用慢火烤乾,再放入先前的水中浸泡透,再烤再浸,直到水用完為止。
將甘草細細銼碎,用無灰酒一碗,煎至七分,去除藥渣,空腹服用。
原文
回陽玉龍膏 治癰腫,堅硬不痛,肉色不變,久而不潰,或潰而不斂,或筋攣骨痛,及一切冷證。
回陽玉龍膏,治療癰腫,堅硬不痛,皮色不變,長時間不潰破,或者潰破後不收斂,或者筋脈攣縮、骨頭疼痛,以及一切寒性病證。
原文
草烏(三兩,炒) 南星(炮) 均姜(炮) 白芷 赤芍藥(炒。各一兩) 肉桂(半兩)為末,蔥湯調搽。
草烏(三兩,炒過)、南星(炮製過)、均姜(炮製過)、白芷、赤芍藥(炒過。各一兩)、肉桂(半兩)。研成末,用蔥湯調勻塗抹。
原文
人參平肺散 治心火克肺為肺痿,咳嗽喘嘔,痰涎壅盛,胸膈痞滿,咽嗌不利。
人參平肺散,治療心火克制肺金導致的肺痿,症狀有咳嗽、氣喘、嘔吐,痰涎壅塞,胸膈痞悶脹滿,咽喉不利。
原文
人參 陳皮(去白) 甘草(炙) 地骨皮(各五分) 茯苓 知母(炒。各七分) 青皮 天門冬 五味子(各四分) 桑白皮(炒,一錢)水二盞,姜三片,煎七分,食後服。
人參、陳皮(去白)、甘草(炙過)、地骨皮(各五分),茯苓、知母(炒過。各七分),青皮、天門冬、五味子(各四分),桑白皮(炒過,一錢)。用水二盞,生薑三片,煎至七分,飯後服用。
原文
如聖柘黃丸 治肺癰,咳而腥臭,或吐膿瘀,並效。肺家諸方,唯此為第一,極妙。
如聖柘黃丸,治療肺癰,咳嗽有腥臭味,或者吐出膿血瘀塊,都有效。治療肺部的各種方劑中,只有這個方子是第一,非常神妙。
原文
以糊丸,梧桐子大。每服三五丸,米飲下。柘黃即柘樹所生,色黃,狀如靈芝,江南最多,北方鮮有。
用麵糊製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用三到五丸,用米湯送下。柘黃就是柘樹上長出來的,顏色黃色,形狀像靈芝,江南最多,北方很少。
原文
萬金散 治癰疽、惡核、腫痛、發背等瘡,不論已潰未潰者。
萬金散,治療癰疽、惡核、腫痛、發背等瘡瘍,不論已經潰破還是沒有潰破的。
原文
栝蔞(一個,全) 沒藥 乳香(各一錢,研) 甘草節(二錢)
栝蔞(一個,整個),沒藥、乳香(各一錢,研細),甘草節(二錢)。
原文
先以栝蔞、甘草用無灰酒二碗,煎一碗,去渣,入乳沒,不拘時服。苦參丸 治一切瘡毒,焮痛作渴或煩躁。
先用栝蔞、甘草用無灰酒二碗,煎至一碗,去除藥渣,加入乳香、沒藥,不拘時間服用。苦參丸,治療一切瘡毒,紅腫疼痛、口渴或煩躁。
原文
苦參(不拘多少,為末)滴水丸,梧桐子大。每服二錢,溫酒下。秦艽蒼朮湯 治腸風痔漏,大便秘澀。
苦參(不拘多少,研成末),滴水製成丸藥,如梧桐子大小。每次服用二錢,用溫酒送下。秦艽蒼朮湯,治療腸風痔漏,大便乾結不暢。
原文
黃柏(酒炒) 澤瀉 歸尾(酒洗) 防風(各一錢) 皂角仁(燒存性) 秦艽 蒼朮(制) 桃仁(各錢半) 檳榔(五分) 大黃(炒,量入)水二盞煎八分,空心服。卷柏散 治臟毒便血。
黃柏(用酒炒過)、澤瀉、歸尾(用酒洗過)、防風(各一錢),皂角仁(燒存性)、秦艽、蒼朮(製過)、桃仁(各一錢半),檳榔(五分),大黃(炒過,用量酌情加入)。用水二盞煎至八分,空腹服用。卷柏散,治療臟毒便血。
原文
卷柏(生石上,高四五寸,根黃如絲,上有黃點。焙乾用) 黃耆(蜜炙。各等分)上為細末,每服五錢,空心米飲調下。寒水石散 治痔發熱作痛。
卷柏(生長在石頭上,高四五寸,根黃色像絲,上面有黃點。焙乾使用)、黃耆(用蜜炙過。各等分)。以上研成細末,每次服用五錢,空腹用米湯調服。寒水石散,治療痔瘡發熱疼痛。
原文
寒水石 朴硝(各等分)為末,空心溫水調下二錢。
寒水石、朴硝(各等分),研成末,空腹用溫水調服二錢。
白芷升麻湯,治療臀部癰腫疼痛,右手脈象洪大,還沒有化膿的。
原文
白芷(錢半) 升麻 桔梗(各一錢) 生黃芩(三錢) 紅花 炙甘草(各五分) 酒黃芩(四錢)
白芷(一錢半)、升麻、桔梗(各一錢)、生黃芩(三錢)、紅花、炙甘草(各五分)、酒黃芩(四錢)。
以上作為一劑。用水一盞、酒半盞,煎至八分,飯後服用。
原文
內托升麻湯 治婦人乳癰,結核或腫痛並效。久而不消者,宜以托裡藥為主,間服此藥。
內托升麻湯,治療婦女乳癰,結核或腫痛都有效。長時間不消散的,應以托裡藥為主,間隔服用這個藥。
原文
栝蔞仁(三錢) 升麻 連翹 青皮 甘草節(各二錢)上水煎服。若數劑不消,宜用托裡。
栝蔞仁(三錢)、升麻、連翹、青皮、甘草節(各二錢)。以上用水煎服。如果服用幾劑後不消散,應該用托裡法。
原文
升麻牛蒡子散 治時毒,瘡發於頭面或胸膈,及一切瘡毒,並效。
升麻牛蒡子散,治療時毒,瘡瘍發生在頭面或胸膈,以及一切瘡毒,都有效。
原文
升麻 桔梗 葛根 玄參 牛蒡子 麻黃 甘草(各錢半) 連翹(二錢)上水一盞,姜三片,煎八分,食後服。玉粉散 治一切疳瘡。
升麻、桔梗、葛根、玄參、牛蒡子、麻黃、甘草(各一錢半),連翹(二錢)。以上用水一盞,生薑三片,煎至八分,飯後服用。玉粉散,治療一切疳瘡。
原文
輕粉 銀硃 滑石 寒水石 孩兒茶(各二錢) 冰片(二分)
輕粉、銀硃、滑石、寒水石、孩兒茶(各二錢),冰片(二分)。
原文
上為極細末,香油調搽,濕者干搽。若腫硬不消,用防風、荊芥、牛膝、甘草、滑石各半兩,用水三碗煎二碗,乘熱薰洗。
以上研成極細的末,用香油調勻塗抹,濕潤的部位則乾搽。如果腫硬不消散,用防風、荊芥、牛膝、甘草、滑石各半兩,用水三碗煎至二碗,趁熱燻洗。
原文
千兩金丸 治喉風喉痹及一切急證腫塞立效,真可以起死回生也。蚵蚾草 銅青 大黃 牙硝(各半兩)
千兩金丸,治療喉風、喉痹以及一切急證腫脹阻塞,立刻見效,真的可以起死回生。蚵蚾草、銅青、大黃、牙硝(各半兩)。
原文
上為末,以白梅肉爛搗,一處和勻,每一兩作五丸。以一丸用新綿裹,噙化津涎,吐出。破關丹 治乳蛾、喉痹、纏喉風等證。硼砂(半兩,為末) 霜梅肉(一兩)
以上研成末,用白梅肉搗爛,混合均勻,每一兩做成五丸。取一丸用新棉花包裹,含在口中讓藥慢慢融化,將口水吐出。破關丹,治療乳蛾、喉痹、纏喉風等證。硼砂(半兩,研成末)、霜梅肉(一兩)。
原文
搗爛和勻為丸,如芡實大,噙化嚥下。內服荊防敗毒散,重者服防風通聖散。
搗爛混合均勻做成丸藥,如芡實大小,含在口中融化後嚥下。內服荊防敗毒散,嚴重的服用防風通聖散。
原文
如聖黑丸子 治風寒襲於經絡,腫痛,或打撲跌墜,筋骨疼痛,瘀血不散,遂成腫毒,及風濕,四肢疼痛,或手足緩弱,行步不能前,並婦人血風勞損。
如聖黑丸子,治療風寒侵襲經絡,腫痛,或者打撲跌墜,筋骨疼痛,瘀血不散,於是形成腫毒,以及風濕,四肢疼痛,或者手足軟弱無力,行走困難,還有婦女血風勞損。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。