原文
(《濟生》)葵子湯 治膀胱實熱,腹脹小便不通,口舌乾燥。
(《濟生》)葵子湯,治療膀胱實熱,腹脹、小便不通,口舌乾燥。
原文
葵子(微炒) 豬苓 赤茯苓 枳實 瞿麥 木通 黃芩 車前子 滑石(各錢) 甘草(五分)上水盞半,薑蔥煎空心服。(《集成》)蒼朮半夏丸 治濕熱疝痛。
葵子(微炒)、豬苓、赤茯苓、枳實、瞿麥、木通、黃芩、車前子、滑石(各一錢)、甘草(五分)。以上藥材用水一盞半,加生薑、蔥煎煮,空腹服用。(《集成》)蒼朮半夏丸,治療濕熱疝痛。
原文
蒼朮 半夏 南星 黃柏(炒) 山楂 白芷 神麯 昆布 滑石 吳茱萸(各等分)
蒼朮、半夏、南星、黃柏(炒)、山楂、白芷、神麴、昆布、滑石、吳茱萸(各等分)。
原文
上為末,酒糊丸,梧桐子大。每服七十丸,空心鹽湯下。守效丸 治㿗疝之要藥,不痛。蒼朮 南星 半夏 白芷 川芎 枳實 山楂(各等分)
以上藥材研為細末,用酒糊做成丸,如梧桐子大。每次服用七十丸,空腹用鹽湯送下。守效丸,治療㿗疝的要藥,不痛。蒼朮、南星、半夏、白芷、川芎、枳實、山楂(各等分)。
原文
上為末,薑汁糊丸,梧桐子大。每服七十丸,鹽湯下。
以上藥材研為細末,用薑汁糊成丸,如梧桐子大。每次服用七十丸,鹽湯送下。
原文
(《集成》)參朮湯 治虛疝。(脈豁大者死。)人參 蒼朮 梔子 香附子 白朮(各等分)上咀,每服半兩,水盞半煎八分,空心服。
(《集成》)參朮湯,治療虛疝。(脈象豁大者死。)人參、蒼朮、梔子、香附子、白朮(各等分)。以上藥材切碎,每次服用半兩,用水一盞半煎煮至八分,空腹服用。
原文
(《金匱》)烏頭桂枝湯 治寒疝腹中痛,逆冷,手足不仁,及身疼痛,灸刺諸藥不效者。
(《金匱》)烏頭桂枝湯,治療寒疝腹中疼痛,四肢逆冷,手足麻木,以及身體疼痛,艾灸、針刺及各類藥物都沒有效果的。
原文
烏頭(大者,五枚 炮去皮尖,不㕮咀) 桂枝(煎湯,五合)
烏頭(大的五枚,炮製後去掉皮和尖端,不切碎)、桂枝(煎湯,五合)。
原文
以蜜一斤煎減半去渣,以桂枝湯五合解之,令得一升,每服二合。不知,即服三合。
用蜂蜜一斤煎煮至減半,去掉渣,用桂枝湯五合溶解它,使得到一升。每次服用二合。如果沒有效果,就服用三合。
原文
其知者如醉狀,得吐為中病,若自汗出、脈沉弦者,止用烏頭煎。
服藥後出現感覺的人像喝醉的樣子,出現吐就是藥已中病。如果自行出汗、脈象沉弦的,只用烏頭煎。
原文
(《三因》)烏頭桂枝湯 治風寒疝氣,腹中刺痛,手足不仁,身體拘急不得轉側,或致陰縮。
(《三因》)烏頭桂枝湯,治療風寒疝氣,腹中刺痛,手足麻木,身體拘緊不能轉側,或者導致陰囊收縮。
原文
大烏頭(五枚,去皮尖,蜜煎過洗切) 桂心 白芍藥(各三錢) 甘草(一錢)上咀,每服四錢,加薑棗煎服。
大烏頭(五枚,去皮尖,用蜜煎過後洗淨切開)、桂心、白芍藥(各三錢)、甘草(一錢)。以上藥材切碎,每次服用四錢,加生薑、紅棗煎服。
原文
(《三因》)補腎湯 治寒疝,大腹小腹疼痛,時復泄瀉,胸膈痞滿。
(《三因》)補腎湯,治療寒疝,大腹小腹疼痛,時常泄瀉,胸膈痞滿。
原文
人參 黃耆 茯苓 白朮 附子(炮。各一錢) 沉香(四分) 木瓜(一錢) 羌活(五分) 紫蘇 川芎 甘草(炙。各二分)上咀,作一服,水盞半加薑棗煎服。(《百選》)十補丸 治小腸寒疝。
人參、黃耆、茯苓、白朮、附子(炮製,各一錢)、沉香(四分)、木瓜(一錢)、羌活(五分)、紫蘇、川芎、甘草(炙,各二分)。以上藥材切碎,作為一劑,用水一盞半加生薑、紅棗煎服。(《百選》)十補丸,治療小腸寒疝。
原文
附子(一大枚,用防風、銼墨豆一合同煮,附子去皮尖) 胡蘆巴 木香 巴戟天 川楝肉 玄胡索 官桂 茄舶上 茴香 破故紙(炒。各一兩)
附子(一大枚,用防風、銼墨豆一合同煮,附子去皮尖)、胡蘆巴、木香、巴戟天、川楝肉、玄胡索、官桂、茄舶上茴香、破故紙(炒,各一兩)。
原文
上末,糯米粉酒打糊丸,梧桐子大。硃砂為衣,空心酒下五十丸。
以上藥材研為細末,用糯米粉和酒打成糊做丸,如梧桐子大。用硃砂為外衣,空腹用酒送下五十丸。
原文
(《百選》)葫蘆巴丸 治小腸氣、蟠腸氣、奔豚、疝氣、偏墜陰腫、小腹有形、卵上下來去,痛不可忍,或絞經繞臍攻刺嘔吐者。
(《百選》)葫蘆巴丸,治療小腸氣、蟠腸氣、奔豚、疝氣、偏墜陰腫、小腹有有形塊、睪丸上下活動,疼痛不可忍受,或者絞痛繞臍攻刺、嘔吐的。
原文
胡蘆巴(炒,半斤) 巴戟天(炒,三兩) 川楝子(炒,九兩) 川烏(炮,三兩) 茴香(炒,十兩) 吳茱萸(炮,五兩,炒)
胡蘆巴(炒,半斤)、巴戟天(炒,三兩)、川楝子(炒,九兩)、川烏(炮,三兩)、茴香(炒,十兩)、吳茱萸(炮,五兩,炒)。
原文
上為末,酒糊為丸,梧桐子大。每服十五丸至二十丸,空心酒下。
以上藥材研為細末,用酒糊做成丸,如梧桐子大。每次服用十五丸到二十丸,空腹用酒送下。
原文
(《寶鑑》)沉香桂附丸 治中氣虛弱脾胃虛寒,臟腑積冷,心腹㽲痛,手足厥逆,便利無度,七疝引痛不可忍,喜熱熨少緩者。
(《寶鑑》)沉香桂附丸,治療中氣虛弱、脾胃虛寒,臟腑積冷,心腹絞痛,手足厥冷,大小便失禁,七疝引發疼痛不可忍受,喜歡熱熨、稍微緩解的。
原文
沉香 附子(炮) 官桂 乾薑(炮) 良薑 川烏(炮) 茴香(炒) 吳茱萸(湯泡。各一兩)
沉香、附子(炮)、官桂、乾薑(炮)、良薑、川烏(炮)、茴香(炒)、吳茱萸(湯泡,各一兩)。
原文
上末,好醋糊丸,梧桐子大。空心米飲下五十丸,漸加七八十丸。(東垣)丁香楝實丸 治寒疝氣血留滯。
以上藥材研為細末,用好醋糊成丸,如梧桐子大。空腹用米飲送下五十丸,逐漸加到七八十丸。(東垣)丁香楝實丸,治療寒疝氣血留滯。
原文
當歸(酒洗) 附子(炮) 川楝肉 茴香(各一兩)
當歸(酒洗)、附子(炮)、川楝肉、茴香(各一兩)。
原文
上銼,好酒三升同煮,酒盡焙乾為末,入沒藥、丁香、木香(各五分) 全蠍(十三枚) 玄胡索(半兩) 為末,酒糊丸,酒下。
以上藥材切碎,用好酒三升一同煮,酒煮乾後焙乾研為細末,加入沒藥、丁香、木香(各五分)、全蠍(十三枚)、玄胡索(半兩),研為末,用酒糊做成丸,用酒送下。
原文
(《集成》) 神應散治寒疝、諸疝心腹痛不可忍,散氣開鬱。
(《集成》)神應散,治療寒疝及各種疝氣導致心腹疼痛不可忍受,能散氣開鬱。
原文
玄胡索 胡椒 小茴香(各等分)上為末,每服二錢,酒調下。(《集成》)牡丹丸 治寒疝心腹氣血刺痛。
玄胡索、胡椒、小茴香(各等分)。以上藥材研為細末,每次服用二錢,用酒調下。(《集成》)牡丹丸,治療寒疝心腹氣血刺痛。
原文
牡丹皮(四兩,一淨) 川烏(炮去皮尖) 桃仁(同上) 桂枝 青皮(各等分)
牡丹皮(四兩,一淨)、川烏(炮去皮尖)、桃仁(同上)、桂枝、青皮(各等分)。
原文
上末,煉蜜丸,梧桐子大,每服五十丸,空心酒下。(《集成》)橘核散 治同前。
以上藥材研為細末,煉蜜做成丸,如梧桐子大。每次服用五十丸,空腹用酒送下。(《集成》)橘核散,治療同上。
原文
橘核 桃仁 梔子仁 川烏(炮) 吳茱萸(泡。各一兩)上水盞半煎七分,溫服。
橘核、桃仁、梔子仁、川烏(炮)、吳茱萸(泡,各一兩)。以上藥材用水一盞半煎煮至七分,溫服。
原文
(《集成》)硫黃丸 治疝氣甚至手足厥冷,上衝心腹欲死者,二三服除根。
(《集成》)硫黃丸,治療疝氣嚴重到手腳厥冷,上衝心腹快要死的,服用兩三劑可除根。
原文
硫黃(熔化即投水中去毒,研為末) 陳皮 荔枝核(為粗末,炒焦黃)
硫黃(熔化後立即投入水中去毒,研為細末)、陳皮、荔枝核(研為粗末,炒焦黃)。
原文
上等分為末,飯丸,梧桐子大。每服四五丸,酒下,立止。甚者只用六丸,不可多服。(《集成》)桃仁湯 治㿗疝寒氣凝結。
以上藥材等分研為細末,用米飯做成丸,如梧桐子大。每次服用四五丸,用酒送下,立刻止痛。嚴重的只用六丸,不可多服。(《集成》)桃仁湯,治療㿗疝寒氣凝結。
原文
桃仁 吳茱萸 桂枝 白蒺藜 青皮 茯苓 檳榔(各七分) 木香(三分,磨汁) 海藻 枳殼 三稜 莪朮(各五分)上咀,作一服,水煎空心服。
桃仁、吳茱萸、桂枝、白蒺藜、青皮、茯苓、檳榔(各七分)、木香(三分,磨汁)、海藻、枳殼、三稜、莪朮(各五分)。以上藥材切碎,作為一劑,用水煎煮,空腹服用。
原文
(《局方》)奪命丹 治遠年近日小腸疝氣,偏墜搐痛,臍下撮痛,以致悶亂,及生腎硬日漸澀長,陰間濕癢成瘡。
(《局方》)奪命丹,治療遠年或近日的小腸疝氣,偏墜抽搐疼痛,臍下攪痛,導致悶亂,以及腎囊僵硬且日漸澀長,陰部濕癢成瘡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。