古今醫統大全

虛損門

藥方(6)

虛損門33
原文
遠志 青鹽(炒,另研) 破故紙(炒) 白茯苓 益智仁 菟絲子 當歸(酒浸) 牛膝(各一兩) 石菖蒲 山茱萸肉(各半兩)
白話
遠志、青鹽(炒,另研)、破故紙(炒)、白茯苓、益智仁、菟絲子、當歸(酒浸)、牛膝(各一兩)、石菖蒲、山茱萸肉(各半兩)。
原文
上為細末,用豬腰子一枚,去膜,和酒研細,煮麵糊丸,梧桐子大。每服五十丸,空心溫酒鹽湯下。小便赤數者,車前子湯下。心虛精神不定,茯苓湯下。夜間煩躁不眠,酸棗仁為末,調湯下。心氣煩渴,麥門冬湯下。
白話
以上藥材磨成細末,用豬腰子一個,去除筋膜,加入酒研磨細碎,煮成麵糊做成丸,如梧桐子大。每次服用五十丸,空腹用溫酒或鹽湯送下。小便赤黃頻數者,用車前子湯送下。心虛精神不安定者,用茯苓湯送下。夜間煩躁不眠者,將酸棗仁磨成末,調湯送下。心氣煩渴者,用麥門冬湯送下。
原文
(《澹寮》)五精丸 治腎虛痿弱,大補元氣。
白話
(《澹寮》)五精丸,治療腎虛痿弱,大補元氣。
原文
秋石(真正剛健者) 鹿角霜 茯苓 山藥 陽起石(各等分)
白話
秋石(真正剛健者)、鹿角霜、茯苓、山藥、陽起石(各等分)。
原文
上為末,酒糊丸,梧桐子大。每服五十丸,空心飲湯下。須放近火邊,勿使回潤為妙。
白話
以上藥材磨成末,用酒糊做成丸,如梧桐子大。每次服用五十丸,空腹用飲湯送下。須放置在靠近火邊,不要讓它回潮為妙。
原文
(《秘方》)延壽丸 專治元陽虛憊,諸虛不足,行步乏力,肢體痠疼。
白話
(《秘方》)延壽丸,專門治療元陽虛憊,各種虛弱不足,行步乏力,肢體痠疼。
原文
鹿茸(制) 沉香 肉蓯蓉(酒浸) 菟絲子(制) 杜仲(制) 當歸(酒洗) 胡蘆巴(炒) 破故紙(炒) 枳實 石蓮子 續斷(炒) 枸杞子 五味子 巴戟(去心。各二兩) 胡桃仁(十四個,去衣)
白話
鹿茸(制)、沉香、肉蓯蓉(酒浸)、菟絲子(制)、杜仲(制)、當歸(酒洗)、胡蘆巴(炒)、破故紙(炒)、枳實、石蓮子、續斷(炒)、枸杞子、五味子、巴戟(去心。各二兩)、胡桃仁(十四個,去衣)。
原文
上為細末,羊肉或黃犬肉一斤切入。青鹽、花椒、小茴,以無灰酒煮如泥,杵成膏,入眾藥末和搗丸,梧桐子大。每服五十丸至百丸,空心鹽酒下。
白話
以上藥材磨成細末,將羊肉或黃犬肉一斤切碎放入。青鹽、花椒、小茴香,用無灰酒煮成泥狀,搗成膏,加入所有藥末混合搗成丸,如梧桐子大。每次服用五十丸至一百丸,空腹用鹽酒送下。
原文
神仙巨勝子丸 安魂定魄,滋益顏容,壯筋骨,潤肌膚,添精補髓,黑髮堅牙,目視有光,行步如飛,能除百病,其功不可盡述。
白話
神仙巨勝子丸,能安魂定魄,滋益顏容,壯筋骨,潤肌膚,添精補髓,黑髮堅牙,目視有光,行步如飛,能除百病,其功效不可盡述。
原文
巨勝子(即胡麻) 生熟地黃 何首烏(如法制。各四兩) 枸杞子 菟絲子 五味子 酸棗仁 破故紙(炒) 柏子仁 覆盆子 芡實子 廣木香 蓮花蕊 巴戟(去心) 肉蓯蓉(酒浸) 牛膝(酒浸) 天門冬(酒浸,去心) 官桂 人參 茯苓 楮實子 韭子 天雄(制) 蓮肉 川續斷 山藥(各一兩) 甘菊花(八錢)
白話
巨勝子(即胡麻)、生熟地黃、何首烏(如法制。各四兩)、枸杞子、菟絲子、五味子、酸棗仁、破故紙(炒)、柏子仁、覆盆子、芡實子、廣木香、蓮花蕊、巴戟(去心)、肉蓯蓉(酒浸)、牛膝(酒浸)、天門冬(酒浸,去心)、官桂、人參、茯苓、楮實子、韭子、天雄(制)、蓮肉、川續斷、山藥(各一兩)、甘菊花(八錢)。
原文
上為細末,春夏煉蜜為丸。秋冬蒸棗肉,入胡桃肉十一個,搗如泥,和藥再搗千杵,丸梧桐子大。每服三十丸,空心溫酒或鹽湯下,日二服。若久服,去天雄,加鹿茸。此藥聰聾耳,明盲目。
白話
以上藥材磨成細末,春夏用煉蜜做成丸。秋冬用蒸熟的棗肉,加入胡桃肉十一個,搗成泥,與藥混合再搗一千杵,做成丸子如梧桐子大。每次服用三十丸,空腹用溫酒或鹽湯送下,每日二次。若久服,去掉天雄,加鹿茸。此藥能使耳聾聽得見,使盲眼看得見。
原文
服一月元臟強勝,二月白髮變黑、百日顏容改變,目明可以暗室穿針,冬月不寒。將而雞用藥拌飯餵之,六十日則成黑雞矣。
白話
服用一個月,元臟強健勝過從前,兩個月白髮變黑,一百天容貌改變,眼睛明亮可以在暗室穿針,冬天不畏寒冷。將雞用藥拌飯餵牠,六十天就變成黑雞了。
原文
(秘方)全鹿丸 此藥能補諸虛百損、五勞七傷,功效不能盡述。人制一料服之,可以延年十紀。
白話
(秘方)全鹿丸,此藥能補各種虛弱百損、五勞七傷,功效不能盡述。人配製一劑服用,可以延年十紀(一百二十年)。
原文
其法:四人共制一鹿,分而服之,逾年又共制之,四人共制四年,則每人為一全鹿。
白話
其方法是:四人共同製作一頭鹿,分而服用,過一年又共同製作一次,四人共同製作四年,則每人就得到一頭全鹿。
原文
若一人獨制一料,恐久留變壞,藥力不存矣。
白話
若一人獨自製作一劑,恐怕長時間存放會變壞,藥力就不存在了。
原文
中鹿一隻(不拘牝牡縛死,去毛、肚雜,洗淨,熬成膏聽用。鹿肉煮熟,橫切片,焙乾為末,取皮同雜入元湯煮膏,和藥末為丸。骨用酥炙為末,和肉末、藥末一處,和膠搗。不成丸,加煉蜜)
白話
中等大小的鹿一隻(不論公母,捆綁殺死,去毛、內臟,洗淨,熬成膏備用。鹿肉煮熟,橫切片,焙乾磨成末,取鹿皮同內臟放入原湯煮成膏,與藥末混合做成丸。骨頭用酥炙磨成末,和肉末、藥末一起,加入膠搗勻。若不成丸,加煉蜜)。
原文
人參 黃耆 白朮 茯苓 當歸 川芎 生地黃 熟地黃 天門冬 麥門冬 陳皮 炙甘草 破故紙 川續斷 杜仲 川牛膝 枸杞子 巴戟天 胡蘆巴 乾山藥 芡實子 菟絲子 五味子 覆盆子 楮實子 鎖陽 肉蓯蓉 秋石(各一斤) 川椒 小茴香 青鹽 沉香(各半斤)
白話
人參、黃耆、白朮、茯苓、當歸、川芎、生地黃、熟地黃、天門冬、麥門冬、陳皮、炙甘草、破故紙、川續斷、杜仲、川牛膝、枸杞子、巴戟天、胡蘆巴、乾山藥、芡實子、菟絲子、五味子、覆盆子、楮實子、鎖陽、肉蓯蓉、秋石(各一斤)、川椒、小茴香、青鹽、沉香(各半斤)。
原文
上各精製為末,各稱分兩,和勻一處。候鹿制膠成就,和為丸,梧桐子大。
白話
以上各藥精製為末,各自稱好份量,混合均勻一處。等鹿膠製作完成,混合做成丸,如梧桐子大。
原文
焙乾,用生黃絹作小袋五十條,每條約盛一斤,懸置透風處,用盡一袋,又取一袋,黴伏天須要火烘一、二次為妙。
白話
焙乾,用生黃絹做成小袋五十條,每條約盛一斤,懸掛在通風處,用完一袋,再取一袋,黴雨季節需要火烘一二次為妙。
原文
每服八、九十丸,空心臨臥時,薑湯、鹽湯、沸湯任下,冬月溫酒送下。
白話
每次服用八、九十丸,空腹或臨睡前,用薑湯、鹽湯、開水隨意送下,冬天用溫酒送下。
原文
(秘方)雀卵菟絲丸 助陽固精,最為奇效。此方純正,久服有益無損,視之桂、附、麝、沉等藥,助陽取效一時,久則致火,大有間矣。
白話
(秘方)雀卵菟絲丸,助陽固精,最為奇效。此方純正,久服有益無損,比起肉桂、附子、麝香、沉香等藥,助陽取效一時,久則導致上火,大有差別啊。
原文
菟絲子(二斤,重湯酒煮三日夜干,用石臼杵搗為泥塊,作餅子,炕干,為細末,酒糊丸,作餅子曬乾) 雀卵(一百枚,去黃用白,和菟絲淨末一斤)上煉蜜為丸,梧桐子大,空心酒下七十丸。
白話
菟絲子(二斤,隔水加酒煮三日夜,晒乾,用石臼杵搗成泥塊,做成餅子,烘乾,磨成細末,用酒糊做成丸,做成餅子晒乾)。雀卵(一百枚,去掉蛋黃用蛋白,和菟絲子淨末一斤)。以上用煉蜜做成丸,如梧桐子大,空腹用酒送下七十丸。
原文
(秘方)御米酒方 壯筋骨,暢經絡,養精元,益神氣。久服行步如飛,延年益嗣,有通仙之妙。
白話
(秘方)御米酒方,壯筋骨,暢通經絡,養精元,益神氣。久服行步如飛,延年益嗣,有通仙之妙。
原文
真薏苡米酒(十斗,即一百斤) 霜茄根(切片) 真桑寄生(銼) 五加皮(切) 蒼耳子(炒去刺。各半斤) 甘州枸杞子(淨) 川牛膝(去蘆。各一斤)
白話
真薏苡米酒(十斗,即一百斤)、霜茄根(切片)、真桑寄生(銼)、五加皮(切)、蒼耳子(炒去刺。各半斤)、甘州枸杞子(淨)、川牛膝(去蘆。各一斤)。
原文
上各制,淨稱分兩,每味分四劑,合為一劑。
白話
以上各藥製好,淨稱份量,每味分成四劑,合起來為一劑。
原文
酒一百斤亦分四壇,各入藥,煮三炷香取,放土地上退火性,一七可飲,久窨尤佳。早晚隨量飲,微醺為度。此藥雖平易,有奇效,不可以其簡而忽之。
白話
酒一百斤也分成四壇,每壇放入藥,煮三炷香的時間取出,放在土地上退火性,七天可以飲用,久藏更好。早晚隨量飲用,以微醺為度。此藥雖然平常,但有奇效,不可以因為簡單而忽視它。
原文
(《局方》)大造丸 此方久服耳目聰明,鬚髮烏黑,延年益壽,有奪造化之大功,故名大造丸。亦治心風失志,虛勞危絕,可以回生。男婦無子者,服之生男。其效具下。
白話
(《局方》)大造丸,此方久服耳目聰明,鬚髮烏黑,延年益壽,有奪造化之大功,故名大造丸。也治療心風失志,虛勞危絕,可以回生。男女無子者,服用後生男。其功效如下。
原文
紫河車(一具。或云:男用男胎,女用女胎。一云用初胎佳。以米泔洗淨,新瓦上焙乾,或用砂鍋,銀鍋重湯煮爛搗。夫紫河車者,天地之先,陰陽之祖,乾坤之橐籥,鉛汞之匡郭。胚腪將兆,九九數足,我則載而乘,故謂河車。歷驗篇中名曰混沌皮。釋氏書謂袈裟。制服有接命之功,男瘦女弱,素無孕育者,服此成胎延壽,咸有左驗。養生書云:病蛾無能繭之蠶,蕊破無結實之果。蓋無藉此以返本還元,以人補人之意,非金石草木、夜霜曉露之比。丹溪云:河車者,父精母血相合而成,乃造化自然生成之物,真元氣也。用此栽接,至理存焉。故治虛勞甚者用之。但非可常得之物,且或有所嫌忌,故人不知用耳) 敗龜板(年久自死者,童便浸三日,酥炙,二兩) 黃柏(鹽酒炒褐色,一兩五錢。邪火止能動欲,不能生物。俗醫用藥峻補,無益有損。些二味滋陰除相火,為河車之佐,沖和而無弊也) 杜仲(酥炙斷絲,一兩半。主腎虧精損,腰痛余溺) 牛膝(酒洗,一兩二錢。滋陰壯陽,益精填髓,引下為使。以上四味,足少陰經腎藥。古方加陳皮,名補腎丸,配河車名補天丸) 懷慶熟地黃(肥實者二兩半,入砂仁末六錢,白茯苓二兩,一塊稀絹包,同入銀鍋,好酒煮七次,去茯苓不用。蓋地黃得茯苓、砂仁、黃柏,則入足少陰腎經,名天乙生水) 天門冬(去心,一兩二錢) 麥門冬(去心,一兩二錢) 夏加五味子(七錢)。
白話
紫河車(一具。有人說:男性用男胎,女性用女胎。又說用初胎最佳。用米泔水洗淨,新瓦上焙乾,或用砂鍋、銀鍋隔水煮爛搗碎。所謂紫河車,是天地之先,陰陽之祖,乾坤的橐籥,鉛汞的匡郭。胚胎將要萌發,九九數足,我則承載而乘之,所以叫河車。歷驗篇中名為混沌皮。佛經中稱為袈裟。炮製服用有接續生命之功,男子瘦弱女子虛弱,平時沒有孕育者,服用此藥能成胎延壽,都有驗證。養生書說:病蛾不能做繭的蠶,花蕊破損不能結果實。大概是藉此以返本還元,以人補人的意思,不是金石草木、夜霜曉露可比。丹溪說:河車是父精母血相合而成,是造化自然生成之物,是真元氣。用此栽接,至理存在其中。所以治療虛勞嚴重者使用它。但並非經常可得的物品,而且或許有所嫌忌,所以人們不知道使用罷了)。敗龜板(年久自死者,用童便浸泡三日,酥炙,二兩)。黃柏(鹽酒炒至褐色,一兩五錢。邪火只能動欲,不能生長萬物。俗醫用藥峻補,無益有損。這兩味滋陰除相火,作為河車的輔佐,沖和而無弊端)。杜仲(酥炙斷絲,一兩半。主治腎虧精損,腰痛遺尿)。牛膝(酒洗,一兩二錢。滋陰壯陽,益精填髓,引藥下行作為使藥。以上四味,是足少陰經腎藥。古方加陳皮,名補腎丸,配合河車名補天丸)。懷慶熟地黃(肥實者二兩半,加入砂仁末六錢,白茯苓二兩,一塊用稀絹包好,同入銀鍋,用好酒煮七次,去掉茯苓不用。因為地黃得茯苓、砂仁、黃柏,則入足少陰腎經,名為天乙生水)。天門冬(去心,一兩二錢)。麥門冬(去心,一兩二錢)。夏季加五味子(七錢)。
原文
以上四味,手少陰肺經藥。二冬保肺氣不受火刑,降肺火,生腎水,其性有降無升。得參一兩,則補而降。本草云:主多生子,以此也。二地、二冬、人參,名固本丸。麥冬、五味、人參,名生脈散。
白話
以上四味,是手少陰肺經藥。二冬(天門冬、麥門冬)保肺氣不受火刑,降肺火,生腎水,其性有降無升。加入人參一兩,則補而降。本草說:主治多生子,就是這個道理。二地(生地、熟地)、二冬、人參,名為固本丸。麥冬、五味子、人參,名為生脈散。
原文
處方配合,要之有道,大抵以金水二臟為生化之源,用補肺腎二藥及人參補氣、地黃補血,合河車以成大造丸。
白話
處方配合,要領有其道理,大抵以肺金腎水二臟為生化之源,用補肺補腎二藥以及人參補氣、地黃補血,配合河車以製成大造丸。
原文
上除地黃,另用石木臼舂一日,余共為末,和地黃膏,再加酒米糊丸小豆大。
白話
以上除地黃外,另用石木臼舂搗一日,其餘共同磨成末,和地黃膏,再加酒米糊做成丸如小豆大。
原文
每服八十丸,空心臨臥鹽湯、沸湯、薑湯任下,冬月好酒下。婦人加當歸二兩,去龜板。
白話
每次服用八十丸,空腹或臨睡前用鹽湯、開水、薑湯隨意送下,冬天用好酒送下。婦人加當歸二兩,去掉龜板。
原文
男子遺精,赤白濁,婦人帶下,並加牡蠣兩半。
白話
男子遺精,赤白濁,婦人帶下,都加牡蠣一兩半。