古今醫統大全

癆瘵門

藥方(10)

癆瘵門32
原文
凡取癆蟲,可於三節骨上一穴,並膏肓二穴,每穴灸七壯。
白話
凡是取癆蟲,可以在三節骨上的一個穴位,以及膏肓二穴,每個穴位灸七壯。
原文
然後飲食調理,方下取蟲藥,其蟲或如亂髮,或如紅線線者是也。四季取蟲宜用之藥
白話
然後飲食調理,再服用取蟲藥,那些蟲有的像亂髮,有的像紅線。四季取蟲適宜使用的藥。
原文
春宜用雄黃(另研) 硫黃(另研。各二分) 巴豆(一粒,去油) 豆豉(七粒)
白話
春天適宜用雄黃(另研)、硫黃(另研,各二分)、巴豆(一粒,去油)、豆豉(七粒)。
原文
上同為細末,麵糊為丸,梧桐子大。每服十丸,空心童便一合,酒一盞,溫送下。
白話
以上一同研為細末,用麵糊製成丸,如梧桐子大。每次服用十丸,空腹時用童便一合、酒一盞,溫服送下。
原文
夏宜用蘿蔔子 鶴蝨 硫黃(另研。各二分) 巴豆(一粒,去油) 豆豉(七粒),如前制服。
白話
夏天適宜用蘿蔔子、鶴蝨、硫黃(另研,各二分)、巴豆(一粒,去油)、豆豉(七粒),按照前面方法制服。
原文
秋宜用錫灰 雄黃(另研) 綠豆粉(各二分) 巴豆(一粒,去油) 豆豉(七粒) 雌黃(另研,二分) 如前制服。
白話
秋天適宜用錫灰、雄黃(另研)、綠豆粉(各二分)、巴豆(一粒,去油)、豆豉(七粒)、雌黃(另研,二分),按照前面方法制服。
原文
各宜用雌黃 雄黃(另研用) 錫灰(各二分) 巴豆(去油) 豆豉(各七粒),如前制服。治傳屍癆追屍蟲明目丹
白話
各季節適宜用雌黃、雄黃(另研用)、錫灰(各二分)、巴豆(去油)、豆豉(各七粒),按照前面方法制服。治傳屍癆追屍蟲明目丹。
原文
白兔糞(中秋夜取,四十九粒,野中尋者佳) 硇砂(一錢)
白話
白兔糞(中秋夜取,四十九粒,野外尋找的為佳)、硇砂(一錢)。
原文
上為細末,煉蜜丸,梧桐子大。每服七丸,甘草半兩槌碎,以水一盞,揉取濃汁。若患人瘦弱,則用炙甘草,五更空心服。預戒患人不得心躁,冷服不妨。
白話
以上研為細末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大。每次服用七丸,取甘草半兩搗碎,用水一盞揉取濃汁。如果患者瘦弱,則用炙甘草,在五更時空腹服用。預先告誡患者不得心煩急躁,冷服沒有妨礙。
原文
小瘥,兩日一服,下蟲為準,藥要上旬日服。貫眾丸 去三尸五蟲。
白話
病情稍好,兩日服一次,以排出蟲為準,藥要在上旬日服用。貫眾丸,去除三尸五蟲。
原文
貫眾(五分,殺伏蟲) 白藋蘆(三分,殺大腸蟲) 蜀漆(三分,殺白蟲) 厚朴(三分,殺肺蟲) 狼牙子(四錢,殺肺蟲) 殭蠶(四分,殺膈蟲) 雷丸(六分,殺赤蟲) 雄黃(三分,殺屍蟲) 蕪荑(五分,殺差蟲)
白話
貫眾(五分,殺伏蟲)、白藋蘆(三分,殺大腸蟲)、蜀漆(三分,殺白蟲)、厚朴(三分,殺肺蟲)、狼牙子(四錢,殺肺蟲)、殭蠶(四分,殺膈蟲)、雷丸(六分,殺赤蟲)、雄黃(三分,殺屍蟲)、蕪荑(五分,殺差蟲)。
原文
上各制淨,為細末,煉蜜丸,梧桐子大。川水下五丸,三服可漸加至十丸。服之二十日,百病皆愈,三尸九蟲自滅。服者,須齋戒恭敬。婦人絕孕,服之有子。桂心丸 神仙去三尸九蟲捷效。熟地黃(三兩) 乾漆(五錢) 桂心(一兩)
白話
以上各藥炮製乾淨,研為細末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大。用川水送下五丸,三服可逐漸加至十丸。服用二十日,百病皆癒,三尸九蟲自然消滅。服用者須齋戒恭敬。婦人絕孕,服用後可有子。桂心丸,神仙去除三尸九蟲的捷效藥方。熟地黃(三兩)、乾漆(五錢)、桂心(一兩)。
原文
上為細末,煉蜜丸,梧桐子大,每服七丸米飲送下。雄黃丸 去三尸九蟲。雄黃 松脂(各一兩,研)
白話
以上研為細末,用煉蜜製成丸,如梧桐子大,每次服用七丸,用米飲送下。雄黃丸,去除三尸九蟲。雄黃、松脂(各一兩,研)。
原文
上溶脂為丸,如芡實大。平旦一丸,服之七日,三尸盡去。通神散 治屍勞、屍蟲。附子(一枚) 大黃(一兩) 牛黃(五分)
白話
以上溶化松脂製成丸,如芡實大小。清晨服用一丸,服用七日,三尸全部去除。通神散,治療屍勞、屍蟲。附子(一枚)、大黃(一兩)、牛黃(五分)。
原文
上為末,加桃柳枝、青蒿(各七握),銼,用童便半碗,浸一宿。
白話
以上研為末,加入桃柳枝、青蒿(各七握),切碎,用童便半碗,浸泡一夜。
原文
來日五更煎多沸,濾渣,調散子一半,服了,以衣被蓋便睡。取下惡物,當自止。下時,用桶子盛之,看何物。
白話
第二天五更時煎至多次沸騰,濾去藥渣,調入散子一半,服用後,用衣被蓋好便睡。等排出惡物,自然會停止。排泄時,用桶子盛接,觀察是什麼東西。
原文
其蟲類有四,一頭如馬尾,二如亂髮,三似蜈蚣,四如血果,或如亂綿破絮。
白話
那些蟲的種類有四種,一種頭像馬尾,第二種像亂髮,第三種像蜈蚣,第四種像血果,或者像亂綿破絮。
原文
忌食生冷哽物、茶蒜炙爆、雞鴨蝦蟹、油膩醃藏等物,後藥服之。甘草 黃連 當歸 木香(各半兩)
白話
忌食生冷硬物、茶蒜燒烤、雞鴨蝦蟹、油膩醃藏等物,之後再服藥。甘草、黃連、當歸、木香(各半兩)。
原文
上將酒二升,瓷器內煎取五合,傾出,煎此四味熬,看軟硬和丸,梧桐子大。空心晚後酒或鹽湯下三十粒,神效。守庚申法
白話
以上用酒二升,在瓷器內煎取五合,倒出,再煎這四味藥熬製,看軟硬程度製成丸,如梧桐子大。空腹或晚飯後用酒或鹽湯送下三十粒,神效。守庚申法。
原文
《道藏經》曰:夫人之生於世也,上至國王,次至大臣,下至僧遂庶人,多少不定,惟有女人,此疾尤甚。
白話
《道藏經》說:人出生在世間,上至國王,其次到大臣,下至僧人庶民,或多或少不定,只有女人,此病尤其嚴重。
原文
學道之士,若不去三尸九蟲,以求長生者,終不可得也。
白話
學道的人,如果不除去三尸九蟲,而求長生,終究不可得。
原文
每值庚申日,其夜不睡,守之至曉,體倦方可投睡,令人數覺,屍蟲自不得去奏事也。
白話
每逢庚申日,那一夜不睡覺,守到天亮,身體疲倦才可以入睡,讓人多次醒來,屍蟲自然不能去上奏事情。
原文
《大帝玄科》云:六月八日及庚申日,北帝開諸生門,聽諸法司訟事,過滿五日者,其人必死。宜守庚申振伏三尸。
白話
《大帝玄科》說:六月八日及庚申日,北帝打開眾生之門,聽取諸法司的訴訟,超過滿五日的,那人必死。應該守庚申來鎮伏三尸。
原文
凡守庚申三尸長絕,令人精神爽快,五神恬靜。
白話
凡是守庚申,三尸長久斷絕,令人精神爽快,五神恬靜。
原文
每日叩齒三十六通,以左手捧心,呼三尸之名:上屍彭琚出;中屍彭瓆出;下屍彭𤩝出,輒不得為害。
白話
每天叩齒三十六次,用左手捧心,呼喊三尸的名字:上屍彭琚出來;中屍彭瓆出來;下屍彭𤩝出來,就不會為害。
原文
常以庚申去手甲,丑日去足甲,每年七月十六日,將所去手足甲燒灰,和水服之。三尸九蟲皆滅,名曰斬三尸。遇仙灸癆瘵捷法
白話
經常在庚申日剪去手指甲,丑日剪去腳指甲,每年七月十六日,將剪下的手腳指甲燒成灰,和水服用。三尸九蟲都會消滅,名叫斬三尸。遇仙灸癆瘵捷法。
原文
取癸亥旦二更時,六神皆聚,解去下衣,直身平立,用筆於腰上兩旁微陷處點定。針家謂之腰眼,然後上床合面而臥。每灼小艾七壯,兩腰眼共十四壯。癆蟲或吐出,或瀉出,即安。斷根,將蟲入火燒焚,後服將軍丸。
白話
在癸亥日早晨二更時,六神聚集,脫去下衣,直立平身,用筆在腰上兩旁微陷處點定。針灸家稱之為腰眼,然後上床俯臥。每次灼小艾柱七壯,兩個腰眼共十四壯。癆蟲有的吐出,有的瀉出,就安好。斷根後,將蟲投入火中燒焚,之後服用將軍丸。
原文
將軍丸 治傳屍癆瘵。前灸法並此藥,皆是異人傳授。
白話
將軍丸,治療傳屍癆瘵。前面的灸法和此藥,都是異人傳授。
原文
錦紋大黃(制) 麝香(一錢,研) 豬牙皂角(醋炙) 桃枝(去皮尖) 檳榔 雷丸(各一兩) 蕪荑(半兩) 鱉甲(醋炙黃)
白話
錦紋大黃(制)、麝香(一錢,研)、豬牙皂角(醋炙)、桃枝(去皮尖)、檳榔、雷丸(各一兩)、蕪荑(半兩)、鱉甲(醋炙黃)。
原文
上為末,先將蒿葉二兩,東向桃、李、柳、桑葉各七片,水一盞,煎七分,去渣入蜜一大盞,再熬成膏,入前末藥及麝香、安息香末搗丸,梧桐子大。每服三十丸,食前棗湯送下。三汁丸 灸後亦宜服此。
白話
以上研為末,先將蒿葉二兩,東向的桃、李、柳、桑葉各七片,用水一盞煎至七分,去渣加入蜜一大盞,再熬成膏,加入前面的末藥以及麝香、安息香末搗勻製丸,如梧桐子大。每次服用三十丸,飯前用棗湯送下。三汁丸,灸後也適宜服用此藥。
原文
生地黃汁 青蒿汁 薄荷葉汁 童便 好酒(各二升,同煎成膏,入後項藥) 柴胡 鱉甲(醋炙黃) 秦艽(各一兩) 硃砂 麝香(各半兩,研)
白話
生地黃汁、青蒿汁、薄荷葉汁、童便、好酒(各二升,一同煎成膏,加入後項藥)、柴胡、鱉甲(醋炙黃)、秦艽(各一兩)、硃砂、麝香(各半兩,研)。
原文
上為細末,調前膏內,搗為丸,梧桐子大。每服十五丸,或十丸。不拘時,溫酒送下,忌生冷毒物。(《醫林》)五蒸湯 治骨蒸癆熱。
白話
以上研為細末,調入前面的膏內,搗勻製成丸,如梧桐子大。每次服用十五丸,或十丸。不拘時間,溫酒送下,忌生冷毒物。(《醫林》)五蒸湯,治療骨蒸癆熱。