原文
(《家鈔》)麥門冬飲 治虛勞咳嗽,午後嗽多者是也。
(《家鈔》)麥門冬飲:治療虛勞咳嗽,午後咳嗽較多的情況。
原文
川芎 當歸 白芍藥 生地黃 黃柏 知母 麥門冬(各一錢) 五味子(十五粒) 桑白皮(八分)
川芎、當歸、白芍藥、生地黃、黃柏、知母、麥門冬(各一錢),五味子(十五粒),桑白皮(八分)。
原文
上水二盞,姜一片、棗一枚,煎八分,食後服。(《良方》)黃耆散 治咳久勞嗽唾血。
以上藥材加水二盞,生薑一片、紅棗一枚,煎至八分,飯後服用。(《良方》)黃耆散:治療咳嗽日久、虛勞咳嗽、唾血。
原文
黃耆(蜜炙) 糯米(炒) 阿膠(炒。各等分)上為細末,每服二錢,米湯調下。
黃耆(蜜炙)、糯米(炒)、阿膠(炒,各等分)。以上藥材研為細末,每次服用二錢,用米湯調服。
原文
(《醫林》)黃耆鱉甲散 治虛勞客熱,肌肉消瘦,四肢倦怠,五心煩熱,口燥咽乾,日晡發潮熱,夜出盜汗,咳嗽痰涎,時帶膿血。
(《醫林》)黃耆鱉甲散:治療虛勞引起的虛熱、肌肉消瘦、四肢疲倦、手心腳心煩熱、口乾咽燥、午後潮熱、夜間盜汗、咳嗽痰涎,有時帶有膿血。
原文
黃耆(蜜炙) 鱉甲(酥炙。各錢半) 柴胡 地骨皮 生地黃 知母(各一錢) 秦艽 白茯苓 桑白皮 半夏 人參 紫菀茸 黃芩 甘草 赤芍藥 天門冬 桔梗(各五分) 肉桂(三分)
黃耆(蜜炙)、鱉甲(酥炙,各一錢半),柴胡、地骨皮、生地黃、知母(各一錢),秦艽、白茯苓、桑白皮、半夏、人參、紫菀茸、黃芩、甘草、赤芍藥、天門冬、桔梗(各五分),肉桂(三分)。
原文
上作二服,每服水二盞,姜三片,煎八分,食後服。蛤蚧散 治虛勞咳嗽咯血,潮熱盜汗不思食。
以上藥材分作二劑,每次用水二盞,生薑三片,煎至八分,飯後服用。蛤蚧散:治療虛勞咳嗽、咯血、潮熱、盜汗、食慾不振。
原文
蛤蚧(一對淨洗酥炙) 人參 百部 款冬花 紫菀(各半兩) 貝母 黃耆 阿膠(炒) 鱉甲(酥炙) 柴胡 半夏 杏仁(去皮尖) 肉桂 甘草(炙。各一兩)
蛤蚧(一對,洗淨酥炙),人參、百部、款冬花、紫菀(各半兩),貝母、黃耆、阿膠(炒)、鱉甲(酥炙)、柴胡、半夏、杏仁(去皮尖)、肉桂、甘草(炙,各一兩)。
原文
上咀,每服五錢,水二盞,姜三片,煎八分,食遠溫服。
以上藥材切碎,每次服用五錢,加水二盞,生薑三片,煎至八分,飯後稍遠溫服。
原文
(《濟生》)團參飲子 治脾肺受傷,咳嗽膿血,憎寒壯熱,漸成勞者。
(《濟生》)團參飲子:治療脾肺受損,咳嗽咳出膿血,怕冷發高燒,逐漸發展成虛勞的病症。
原文
人參 紫菀 阿膠(炒) 百合(蒸) 細辛 杏仁 款冬花 天門冬 經霜桑葉 半夏 五味子(各五分) 甘草(炙三分)
人參、紫菀、阿膠(炒)、百合(蒸)、細辛、杏仁、款冬花、天門冬、經霜桑葉、半夏、五味子(各五分),甘草(炙,三分)。
原文
上水二盞,姜三片,煎七分,食後服。唾血而熱者加生地黃。咳嗽疲極加黃耆。損氣唾血加沒藥、藕節。
以上藥材加水二盞,生薑三片,煎至七分,飯後服用。唾血且發熱者加生地黃;咳嗽極度疲倦者加黃耆;氣虛唾血者加沒藥、藕節。
原文
嘔逆飽脹加白朮。咳而小便多者加益智。咳而面浮氣逆加沉香、橘皮。大便溏者去杏仁加鍾乳粉。(《良方》)溫金散 治勞嗽。
嘔吐呃逆、腹部飽脹者加白朮;咳嗽而小便次數多者加益智;咳嗽而面部浮腫、氣逆者加沉香、橘皮;大便稀溏者去杏仁,加鍾乳粉。(《良方》)溫金散:治療虛勞咳嗽。
原文
黃芩 甘草 人參 防風(各一兩) 杏仁(三七粒去皮尖) 桑白皮 茯苓(各半兩) 麥門冬(二錢半)
黃芩、甘草、人參、防風(各一兩),杏仁(三七粒,去皮尖),桑白皮、茯苓(各半兩),麥門冬(二錢半)。
原文
上前五味用米泔水浸一宿曬乾,次入人參、茯神、麥門冬。
以上前五味藥用米泔水浸泡一夜,曬乾,然後加入人參、茯神、麥門冬。
原文
前五味共為末,每服二錢,水一盞,臘一豆大,煎七分,食後服。
前五味藥共同研為細末,每次服用二錢,加水一盞,加入臘(豆大一小塊),煎至七分,飯後服用。
原文
桑白皮煎 治咳嗽經年不愈,傷肺欲成勞,唾血而氣喘。
桑白皮煎:治療咳嗽多年不癒,損傷肺部將要形成虛勞,唾血且氣喘的病症。
原文
桑白皮(五合) 麥門冬 杏仁(去皮尖熬成酯) 款冬花(各六分) 茯苓 貝母 黃芩 升麻(各十二分) 芍藥(十分) 羊肺(一具) 白蜜(一升) 生地黃汁(一升)
桑白皮(五合),麥門冬、杏仁(去皮尖,熬成脂)、款冬花(各六分),茯苓、貝母、黃芩、升麻(各十二分),芍藥(十分),羊肺(一具),白蜜(一升),生地黃汁(一升)。
原文
上水一斗,煮三升去滓,納杏仁脂、地黃汁、白蜜等,微火煎服,不住手攪取二升二合煎成膏,淨綿夾布濾過,每食後噙一合,日夜三四度。
以上藥材加水一斗,煮至三升,去渣,加入杏仁脂、地黃汁、白蜜等,用微火煎煮,不停攪拌,取二升二合,煎成膏狀,用乾淨的綿布夾層過濾。每次飯後含服一合,白天夜間共三四次。
原文
大小以意加減用之,忌生冷、油、醋、面、蒜、魚、蕪荑。
用量可根據情況增減,忌食生冷、油膩、醋、麵食、大蒜、魚、蕪荑。
羊肺湯:治療咳嗽日夜不停,呼吸困難幾乎斷氣,肺部受損唾血。
原文
牡蠣(煅) 桂心 生薑 鍾乳粉 白石英 半夏(各五兩) 五味子 百部 貝母 橘皮 桃仁(去皮尖) 射干(各三兩) 厚朴 款冬花 甘草(炙。各二兩) 羊肺(一具,切)
牡蠣(煅)、桂心、生薑、鍾乳粉、白石英、半夏(各五兩),五味子、百部、貝母、橘皮、桃仁(去皮尖)、射干(各三兩),厚朴、款冬花、甘草(炙,各二兩),羊肺(一具,切片)。
原文
上羊肺先用水二斗三升煮一斗,去肺入諸藥再煮,取三升,分作四服,日三夜一,忌海藻、菘菜、羊肉、飴糖、生蔥。
以上羊肺先用水二斗三升煮至一斗,去掉羊肺,加入其他藥材再煮,取三升藥液,分作四次服用,白天三次夜間一次。忌食海藻、菘菜、羊肉、飴糖、生蔥。
原文
(《秘方》)人參養肺湯 治肺損肺痿,咳嗽有痰,午後潮熱並聲颯者。
(《秘方》)人參養肺湯:治療肺損肺痿,咳嗽有痰,午後潮熱且聲音嘶啞的病症。
原文
人參 阿膠 貝母 杏仁(去皮尖) 桔梗 茯苓 桑白皮 枳實(炒) 甘草(各五分) 柴胡(各一錢) 五味子(十二粒)
人參、阿膠、貝母、杏仁(去皮尖)、桔梗、茯苓、桑白皮、枳實(炒)、甘草(各五分),柴胡(一錢),五味子(十二粒)。
以上藥材加水二盞,生薑三片、紅棗一枚,煎至八分,飯後服用。
原文
(《和劑》)鍾乳補肺湯 治肺氣不足,多年咳嗽,唾則血腥,喘乏不已。
(《和劑》)鍾乳補肺湯:治療肺氣不足,多年咳嗽,咳唾帶有血腥味,氣喘乏力不止。
原文
鍾乳粉(另研如米) 桑白皮(各三兩) 肉桂 白石英(另碎如米) 五味子 款冬花 紫菀茸 麥門冬 人參(各二兩)
鍾乳粉(另研如米粒)、桑白皮(各三兩),肉桂、白石英(另碎如米粒)、五味子、款冬花、紫菀茸、麥門冬、人參(各二兩)。
以上藥材研為粗末,再加入鍾乳、石英,一同拌勻,每次服用四錢。
原文
水盞半,姜五片、棗一枚,粳米一小撮,煎七分,綿濾去滓淨,食後服。
加水一盞半,生薑五片、紅棗一枚、粳米一小撮,煎至七分,用綿布過濾去渣,飯後服用。
原文
(《濟生》)百花膏 治咳嗽不已,或痰中有血。百合(蒸,焙乾) 款冬花(各等分)
(《濟生》)百花膏:治療咳嗽不止,或痰中帶血。百合(蒸過,焙乾)、款冬花(各等分)。
原文
上為細末,煉蜜丸,龍眼大,臨臥細嚼一丸,薑湯下。
以上藥材研為細末,用煉製的蜂蜜製成龍眼大的藥丸,臨睡前細嚼一丸,用薑湯送服。
原文
(丹溪)瓊玉膏 治虛勞乾咳嗽。好酒者久嗽不愈尤效。
(丹溪)瓊玉膏:治療虛勞乾咳。喜歡飲酒的人長期咳嗽不癒,尤為有效。
原文
人參(十二兩) 白茯苓(十五兩) 琥珀 沉香(各半兩) 大生地黃(十斤洗淨,銀石器內杵細,取自然汁,甚忌鐵器) 白蜜(五斤,熬去沫)
人參(十二兩),白茯苓(十五兩),琥珀、沉香(各半兩),大生地黃(十斤,洗淨,在銀石器內搗碎,取自然汁,非常忌諱鐵器),白蜜(五斤,熬去泡沫)。
原文
上本方原無沉香、琥珀,乃臞仙加入,自云奇效異常,今錄其方。
以上本方原來沒有沉香、琥珀,是臞仙加入的,自稱效果奇佳,現在收錄這個方子。
原文
先以地黃汁同蜜熬沸攪勻,用密絹濾過,將人參等為細末,和蜜汁入瓷瓶或銀瓶內,用綿紙十數層,加答封扎瓶口,入砂鍋內或銅鍋內,以長流水煮沒瓶頸,用桑柴火煮三晝夜,取出,換過油單蠟紙扎口,懸浸井中半日,以出火氣,提起仍煮半日,以出水氣,然後收藏。
先用生地黃汁與蜂蜜一同熬沸攪勻,用細絹過濾,將人參等藥材研為細末,與蜜汁混合放入瓷瓶或銀瓶內,用十多層綿紙,加蓋密封紮緊瓶口,放入砂鍋或銅鍋中,用長流水煮至淹沒瓶頸,用桑柴火煮三晝夜,取出,換用油單蠟紙紮緊瓶口,懸掛浸泡在井中半天,以去除火氣,提起後再煮半天,以去除水氣,然後收藏。
原文
每日清晨及午後取一二匙,用溫酒一兩調服。不飲酒人白湯調亦可。制此藥須於淨室中,雞犬不聞之所。
每日清晨及午後取一二匙,用溫酒一兩調服。不飲酒的人用白開水調服也可以。製作此藥必須在清淨的房間中,雞犬之聲不聞的地方。
原文
(《直指》)人參芎歸湯 治虛勞少血,津液內耗,心火自炎,燥熱乘肺,咳嗽咳血,及血不榮肌,動輒寒毛咳嗽。
(《直指》)人參芎歸湯:治療虛勞血少,津液內耗,心火上炎,燥熱侵襲肺部,咳嗽咳血,以及血液不能滋養肌肉,稍一動作就發冷、毛髮豎起、咳嗽。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。