原文
(徐氏)正氣散 退寒瘧,正胃氣,進飲食,脾胃虛怯者用之尤宜。
(徐氏)正氣散,治療寒瘧,調理胃氣,增進食慾,脾胃虛弱的人使用尤其適宜。
原文
藿香 草果(各二兩) 半夏(制) 陳皮 厚朴 砂仁 甘草(炙。各一兩)
藿香、草果各二兩,半夏(製)、陳皮、厚朴、砂仁、甘草(炙)各一兩。
原文
上為細末,每服三錢匕,生薑棗子煎,俟瘧未發前和渣服。
以上藥物研磨成細末,每次服用三錢匕,用生薑、棗子煎煮,等到瘧疾未發作前連藥渣一起服用。
原文
(《辨疑》)柴葛二陳湯 治一切瘧,傷暑濕勞食等證。
(《辨疑》)柴葛二陳湯,治療一切瘧疾,以及傷暑、濕、勞、食等引起的證候。
原文
柴胡 乾葛 白朮 陳皮 半夏(制) 黃芩(寒陰瘧即除之) 蒼朮(制) 川芎 甘草(各五分)
柴胡、乾葛、白朮、陳皮、半夏(製)、黃芩(寒性陰瘧則除去)、蒼朮(製)、川芎、甘草各五分。
原文
上咀,作一服,水二盞、生薑三片,煎服。乾葛、川芎、蒼朮乃發散外邪之藥,久瘧者及發散過者除之。不思飲食,加山楂、麥芽、枳實各五分。痰盛加貝母、知母。寒痰停飲加草果仁。陽分汗多,加人參、黃耆去葛根。
以上藥物切碎,作為一劑,用水二盞、生薑三片,煎煮服用。乾葛、川芎、蒼朮是發散外邪的藥物,久瘧以及發散太過者去除它們。不思飲食者,加山楂、麥芽、枳實各五分。痰多者加貝母、知母。寒痰停飲者加草果仁。陽分汗多者,加入人參、黃耆,去除葛根。
原文
陰分,加酒芍藥、川當歸、川芎、生地黃各八分,或用升麻以提之。久瘧微邪潮熱,加四君子湯去祛邪之藥。欲截,加常山、檳榔、青皮、貝母各一錢。(《雜著》)二術柴葛湯 治諸瘧必用之劑。
陰分證,加酒芍藥、川當歸、川芎、生地黃各八分,或者用升麻來提升陽氣。久瘧有微邪而潮熱,加四君子湯並去除祛邪的藥物。想要截瘧,加常山、檳榔、青皮、貝母各一錢。(《雜著》)二術柴葛湯,是治療各種瘧疾必用的方劑。
原文
白朮 蒼朮 柴胡 葛根 陳皮(各七分) 甘草(五分)
原文
若一日一發及午前發者,邪在陽分,加枯芩、茯苓、半夏(各一錢)。熱甚頭痛,加川芎、軟石膏(各一錢)。口渴,加石膏、知母、麥門冬(各一錢)。
如果每天發作一次且午前發作者,邪氣在陽分,加枯芩、茯苓、半夏各一錢。發熱嚴重頭痛者,加川芎、軟石膏各一錢。口渴者,加石膏、知母、麥門冬各一錢。
原文
若間日或三日發,午後或夜發者,邪在陰分,加川芎、當歸、酒炒芍藥、熟地黃、酒炒知母(各一錢)、酒黃耆、酒紅花(各四分)提。在陽分可截之。
如果隔日或三日發作,午後或夜間發作者,邪氣在陰分,加川芎、當歸、酒炒芍藥、熟地黃、酒炒知母各一錢,酒黃耆、酒紅花各四分以提升。在陽分時可以截瘧。
原文
若間一日連發二日,或日夜各發者,氣血俱病,加人參、黃耆、白茯苓(各一錢)以補氣,川芎、地黃、歸、芍以補血。
如果隔一天連續發作兩天,或者白天夜晚各發作一次者,氣血都受病,加入人參、黃耆、白茯苓各一錢以補氣,川芎、地黃、當歸、芍藥以補血。
原文
若陽瘧多汗,用黃耆、人參、白朮以斂之。無汗用柴胡、蒼朮、白朮、黃芩、葛根以發之。
如果陽瘧多汗,用黃耆、人參、白朮來收斂。無汗用柴胡、蒼朮、白朮、黃芩、葛根來發散。
原文
若陰瘧多汗,用當歸、白芍、熟地、黃耆、黃柏以斂之。
如果陰瘧多汗,用當歸、白芍、熟地、黃耆、黃柏來收斂。
原文
胃氣弱,飲食少,或服截藥傷脾胃而食少者,加人參、酒芍藥、大麥芽(各一錢)。
胃氣虛弱,飲食減少,或者服用截瘧藥物損傷脾胃導致食慾不振者,加人參、酒芍藥、大麥芽各一錢。
原文
傷食痞悶或有食積者,加神麯、麥芽、枳實(各一錢)、黃連(五分)。
傷食導致痞滿悶脹或有食積者,加神麯、麥芽、枳實各一錢,黃連五分。
原文
痰盛,加薑、半夏、南星、枳實(炒。各一錢),黃連、黃芩(各六分)。
痰多者,加薑、半夏、南星、枳實(炒)各一錢,黃連、黃芩各六分。
原文
若欲截之,加檳榔、常山、青皮、黃芩(各一錢)、烏梅肉(三個)。
如果想要截瘧,加檳榔、常山、青皮、黃芩各一錢,烏梅肉三個。
原文
日久虛瘧,寒熱不多,或無寒而但微熱者,邪氣已無,只用四君子湯合四物湯,加柴胡、黃芩、黃耆、陳皮以滋補氣血。
日久虛瘧,寒熱不多,或者沒有寒但只有微熱者,邪氣已經消除,只用四君子湯合四物湯,加柴胡、黃芩、黃耆、陳皮來滋補氣血。
原文
(《活人》)柴苓湯 治瘧熱多寒少,口燥心煩少睡。(方見傷寒門。)
(《活人》)柴苓湯,治療瘧疾發熱多寒冷少,口乾心煩睡眠少。(方劑見傷寒門。)
原文
(《機要》)桂枝羌活湯 治瘧處暑以前發,頭項痛,脈浮惡風無汗。桂枝 羌活 防風 甘草(各一錢)
(《機要》)桂枝羌活湯,治療瘧疾在處暑以前發作,頭項疼痛,脈浮,怕風無汗。桂枝、羌活、防風、甘草各一錢。
原文
上咀,作一服,水盞半煎八分,溫服。如吐,加半夏曲。麻黃羌活湯 治前證,惡風無汗。麻黃 羌活 防風 甘草(各一錢)煎如前式。
以上切碎,作為一劑,用水一盞半煎至八分,溫服。如果嘔吐,加半夏曲。麻黃羌活湯,治療前述證候,怕風無汗。麻黃、羌活、防風、甘草各一錢,煎法如前。
原文
白芷湯 治瘧熱多寒少,身頭痛,脈長。先以大柴胡湯下之,微利為度,後微熱不盡者,當服白芷湯以盡其邪。
白芷湯,治療瘧疾發熱多寒冷少,身體頭痛,脈長。先用大柴胡湯攻下,以輕微泄利為度,之後仍有微熱未盡者,應當服用白芷湯來徹底清除邪氣。
原文
白芷(一錢) 知母(二錢) 石膏(四錢)上為粗未,水盞半煎八分,溫服。
白芷一錢,知母二錢,石膏四錢。以上研為粗末,用水一盞半煎至八分,溫服。
原文
桂枝芍藥湯 治瘧疾寒熱大作,不論先後。此太陽陽明合病也,謂之大爭,寒熱作則必戰。經曰:熱戰而動也。
桂枝芍藥湯,治療瘧疾寒熱劇烈發作,不論先後。這是太陽陽明合病,稱為大爭,寒熱發作時必定戰慄。經上說:熱戰而動。
發熱則必定出汗。經上說:出汗而不痊癒,知道是內熱所致。
原文
陽盛陰虛之證,內實外虛,不治熱久而傳陰經也。此湯主之。
這是陽盛陰虛的證候,內實外虛,如果不治療,熱邪日久就會傳入陰經。此湯主治。
原文
桂(一錢) 黃耆 石膏 芍藥 知母(各三錢)上咀,水盞半煎服。(《局方》)香薷飲 治傷暑發瘧。香薷(二錢) 厚朴 扁豆(炒。各一錢)
桂枝一錢,黃耆、石膏、芍藥、知母各三錢。以上切碎,用水一盞半煎服。(《局方》)香薷飲,治療傷暑引發瘧疾。香薷二錢,厚朴、扁豆(炒)各一錢。
原文
上咀,水盞半、烏梅一個煎八分,臨時入薑汁一匙溫服。
以上切碎,用水一盞半、烏梅一個煎至八分,臨服用時加入薑汁一匙,溫服。
原文
五物香薷飲、香薷縮脾飲 並治暑瘧。(方見暑門。)
五物香薷飲、香薷縮脾飲,都治療暑瘧。(方劑見暑門。)
原文
(《直指》)地龍丸 治瘴瘧諸瘧,大熱煩躁。生地龍(二條,研細)
(《直指》)地龍丸,治療瘴瘧等各種瘧疾,大熱煩躁。生地龍二條,研細。
原文
上入薑汁、薄荷汁、生蜜各少許,新汲水調下。熱熾,加腦子少許。
以上加入薑汁、薄荷汁、生蜜各少許,用新打來的井水調服。熱勢熾盛時,加冰片少許。
原文
(《良方》)茵陳藁湯 治癉瘧發作有時,但熱不寒,頭痛不安,通身俱黑,大腸秘熱,小便黃赤宜服此。
(《良方》)茵陳藁湯,治療癉瘧發作有定時,只發熱不惡寒,頭痛不安,全身發黑,大腸秘結發熱,小便黃赤者宜服用此方。
原文
茵陳蒿 山梔子 柴胡 黃芩 桔梗 牡丹皮 貝母 荊芥穗 升麻 半夏 羌活 杏仁(去皮尖) 獨活 麻黃(去根節。各五錢) 細辛(一分)
茵陳蒿、山梔子、柴胡、黃芩、桔梗、牡丹皮、貝母、荊芥穗、升麻、半夏、羌活、杏仁(去皮尖)、獨活、麻黃(去根節)各五錢,細辛一分。
原文
上咀,每服四錢,水盞半、姜三片,煎一沸,急瀉出,臨發熱頭痛,去渣熱服不拘時。但此瘧止發熱並初發時先壯熱者可服。熱多寒少,食後服此藥。
以上切碎,每次服用四錢,用水一盞半、生薑三片,煎煮一沸,迅速倒出,在發熱頭痛時,去渣熱服,不拘時間。但此瘧疾只有發熱並且初發時先壯熱者可服用。熱多寒少者,飯後服用此藥。
原文
(《良方》)大青飲 治癉瘧積熱痰盛,寒少熱多,煩躁引飲。
(《良方》)大青飲,治療癉瘧積熱痰盛,寒少熱多,煩躁口渴喜飲。
原文
大青(一兩,莖葉紫者是,不紫即是遠志,不可用也。如無真者,以青黛代之) 大黃(醋炒) 赤芍藥 常山(炒) 龍膽草(去土) 甘草(炙,各三兩)
大青(一兩,莖葉紫色的是正品,不紫的就是遠志,不可使用。如果沒有真品,用青黛代替),大黃(醋炒),赤芍藥,常山(炒),龍膽草(去土),甘草(炙)各三兩。
原文
上搗篩,每服五錢,水盞半、姜三片,煎八分,溫服。氣盛熱多宜服,若得利成熱稍退則止。人素有虛痰,年四十以上者不可服之。
以上搗碎過篩,每次服用五錢,用水一盞半、生薑三片,煎至八分,溫服。氣盛熱多者宜服用,如果出現泄利而熱勢稍退則停止。人平素體質有虛痰,年齡四十歲以上者不可服用。
原文
(《良方》)半夏散 治痰瘧,發作有時,熱多寒少,頭痛,額角並胸前肌肉瞤動。食才入口,即吐出,面色帶赤,宜服此。
(《良方》)半夏散,治療痰瘧,發作有定時,熱多寒少,頭痛,額角及胸前肌肉跳動。食物剛入口,就立即吐出,面色帶紅,宜服用此方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。