原文
取新打大鹿角或一二幅,以米泔水浸三日夜,以瓷片刮去黑垢,鋸為寸半長截,用新砂鍋以流水浸沒鹿角,炭火或桑柴火三日夜,另置一罐。燒熟水不時頻加鍋內,勿使鍋干鹿角露。炭火要勻,鍋中蟹沸為度。夜間須要添水,火候足,撈起角曬乾收貯。
取新打下的大鹿角,或一兩副,用米泔水浸泡三日夜,用瓷片颳去黑垢,鋸成寸半長的段,用新砂鍋以流水浸沒鹿角,用炭火或桑柴火煮三日夜,另外設置一個罐子。燒開水不時頻繁加入鍋內,不要讓鍋乾掉、鹿角露出。炭火要均勻,鍋中水像蟹沸一樣為度。夜間需要添水,火候足夠時,撈起鹿角曬乾收貯。
原文
其角汁不退火,量加麥門冬、熟地黃入內,烹至三分過二之干,濾去二藥,將膠傾取淨器內。
那鹿角汁不要熄火,適量加入麥門冬、熟地黃在內,煮至三分之二乾的程度,濾去這兩種藥,將膠傾倒在乾淨的器皿內。
原文
若不甚稠,再熬少刻,置土地上一日夜,去火毒,任用眾妙方中。
如果不夠稠,再熬一會兒,放置在地上一天一夜,去除火毒,可用於各種妙方中。
原文
加桑白皮、黃臘,不過欲其成膏,然不若門冬、地黃為愈也。
加入桑白皮、黃蠟,不過是想讓它成膏,但不如加入門冬、地黃更好。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。