原文
眉壽之人,形氣雖衰,心亦自壯,但不能隨時人事,遂其所欲。
長壽的人,形體與氣力雖然衰弱,但心志仍然強健,只是不能順應時事與人情,滿足自己的願望。
原文
雖居溫給,但亦常不足,故多咨煎饒舌,等閒喜怒,性氣不定,止如小兒,全在承奉顏色。故夫子答子夏問孝曰:色難。答懿子問孝曰:無違。隨其所欲,嚴戒婢使子孫不令違背。
雖然生活溫暖供給充足,但還是常常感到不滿足,所以多憂慮抱怨、多話,隨便就高興或生氣,性情不定,就像小孩子一樣,完全在於看人臉色順從。所以孔子回答子夏問孝說:「色難。」回答懿子問孝說:「無違。」要順著他們的心意,嚴格告誡婢女、僕人、子孫,不許違背。
原文
若憤怒一作,血氣虛弱,中氣不順,因而飲食,便成疾患。
如果憤怒一發作,氣血虛弱,中氣不順暢,接著又吃東西,就會形成疾病。
原文
深意體悉,當令人隨侍左右,不可令孤坐獨寢,緣老人孤癖,易於傷感,才覺孤寂,便生鬱悶。
要深切體會這個道理,應當讓人隨侍在身邊,不可以讓他獨自坐著或獨自睡覺,因為老人性情孤僻,容易感傷,才覺得孤單寂寞,就會產生憂鬱煩悶。
原文
養老之法,凡人平生為性各有好嗜之事,見則喜之。
養老的方法,大凡人的一生性情各有愛好嗜好的事物,看見就會高興。
原文
有好書畫者,有好琴棋者,有好博弈者,有好珍奇者,有好藥餌者,有好禽馬者,有好古物者,有好佛事者,有好丹灶者。
有喜好書法繪畫的,有喜好彈琴下棋的,有喜好賭博遊戲的,有喜好珍奇寶物的,有喜好藥物補品的,有喜好鳥獸馬匹的,有喜好古董器物的,有喜好佛事活動的,有喜好煉丹爐灶的。
原文
人之僻好不能備舉,但以其平生偏嗜之物,時為尋求,擇其精絕者布於左右,使其喜愛玩悅不已。
人們的偏愛無法一一列舉,只要根據他一生特別嗜好的東西,時常為他尋找,選擇其中精緻絕妙的擺放在身邊,讓他喜愛賞玩不已。
老人衰老疲倦,沒有什麼事可費心思,如果只讓他待在家裡孤獨坐著,自然會鬱結煩悶。
原文
今見所好之物自然用心於物上,日自看承戲玩,自以為樂,雖有勞倦咨煎,性氣自然可滅。
現在看到他所喜好的東西,自然會把心思放在物件上,每天自己觀看把玩,自得其樂,即使有疲勞憂煩,性情自然能夠消減。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。