古今醫統大全

婦科心鏡(下)

婦人滯下候

婦科心鏡(下)34
原文
古之滯下之病,即今之赤白痢疾者是也。治此者,當審貧富而別病機。
白話
古代所說的滯下病,就是現在的赤白痢疾。治療此病應當審察患者是貧窮還是富裕,並區別其病理機轉。
原文
貧人之婦,未有不因外感寒、暑、燥、濕、風、火之氣而傷於脾胃。
白話
貧窮人家的婦女,無一不是因為外感寒、暑、燥、濕、風、火等邪氣而損傷了脾胃。
原文
脾胃既傷,而又內傷飲食勞倦,不能克化,致令積滯而成滯下。
白話
脾胃既然受傷,再加上內傷於飲食和勞倦,不能消化運化,導致積滯而形成滯下。
原文
富家婦女,盡是膏粱之變,兼受外邪,內傷生冷濕熱之邪而成滯下。古人云:無積不成痢者,此也。凡滯下多生於秋後,何也?
白話
富貴人家的婦女,都是因為過食膏粱厚味而生病,再加上外感邪氣,內傷生冷濕熱之邪而形成滯下。古人說:沒有積滯就不會形成痢疾,就是這個道理。一般來說滯下多發生在秋季之後,這是為什麼呢?
原文
脾胃久傷,飲食之積至夏秋之間,復感暑濕之邪,觸動而作。
白話
脾胃長期受損,飲食積滞到夏秋之間,又感受暑濕邪氣,被觸動而發病。
原文
其始,腹痛洞瀉,瀉后里急後重,欲去不去,欲下不下,故曰滯下。今概云痢,世俗之稱也。
白話
發病之初,腹痛腹瀉,瀉後裡急後重,想解又解不出來,想瀉又瀉不下去,所以叫做滯下。現在統稱為痢,這是世俗的叫法。
原文
其證或紅或白,或紅白雜下,甚者一日一夜常行百度。
白話
症狀有的發紅有的發白,有的紅白交雜而下,嚴重的一日一夜常常腹瀉上百次。
原文
其始作者,若是貧家,不論虛實,當先用神朮散,發散外感、六淫之邪氣,次服感應丸、承氣湯之類,逐其內邪。
白話
發病之初,如果是貧窮人家,不論虛實,應當先用神朮散發散外感六淫之邪氣,然後服用感應丸、承氣湯之類,驅逐體內邪氣。
原文
內邪既去,再服平胃、五苓之類,調和中氣,未有不效者也。
白話
內邪除去之後,再服用平胃散、五苓散之類,調和人體中氣,沒有不見效的。
原文
若是富室,當先用感應丸、木香檳榔丸、山楂神麯麥芽湯之類,消導積滯,次用香連丸、黃連解毒湯,五苓散之類調和中氣,亦未有不安者也。
白話
如果是富貴人家,應當先用感應丸、木香檳榔丸、山楂神麯麥芽湯之類,消導積滯,然後用香連丸、黃連解毒湯、五苓散之類調和中氣,也沒有不安康的。
原文
惟妊娠之婦,不可峻下,比之常婦,減藥之半而下之,亦無傷於胎孕也。
白話
只有妊娠的婦女,不可使用峻下之劑,與一般婦女相比,減半藥量再使用,也不會傷及胎兒。
原文
若不微下,其積不去,而痢終莫能止,此又量人之虛實輕重而施之可也。
白話
如果不稍微攻下,積滯就不能去除,而痢疾最終也無法止住,這又要根據人的虛實輕重來施治了。
原文
凡滯下,曾通利消導數次,久不已者,此為氣虛滑脫。經曰:下者舉之,滑者澀之。
白話
凡是滯下,經過通利消導多次,長期不能痊癒的,這是氣虛滑脫。《黃帝內經》說:下陷的要用升提的方法,滑脫的要用以澀固的方法。
原文
此時當以升提固澀之劑,如補中益氣湯倍加升麻、固腸丸之類,無不速效。
白話
這時應當用升提固澀的方劑,如補中益氣湯加重升麻的用量、固腸丸之類,沒有不迅速見效的。
原文
醫者以此推治,大人、小兒,亦無逾於此也。
白話
醫生根據這個原則推廣治療,無論大人、小兒,也都沒有能超越這個方法的。
原文
神朮散 治貧婦外感之邪,復傷脾胃作痢,及傷寒頭痛,項背拘急,鼻流清涕,先用此發散。
白話
神朮散主治貧窮婦女外感邪氣,再次損傷脾胃而致痢疾,以及傷寒引起的頭痛、項背拘急、鼻流清涕,先用此方發散。
原文
蒼朮(半斤) 藁本 川芎(各三兩) 羌活(二兩) 甘草 細辛(各八錢)
白話
蒼朮(半斤) 藁本 川芎(各三兩) 羌活(二兩) 甘草 細辛(各八錢)
原文
為末,每服三錢,水一盞,姜二片、蔥一根,煎七分,稍熱服,要取微汗。六神丸 治赤白痢疾。
白話
研為細末,每次服用三錢,水一杯,加生薑二片、蔥一根,煎煮七分,稍熱服用,要達到微微出汗的效果。六神丸主治赤白痢疾。
原文
神麯 麥芽 茯苓 黃連(赤者加倍) 廣木香 枳殼(炒。各等分)
白話
神麯 麥芽 茯苓 黃連(赤痢加倍) 廣木香 枳殼(炒。各等分)
原文
為細末,神麯糊丸,梧桐子大,每服五十丸,赤痢,甘草湯下;白痢,乾薑湯下;赤白兼下,甘草乾薑湯下。
白話
研為細末,用神麯糊調和製成丸,如梧桐子大小,每次服用五十丸,赤痢用甘草湯送服;白痢用乾薑湯送服;赤白痢交雜則用甘草乾薑湯送服。
原文
急用時,不暇丸,煎湯空心服亦可,名六神湯。
白話
急用時來不及製丸,煎湯空腹服用也可以,名叫六神湯。
原文
感應丸、承氣湯 並治滯下,積宿一服,不愈再一服,必愈。其不愈者,用和氣分利藥。(方見前滯下門。)
白話
感應丸、承氣湯都主治滯下,積滯嚴重的服用一劑,不癒再服一劑,必定能癒。還不癒的,用和氣分利的藥物。(方見前滯下門。)
原文
香連丸、胃苓湯、固腸丸、斗門散(並見前門。)
白話
香連丸、胃苓湯、固腸丸、斗門散(都見前門。)
原文
調中湯 治滯下,以兼通利消導,但似瀉非瀉,似痢非痢宜此。
白話
調中湯主治滯下,兼有通利消導的作用,但像是腹瀉又不像腹瀉,像是痢疾又不像痢疾的,適宜用此方。
原文
葛根 黃芩 白朮 桔梗 藁本 赤芍藥 白芍藥 甘草(炙。各等分)上咀,每服三錢,水一盞煎七分服。
白話
葛根 黃芩 白朮 桔梗 藁本 赤芍藥 白芍藥 甘草(炙。各等分)以上切片,每次服用三錢,水一杯煎煮七分服用。
原文
參香散 治男婦小兒陰陽不和,冷熱相搏,積痢赤白,日夜無度,裡急後重,臍腹疼痛,水瀉腸鳴,久久注下,冷氣積滯,並可治之。
白話
參香散主治男女老少陰陽不和,冷熱相搏,積痢赤白,日夜無度,裡急後重,臍腹疼痛,水瀉腸鳴,久久瀉下,冷氣積滯,都可以治療。
原文
罌粟殼(制) 陳皮 粉草(各一兩) 厚朴(制,半兩) 青皮 白姜(各一錢)
白話
罌粟殼(制) 陳皮 粉草(各一兩) 厚朴(制,半兩) 青皮 白姜(各一錢)
原文
上為細末,每服二錢,空心,陳米飲調下。忌生冷油膩、酒面炙爆。
白話
以上研為細末,每次服用二錢,空腹時用陳米湯調服。忌食生冷油膩、酒、麵食及煎炸烤炙的食物。
原文
豆蔻餅 治赤白痢疾,臍腹疼痛,水瀉腸鳴,久而不愈,虛寒下脫。
白話
豆蔻餅主治赤白痢疾,臍腹疼痛,水瀉腸鳴,久久不癒,虛寒滑脫。
原文
罌粟殼(制) 白芍藥 黃耆(二錢) 陳皮 青皮 木香 訶子 肉豆蔻(煨) 人參(各錢半) 羌活 當歸(各一兩)
白話
罌粟殼(制) 白芍藥 黃耆(二錢) 陳皮 青皮 木香 訶子 肉豆蔻(煨) 人參(各錢半) 羌活 當歸(各一兩)
原文
上為末,煉蜜丸,彈子大。每服二丸,水一盞,煎八分,空心溫服。石蓮子散 治噤口痢如神。
白話
以上研為細末,煉蜜製成丸,如彈子大小。每次服用二丸,水一杯,煎至八分,空腹溫服。石蓮子散主治噤口痢有如神效。
原文
石蓮子(半兩) 石菖蒲 人參(各二錢)上為細末,分作三服,不拘時陳米飲調下。
白話
石蓮子(半兩) 石菖蒲 人參(各二錢)以上研為細末,分作三份服用,不拘時間用陳米湯調服。
原文
三黃熟艾湯 治傷寒四、五日後,大下熱痢,諸藥不效,宜此。
白話
三黃熟艾湯主治傷寒四五日後,劇烈腹瀉熱痢,服用各種藥物都無效,適宜用此方。
原文
黃芩 黃柏 黃連(各一錢) 熟艾(一圓,核桃大小)上水盞半,棗一枚,煎八分服。
白話
黃芩 黃柏 黃連(各一錢) 熟艾(一團,如核桃大小)以上用水一杯半,紅棗一枚,煎至八分服用。