原文
陰癢多是蟲蝕所為,始因濕熱不已,故生三蟲,在於腸胃之間,其蟲蝕於陰戶中而作癢也。甚則癢痛不已,潰爛腫突。
陰部搔癢多是由蟲蝕引起的,起初是因為濕熱不斷累積,所以在三焦腸胃之間孳生了三蟲,這些蟲侵蝕陰戶而造成搔癢。嚴重的話會搔癢疼痛不止,甚至潰爛腫脹突出。
原文
在室女及寡婦,多因欲事不遂,思想所淫,以致氣血凝於陰間,積成濕熱,久而不散,遂成三蟲,則有此疾。
未出嫁的女子和寡婦,多半是因為性慾不能滿足,過度思慮而耗損心神,導致氣血凝結在下陰部位,積累成濕熱,長時間無法消散,於是孳生三蟲,因而患上此病。
原文
有婦房室過傷,以致熱壅,故作腫癢內痛,外為便毒,莫不皆由欲事傷損而致者也。
有些婦女因為房事過度損傷,導致熱氣壅塞,因此出現腫脹搔癢、內部疼痛,外部形成便毒,這些無不都是由於房事過度損傷而造成的。
原文
椒茱湯 治妇人陰戶癢不可忍,惟以熱湯泡洗,不能住手者。
椒茱湯治療婦女陰戶搔癢無法忍受,只用熱水浸泡沖洗,癢得停不下來的情況。
原文
花椒 吳茱萸(各一兩) 蛇床子 藜蘆 陳茶葉(一撮) 煨鹽(二兩)以水五、七升煎,乘熱熏洗。大黃散 治陰癢。
花椒、吳茱萸各一兩,蛇床子、藜蘆、陳茶葉各一撮,煨鹽二兩。用水五至七升煎煮,趁熱熏洗患處。大黃散治療陰部搔癢。
原文
大黃(微炒) 黃芩 黃耆(炙。各一兩) 赤芍藥 玄參 丹參 山茱萸 蛇床子(各半兩)上為細末,每服二錢,食前溫酒調下。杏仁膏 治妇人陰癢不可忍。杏仁(燒,存性) 麝香(少許)
大黃微炒,黃芩、炙黃耆各一兩,赤芍藥、玄參、丹參、山茱萸、蛇床子各半兩。上藥研為細末,每次服用二錢,飯前用溫酒調服。杏仁膏治療婦女陰部搔癢無法忍受。杏仁燒烤存性,少許麝香。
原文
上為末,用舊帛裹之縛定,火上炙熱,內陰中。三茱丸 治陰挺、陰癢。
上藥研為粉末,用舊布包裹紮緊,在火上烤熱後放入陰道。三茱丸治療陰挺、陰部搔癢。
原文
食茱萸 吳茱萸(湯泡) 山茱萸(肉微炒) 桔梗(微炒) 白蒺藜(炒,去刺) 青皮 舶上茴香(炒。各一兩) 五味子 海藻(焙) 大腹皮(酒洗曬乾) 川楝子肉 玄胡索(各兩半)
食茱萸、吳茱萸用湯浸泡,山茱萸肉微炒,桔梗微炒,白蒺藜炒後去刺,青皮,舶上茴香炒。各一兩。五味子、海藻焙乾,大腹皮酒洗後曬乾,川楝子肉、玄胡索各一兩半。
原文
上為末,酒糊丸,梧桐子大。每服三十五丸,空心木通湯下。腹痛、腰痛者加桃仁一兩,木香七錢。椿根皮湯 治妇人陰癢突出。
上藥研為粉末,用酒糊製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十五丸,空腹時用木通湯送服。腹痛、腰痛者加桃仁一兩,木香七錢。椿根皮湯治療婦女陰部搔癢突出。
原文
臭椿皮 荊芥穗 藿香(各等分)上銼,煎湯熏洗,即入即止。一方: 用枯礬、蓖麻子搗爛,攤紙上托入。
臭椿皮、荊芥穗、藿香各等分。上藥切碎,煎湯熏洗,隨即放入即可止癢。另一方:用枯礬、蓖麻子搗爛,攤在紙上托入。
原文
一方: 治陰腫癢不收,用麻黃、荊芥、茄種皮、蛇床子、真杉木、刺蝟皮燒過,研為末,敷上或煎湯熏洗。
另一方:治療陰部腫脹、搔癢不止,用麻黃、荊芥、茄種皮、蛇床子、真杉木、刺蝟皮燒過,研為粉末,敷上或煎湯熏洗。
原文
蛇蛻散 治妇人陰瘡,先以荊芥、蛇床子湯熏洗,挹干敷藥。
蛇蛻散治療婦女陰瘡,先用荊芥、蛇床子湯熏洗,擦乾後敷藥。
原文
蛇蛻(一條,燒存性) 枯礬 黃丹 萹蓄 藁本(各一兩) 硫黃 荊芥穗 蛇床子(各半兩)上為細末,香油調搽,溫則干搽。
蛇蛻一條燒存性,枯礬、黃丹、萹蓄、藁本各一兩,硫黃、荊芥穗、蛇床子各半兩。上藥研為細末,用香油調勻塗搽,溫熱時則直接乾搽。
原文
水楊湯 治妇人陰中生物,癢痛牵引腰腹。多由房事太過,或因淫欲不遂,或因非理所為,以致陰戶所傷,名曰陰挺。
水楊湯治療婦女陰道中有異物生長,癢痛牽扯到腰腹部。多半是由於房事太過,或因為慾望不能實現,或因為不當的行為,導致陰戶受到損傷,這叫做陰挺。
原文
金毛狗脊,五倍子 枯礬 魚腥草 水楊根 川黃連(各一兩。)
金毛狗脊、五倍子、枯礬、魚腥草、水楊根、川黃連各一兩。
原文
上為末,分四劑,用有嘴瓦罐煎熟,預以竹筒兩頭去節,接罐嘴,引熱氣熏入陰中或透挺上。湯溫不熱,仍用洗沃,次服白薇散。白薇散 治妇人陰挺。
上藥研為粉末,分成四劑,用有嘴的瓦罐煎煮,先將竹筒兩頭去節,接在罐嘴上,引導熱氣熏入陰中或透達陰挺上。等湯藥溫度不燙手時,仍用來沖洗擦拭,接著服用白薇散。白薇散治療婦女陰挺。
原文
白薇 川芎 熟地黃(酒洗) 桂心 甘草 當歸 澤蘭葉 蒼朮(炒) 菱霄花 牡丹 芍藥(各等分)
白薇、川芎、熟地黃酒洗、桂心、甘草、當歸、澤蘭葉、蒼朮炒、菱霄花、牡丹、芍藥各等分。
原文
上咀,每服七錢,水二盞,煎八分,食前服。一方 治陰癢,用蛇床子、白礬煎水淋洗。一方 用蒜湯洗之。一用枸杞根煎湯洗之。(《錄驗》)炙肝法 治妇人陰癢、蟲蝕。
上藥切碎,每次服用七錢,水二盞,煎至八分,飯前服用。另一方治療陰部搔癢,用蛇床子、白礬煎水淋洗。另一方用蒜湯洗滌。又一方用枸杞根煎湯洗滌。(《錄驗》)炙肝法治療婦女陰部搔癢、蟲蝕。
原文
牛肝或豬肝,切三寸長,如錢大,炙熟內陰中,蟲附上出盡即愈。大貫眾平胃散 治妇人陰中生蟲,痛癢不定。貫眾 蒼朮 厚朴 陳皮 甘草(各等分)
牛肝或豬肝,切成三寸長,如錢幣大小,炙烤熟後放入陰道中,蟲附著而出盡即可痊愈。大貫眾平胃散治療婦女陰道中生蟲,疼痛搔癢不止。貫眾、蒼朮、厚朴、陳皮、甘草各等分。
原文
上為細末,每服二錢,熟煮豬肝拌藥末入陰戶內,數日愈。
上藥研為細末,每次服用二錢,用熟煮的豬肝拌藥末放入陰戶內,數日即可痊愈。
原文
一方: 治陰中蟲癢,搗桃葉綿裹內陰中,日易三四次。
另一方:治療陰中蟲蝕搔癢,將桃葉搗爛用棉布包裹放入陰道中,每日更換三至四次。
原文
草烏煎 治妇人陰中生蟲。(凡入九竅有肉突出,久而不愈,皆成痔疾。)草烏(七個,燒,存性。)
草烏煎治療婦女陰道中生蟲。(凡是九竅中有肉突出,長時間不痊愈,都會變成痔疾。)草烏七個,燒烤存性。
原文
用小瓦罐盛米醋,淬,乘熱熏,候通,手洗之。桂心散 治妇人交接輒痛出血。
用小瓦罐盛米醋,草烏淬入,趁熱熏蒸,等通了之後用手洗滌。桂心散治療婦女交接時疼痛出血。
原文
桂心 伏龍肝(各等分)為末,空心,酒調服三錢。
桂心、伏龍肝各等分,研為粉末,空腹時,用酒調服三錢。
原文
妇人交接、陽道違理,及他物傷犯,血出淋瀝。百草霜(不以多少)用葫蘆取汁調塗。
婦女交接、陰道不當,以及被其他物體傷犯,出血淋漓不止。百草霜不拘多少,用葫蘆取汁調和塗抹。
原文
一方: 用發灰並青布灰敷之。或刺雞冠血塗之皆效。
另一方:用頭髮灰和青布灰一起敷上。或刺雞冠血塗抹都有效果。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。