古今醫統大全

耳證門

病機

耳證門34
原文
《內經》曰:腎開竅於耳,耳為腎之外候。又曰:腎者作強之官,技巧出焉。又云:脫精者則耳聾。
白話
《內經》說:腎在竅為耳,耳是腎的外在反應。又說:腎是作強的官員,技巧由此產生。又說:精氣脫失的人就會耳聾。
原文
又曰:心通竅於耳,陽氣上甚而躍,故耳鳴也。
白話
又說:心與耳相通,陽氣上亢而躍動,所以會耳鳴。
原文
巢氏曰:腎為足少陰之經,而藏精氣通於耳。耳,宗脈之所聚也。若精氣調和,腎脈強盛,耳聞五音。
白話
巢元方說:腎是足少陰經,藏精氣通於耳。耳,是宗脈聚集之處。如果精氣調和,腎脈強盛,耳朵能聽到五音。
原文
若勞傷血氣,兼受風邪,損於腎臟則精脫,精脫者耳聾。
白話
如果過度勞累損傷血氣,又感受風邪,損傷腎臟就會精氣脫失,精氣脫失的人就會耳聾。
原文
然五臟六腑十二經脈有絡於耳者,其陰陽經氣有相併時,並則腎臟氣逆,名之為厥。厥氣相搏,入於耳之脈,則令耳聾。其腎病脫精耳聾者,其候頰顴顏色黑。
白話
然而五臟六腑十二經脈有絡脈連於耳,當陰陽經氣相互交會時,交會就會使腎臟氣機逆亂,稱之為厥。厥氣相互搏結,侵入耳的脈絡,就會導致耳聾。腎病精氣脫失而耳聾的人,他的症候是臉頰和顴骨部位顏色發黑。
原文
手少陽之脈動而氣厥逆而耳聾者,其候耳內煇煇焞焞也。手太陽厥而聾者,其候聾而耳內氣滿。
白話
手少陽脈搏動而氣逆導致耳聾的人,他的症候是耳內有微光閃爍的樣子。手太陽脈氣逆而耳聾的人,他的症候是耳聾且耳內充滿氣。
原文
(《保命集》)云:耳者,以竅言之水也,以聲言之金也,以經言之手足少陽俱會其中也。
白話
《保命集》說:耳朵,從孔竅來說屬水,從聲音來說屬金,從經脈來說手足少陽經都會合於此。
原文
有從內不能聽者主也,有從外不能入者經也。
白話
有從內部不能聽見的,是主機的問題;有從外部不能傳入的,是經脈的問題。
原文
有若蟬鳴者,有若鐘鳴者,有若火熇熇狀者,各隨經見之,其間虛實不可不察也。假令耳聾者,何謂治肺?肺主聲,鼻塞者肺也。何謂治心?心主臭。如推是法,皆從受氣之始。
白話
有的像蟬鳴叫,有的像鐘敲鳴,有的像火燃燒的樣子,各自隨著經脈而表現出來,其中虛實不可不診察。假設耳聾的人,為什麼要治肺?肺主管聲音,鼻塞是肺的問題。為什麼要治心?心主管嗅覺。按照這個方法推論,都是從接受氣的開始。
原文
腎受氣於巳,心受氣於亥,肝受氣於申,肺受氣於寅,脾受氣於四季。此治法皆長生之道也。
白話
腎在巳時接受氣,心在亥時接受氣,肝在申時接受氣,肺在寅時接受氣,脾在四季接受氣。這些治法都是長生之道。
原文
諸書論聾證有六候,有氣聾、熱聾、風聾、厥聾、勞聾、陰聾,又有耵耳、膿耳。大抵耳屬足少陰之腎經,腎寄竅於耳也。腎通乎耳,所主者精。精氣調和,腎氣充足,則耳聞而聰。若勞傷血氣,精脫腎憊,必主耳聾。
白話
各書論述耳聾證有六種情况,有氣聾、熱聾、風聾、厥聾、勞聾、陰聾,又有耳垢栓塞、耳膿。大致上耳朵屬於足少陰腎經,腎開竅於耳。腎與耳相通,所主宰的是精。精氣調和,腎氣充足,耳朵就能聽聞而聰慧。如果過度勞累損傷血氣,精氣脫失腎氣疲憊,必定會導致耳聾。
原文
且十二經脈上絡於耳,其陰陽諸經適有交併,則臟氣入於耳而為厥,是為厥聾,必有眩運相兼。
白話
而且十二經脈向上聯絡於耳,當陰陽各經恰好交會時,臟氣就會進入耳而成為厥,這就是厥聾,必定會有眩暈的症状兼見。
原文
耳者宗脈之所附,脈虛而風邪乘之,經氣痞而不宣,謂之風聾,必有頭痛之證。
白話
耳是宗脈附著之處,脈虛而風邪乘虛侵襲,經氣阻滯不通,稱之為風聾,必定會有頭痛的症狀。
原文
勞役傷於氣血,淫欲耗其精元,瘦瘁力疲,昏昏聵聵而哄哄然者,是謂勞聾,必兼虛怯等證,此好色腎虛者有之。有痰火上升,鬱於耳中而鳴。有熱乘虛隨脈入耳,結為膿汁,謂之膿耳。
白話
過度勞累損傷氣血,縱慾耗費精元,身體消瘦疲乏無力,精神昏昏不清而嗡嗡作響的,稱為勞聾,必定兼有虛弱膽怯等症狀,這是貪好女色腎虛的人才有的。有痰火向上升騰,鬱結在耳中而鳴響。有熱邪乘虛順著脈絡進入耳朵,凝結成為膿汁,稱為膿耳。
原文
或耳間有津液風熱搏之,結硬成核塞耳,亦令暴聾,此為耵耳。
白話
有的耳朵有津液被風熱搏結,凝結成硬核堵塞耳朵,也會使人突然耳聾,這就是耵耳。
原文
前是數者皆當推其腎脈,風則浮盛,熱則洪大,虛則澀而微。
白話
前面這幾種情況都應當診察腎脈,風邪則脈浮盛,熱邪則脈洪大,虛證則脈澀而微弱。
原文
風者散之,熱者清之,腎虛者補益之,痰火者涼而降之,各隨其宜而治之,豈有不聰聽者也?
白話
風邪用消散法,熱邪用清解法,腎虛的用補益法,痰火的用涼降法,各自根據適宜的方法來治療,哪會有不恢復聽力的呢?
原文
《原病式》曰:聾之為病,俗醫卒以慓悍燥烈之藥制之,往往謂水虛冷故也。
白話
《原病式》說:耳聾這個病,世俗醫生往往用猛悍燥烈的藥物來制伏它,常常說是因為腎水虛冷的緣故。
原文
夫豈知水火之陰陽,心腎之寒熱,榮衛之盛衰,猶權衡也。
白話
哪裡知道水和火的陰陽,心和腎的寒熱,榮衛的盛衰,就像秤錘和秤桿的關係一樣。
原文
一上則必一下,是故高者抑之,下者舉之,此平治之道也。
白話
一上就必定要一下,因此高的要壓制它,低的要抬起它,這就是平衡治理的方法。
原文
夫心火本熱,虛則寒矣;腎水本寒,衰則熱矣。腎水既少,豈能反為寒耶?
白話
心的火本來是熱的,虛就會變寒;腎的水本來是寒的,衰就會變熱。腎水已經少了,怎麼可能反而變成寒呢?
原文
世俗又云:老人多是虛冷而無熱,此世之誤也。
白話
世俗又說:老人多是虛冷而沒有熱,這是世人的錯誤。
原文
凡老人之氣衰,多病頭目昏眩,耳鳴或聾,上氣喘咳,涎唾稠黏,口苦舌乾,筋痿脈促,二便秘結,此皆陰虛陽實之證。
白話
凡是老人氣衰,多會頭暈目眩,耳鳴或耳聾,氣上逆而喘咳,唾液稠黏,口苦舌乾,筋脈痿弱脈跳急促,大小便不通暢,這都是陰虛陽實的證候。
原文
故經云:年四十而陰氣自半,惟是孤陽獨盛,見證皆火,又以熱藥與之,是以益火也。
白話
所以《內經》說:年四十而陰氣自然減半,只有孤陽獨盛,所見症狀都是火熱,再用熱藥給他,這是增加火勢啊。
原文
大寒之藥故不可服,而惟以溫平調理,計出萬全。
白話
大寒的藥物本來不可服用,而只應當用溫和平穩的方法來調理,這才是萬全之計。
原文
耳鳴有聲,非妄聞也。耳為腎竅,交會於手太陽、少陽,足厥陰、少陰、少陽之經。
白話
耳鳴有聲音,並不是虛妄的幻聽。耳是腎的孔竅,交會於手太陽、手少陽,足厥陰、足少陰、足少陽的經脈。
原文
若水虛火實而熱上甚客其經絡,衝於耳中,則鼓其聽戶,隨其脈氣微甚而作諸聲音也。
白話
如果水虛火實而熱邪上逆客居於經絡,衝擊於耳中,就會鼓動耳膜,隨著脈氣的強弱而發出各種聲音。
原文
丹溪云:耳聾屬熱,少陽、厥陰熱多,有氣秘者亦是為熱。氣秘者耳不鳴。
白話
朱震亨說:耳聾屬於熱證,少陽、厥陰的熱較多,有氣秘的也是因為熱。氣秘的人耳朵不鳴。
原文
王節齋云:耳鳴證,或鳴甚如蟬,或左或右,或秘塞。世人多作腎虛治,不效。
白話
王綸說:耳鳴證,有的鳴叫很厲害像蟬叫,有的在左邊或右邊,有的阻塞不通。世人大多做腎虛治療,沒有效果。
原文
殊不知此是痰火上升,鬱於耳中而為鳴,郁甚則壅閉矣。
白話
都不知道這是痰火向上升騰,鬱結在耳中而成鳴響,鬱結嚴重就會堵塞閉阻了。
原文
遇此證當審平昔飲酒厚味,上焦素有痰火,只作清痰降火治之。
白話
遇到這個證應當審察平日飲酒吃厚味,上焦向來有痰火,只用清痰降火的方法來治療。
原文
大抵此證多因先有痰火在上,又兼惱怒得者最多。怒則氣上,少陽之火客於耳。
白話
大略這個證多是先有痰火在上,又兼惱怒而得的最多。發怒就會氣上逆,少陽的火客居於耳。
原文
若腎虛而鳴者,其鳴不甚,人必多怒,當見勞怯證。
白話
如果是腎虛而鳴的,那鳴聲不厲害,人必定容易發怒,應當可見勞損怯弱的證候。
原文
凡人大病之後而耳聾者,多是氣虛。若老人耳聽漸重,亦是氣虛。重而兼鳴者亦有痰,不宜峻補。
白話
凡是人大病之後而耳聾的,大多數是氣虛。如果是老人聽力逐漸加重,也是氣虛。加重而且兼有耳鳴的也有痰,不適宜用峻猛的補藥。