古今醫統大全

腳氣門

敷藥

腳氣門24
原文
丹溪法 治腳氣腫痛。芥菜子 白芷(等分)上為末,薑汁和敷。
白話
這是丹溪先生的方法,治療腳氣紅腫疼痛。芥菜子、白芷(分量相同),研成細末,用薑汁調和後敷在患處。
原文
一方 白芷 蒼朮 羌活(各半兩) 細辛(二錢半) 為末,薑汁調敷。一方 治腳氣止痛。大皂角 豬牙皂角 木香(各等分)
白話
另一個方子:白芷、蒼朮、羌活(各用半兩)、細辛(二錢半),研成細末,用薑汁調和後敷用。另一個方子治療腳氣止痛:大皂角、豬牙皂角、木香(分量相同)。
原文
上為末醋調,先於不腫處塗之,截斷毒氣,不令上衝。
白話
將上述藥物研成細末,用醋調勻,先塗在沒有紅腫的部位,用來截斷毒氣,防止它向上擴散。
原文
次塗下腫,留指尖不塗,仍削去足爪甲以出毒氣。一方 草烏 白芷 防風 獨活 羌活(各等分)
白話
然後塗抹在紅腫的部位,但保留指尖不塗,還要削去腳趾甲以排出毒氣。另一個方子是:草烏、白芷、防風、獨活、羌活(分量相同)。
原文
上為細末,生地龍數條研爛,米醋調敷。單用草烏末調酒敷,赤小豆、南星末薑汁調貼亦可。時吃熟蘿蔔,令飽,以下氣。飛蘿面醋調塗。
白話
將上述藥物研成細末,取幾條活地龍研爛,用米醋調和後敷用。單用草烏細末調酒敷也可以,用赤小豆、南星細末加薑汁調和貼敷也行。時常吃熟蘿蔔,吃到飽足,用來排氣。用飛蘿面加醋調勻塗敷。
原文
又法:以黑牛糞用滾湯調開塗於痛處,用布包之,暖處蓋之,其痛立止。
白話
另一個方法:用黑牛糞加滾水調開,塗在疼痛處,用布包裹,在溫暖的地方覆蓋,疼痛立即就會停止。
原文
椒艾囊 治腳氣極效,及避一切腳氣、風氣、毒氣。
白話
椒艾囊:治療腳氣效果極好,並能預防一切腳氣、風氣、毒氣。
原文
艾葉(揉。半斤) 川椒(一斤,淨) 草烏(為粗末,二兩)
白話
艾葉(揉碎,半斤)、川椒(一斤,挑選乾淨的)、草烏(研成粗末,二兩)。
原文
上以三味和裝成套如包袱,里足底及足脛,不得用履,即用火踏踏於上,下有微火,椒艾得微火自然熱氣入足,而寒濕氣、諸風毒氣皆疏散矣。
白話
將這三味藥混合,裝成一個像包袱一樣的袋子,包住腳底和小腿,不能穿鞋子,直接踩在袋子上,袋子下面放微火,椒艾受微火烘烤自然產生熱氣進入腳部,那麼寒濕之氣、各類風毒都能驅散了。
原文
痛甚者立止,痛止後仍要三二日一為之,或每夜包之,達旦去之。用此方法無不效者。
白話
疼痛厲害的立刻就不痛了,疼痛停止後仍然要每隔兩三天做一次,或者每晚包著過夜,到天亮再去掉。用這個方法沒有不見效的。
原文
《太平聖惠方》: 治腳氣及風寒濕痹,四肢攣拳,腳腫不可踐地。
白話
《太平聖惠方》:治療腳氣以及風寒濕痹,四肢痙攣蜷曲,腳腫得不能踩在地上。
原文
用紫蘇一兩杵碎,水二升研取汁,以蘇子汁煮粳米二合作粥,和蔥豉姜食之。
白話
用紫蘇一兩搗碎,加水二升研取汁液,用紫蘇子汁煮粳米二合做成粥,加入蔥、豆豉、薑一起食用。
原文
一方: 治腳氣,用鹽炒熱敷患處,少時用湯洗。
白話
另一個方子:治療腳氣,用鹽炒熱後敷在患處,過一會兒再用熱湯清洗。
原文
《外臺秘要》: 治腳氣衝心煩悶,以糜稻穰一二斗內釜中,多煮濃汁去渣,內椒末一升再煎十餘沸,置盆中漬腳洗腳三五次瘥。
白話
《外臺秘要》:治療腳氣上衝心臟引起的心煩胸悶,用一二斗糜稻穰放入鍋中,多加水煮成濃汁,去掉渣滓,加入一升花椒末再煎煮十幾沸,倒入盆中浸泡雙腳、洗腳三五次就能痊愈。
原文
《衛生方》: 治腳氣,用無名異末化牛膠,調勻貼痛處。
白話
《衛生方》:治療腳氣,用無名異細末加開水融化,再兌入牛膠,調勻後貼在疼痛處。
原文
一方: 治腳氣痛不可忍,以童便或自者,用馬桶一個熱浸二腳,桶口以紙、單衣被類隔其氣,冷則又溫。
白話
另一個方子:治療腳氣疼痛不能忍受,用童便或自己小便,取一個馬桶將雙腳熱浸在裡面,桶口用紙或單衣被之類隔住穢氣,變涼了又再溫熱。
原文
《簡要濟眾方》: 治腳氣連腫痛久不瘥,黑附子(一個,去皮臍) 生用搗為末,薑汁調如膏塗腫,藥干再調塗之,腫消為度。
白話
《簡要濟眾方》:治療腳氣紅腫疼痛久久不癒,用黑附子(一個,去掉外皮和臍部),生用搗成細末,用薑汁調和成膏狀塗在紅腫處,藥乾了再調和塗敷,直到紅腫消退為止。
原文
一方: 治腳氣頭面浮腫,心腹脹滿,小便澀少,馬齒莧和小粳米漿汁煮食之。
白話
另一個方子:治療腳氣引起的頭面浮腫,心腹脹滿,小便不暢量少,用馬齒莧和小粳米漿汁一起煮來吃。
原文
《肘後方》: 治風毒腳氣,若脛已滿,捻之浸指,取牽牛搗為末,蜜丸如小豆大,每服三十丸,生薑湯服,利小便即愈。
白話
《肘後方》:治療風毒腳氣,如果小腿已經脹滿,按壓後能留下手指印,取牽牛子搗成細末,用蜂蜜調和成丸如小豆大小,每次服用三十丸,用生薑湯送服,只要小便通利就能痊愈。
原文
一方: 治前證,脛腫捻之沒指。一小民患此,服藥無效。
白話
另一個方子:治療前述症狀,小腿紅腫按壓後手指陷入看不見。一個平民得了這個病,服用藥物沒有效果。
原文
一道人教以飲牸牛溺,勤飲二三升,使小便利即愈。
白話
一個道人就教他喝母牛的尿,勤喝個二三升,讓小便通利就能痊愈。
原文
《千金方》: 治嶺南腳氣,從足至脛膝腫滿連骨痛者,蓖麻葉切,蒸熱薄包二三日,易之即消。
白話
《千金方》:治療嶺南腳氣,從腳到小腿膝蓋腫滿連著骨頭疼痛的,用蓖麻葉切碎,蒸熱後薄薄地包起來,兩三天換一次就會消腫。
原文
又方: 治前證,用朔藋根搗,和酒醋共三分,根一分合蒸熟敷腫處,一二日消。亦治不仁。
白話
又一方:治療前述症狀,用朔藋根搗碎,和酒醋共三分,根占一分,混合蒸熟後敷在腫處,一兩天就消腫了。也能治療麻木不仁。
原文
枳葉酒: 枳葉六十斤細銼,以水四石煮取四斗九升,以釀五斗米如常法,另煮枳葉汁漬米並和釀,封七日,酒出飲之甚效。
白話
枳葉酒:取枳葉六十斤切細,用水四石煎煮取得四斗九升,用這個汁來釀五斗米的酒按照平常的方法,另外用枳葉汁浸泡米並一起發酵,封存七天,酒釀成後飲用效果很好。