原文
六氣終始早晏,五運太少盈虛,原之以至理,考之以至數,而垂萬古無有差異也。經曰五日一候應之,應五行也。故三候成一氣,即十五日也。
六氣的終止與起始有早晚,五運的太過與不足有盈虛,依據最深妙的道理來推究,依據最精確的數理來考證,這樣流傳萬古也不會有差異。經書說:五日形成一候,對應五行。所以三候合成一氣,就是十五天。
原文
三氣成一節,節謂立春、春分、立夏、夏至、立秋、秋分、立冬、冬至,此八節也。四方二十四氣而分主四時,一歲成矣。
三氣形成一個節氣,這裡的節氣指的是立春、春分、立夏、夏至、立秋、秋分、立冬、冬至,這就是八節。配合四方二十四氣分別主宰四個時節,一年便形成了。
原文
春秋言分者,以月氣言之,則二月半初氣終,而交二之氣;八月半四氣盡,而交五之氣。
春秋兩季所說的「分」,從月氣的角度來說,二月中旬初氣結束,進入二之氣;八月中旬四氣終了,進入五之氣。
原文
若以四時之氣言之,則陰陽寒暄之氣,到此可分之時也。晝夜分五十刻,亦陰陽之中分也。故經曰分則氣異是也。
若從四時之氣的角度來說,就是陰陽寒暖之氣到此可以分界的時候。晝夜分了五十刻,也是陰陽的中分點。所以經書說「分」則氣候不同,就是這個意思。
原文
冬夏言至者,以六氣言之,則五月半司天之氣至其所在,十一月半在泉之氣至其所在。
冬夏兩季所說的「至」,從六氣的角度來說,五月中旬司天之氣到達它所在的位置,十一月中旬在泉之氣到達它所在的位置。
若從四時節令的角度來說,就是陰陽之氣到此達到極致的時候。
原文
夏至日長不過六十刻,陽至此而極;冬至日短不過四十刻,陰至此而極,皆天候之未變。故經曰至則氣同是也。
夏至時白天最長不超過六十刻,陽氣到此達到頂點;冬至時白天最短不少於四十刻,陰氣到此達到頂點,都是天候還沒有發生變化的緣故。所以經書說「至」則氣候相同,就是這個意思。
原文
天自西而東轉,其日月五星循天從東而西轉。故《白虎通》曰:天左旋,日月星辰右行。又曰:日為陽,月為陰。行有分紀,周有道理。
天體從西向東運轉,而太陽、月亮、五星則沿著天球從東向西轉動。所以《白虎通》說:天向左旋轉,日月星辰向右運行。又說:太陽是陽,月亮是陰。運行有分畫的準則,週期有循環的規律。
原文
日則晝夜行天之一度,一度有百刻,即一日;月則晝夜行天之十三度有奇者,謂復行一度之中,作十九分,分之得七。
太陽在晝夜之間於天球上運行一度,一度有一百刻,就是一日;月亮在晝夜之間於天球上運行十三度多,意思是月亮在運行這一度之中,又分為十九份,每份得七。
原文
(一度有百刻,作十九分,分之得七。每一分該五刻強,五七三十五刻強。是月晝夜行天十三度零三十五刻強。)大率月行疾速,終以二十七日月行一周天。
(一度有一百刻,分成十九份,每份是七。每一份大約五刻多,五七三十五刻多。所以月亮晝夜在天空運行十三度零三十五刻多。)大體上月亮運行快速,最終在二十七天內運行一周天。
原文
是將十三度及十九分分之七數,總之則二十九日,計行天三百八十七度有奇。
這是將十三度及十九份之七這個數加起來,總共是二十九天,計算起來共運行天球三百八十七度多。
原文
計月行疾之數比日行遲之數,則二十九日日方行天二十九度,月已先行一周天,三百六十五度,外又行天之二十二度,反少七度而不及日也。
計算月亮快速運行的度數與太陽慢速運行的度數,那麼二十九天中,太陽才運行二十九度,月亮已經先行一周天三百六十五度,再加上二十二度,反而少七度而趕不上太陽。
原文
陰陽家說謂日月之行,自有前後,遲速不等,固無常准,則有大小月盡之異也。
陰陽家說日月的運行,本來就有先後,遲速不相同,本來就沒有恆定的標準,於是就有大月小月底數不同的差異。
原文
本三百六十五日,四分度之一,即二十五刻,(是日行三百六十五日零二十五刻,當為一歲矣。)當為一歲。
本來是三百六十五日,四分之一度,就是二十五刻,(這是太陽運行三百六十五日零二十五刻,應當算作一年。)應當算作一年。
原文
自除歲外之餘,即有三百六十日,又除小月所少之日六日,止有三百五十四日而成一歲,通少十一日二十五刻,乃盈閏為十二月之制,則有立首之氣。
除去歲餘,就是三百六十日,再除去小月所少的六日,只有三百五十四日而成一年,總共少了十一日二十五刻,於是增加閏月凑成十二月的制度,就有立春的節氣。
原文
氣乃三候之至,月半示鬥建之方,乃十二辰之方也。
氣是三候到來,月半指示北斗斗柄所指的方向,就是十二辰的方向。
原文
閏月之紀,則無立氣建方,皆他氣,但依歷以八節見之,推其所餘,乃成閏,天度畢矣。故經曰:立端於始,表正於中。推余於終,而天度畢矣者,此之謂也。
閏月的年份,就沒有立氣建方,都是其他的氣,只是依照曆法按照八節顯現出來,推算剩餘的日數,便凑成閏月,天度就完整了。所以經書說:從起點確定開始,以中星校正中道,推算剩餘的日子到終了,這樣天度就完整了,說的就是這個意思。
原文
觀天之杳冥,豈復有度乎?乃日月行一日之處,指二十八宿為證,而記之曰度。故經曰:星辰者,所以制日月之行也。制謂制度也。
觀看天空的幽深渺茫,哪裡還有什麼度呢?原來是日月運行一天的位置,指向二十八宿作為驗證,因而記錄下來叫做度。所以經書說:星宿是用來節制日月運行的。制就是制度的的意思。
原文
天亦無候,以風雨霜露草木之類應期,可驗而測之曰候。
天也沒有什麼候,只是用風雨霜露草木之類的現象根據日期應驗,可以驗證測定這就叫做候。
原文
言一候之日,亦五運之氣相生而值之,即五日也。如環無端,周而復始。
說一候的日期,也是五運之氣相生而值班的時間,就是五日。如同圓環沒有盡頭,循環往返。
原文
《書》曰:期三百六旬有六日,以閏月定四時成歲,即其義也。醫工之流不可不知。
《尚書》說:一年有三百六十六天,用閏月來確定四季形成一年,就是這個意思。學醫的人不能不知道這個。
原文
經曰:不知年之所加,氣之盛衰,虛實之所起,不可以為工矣。歌曰:木火土金水五行,周而復始互相生。水火金木土五賊,周而復始互相剋。歌曰:甲乙寅卯木東藏,丙丁巳午火南方。庚辛申酉金西屬,壬癸子亥水北鄉。戊己辰戌丑未土,寄旺四季位中央。
經書說:不知道每年的天干地支,氣的盛衰,虛實的起因,不能成為好醫生。歌謠說:木火土金水五行,循環往返相互滋生。水火金木土五賊,循環往返相互剋制。歌謠又說:甲乙寅卯屬木位於東方,丙丁巳午屬火位於南方,庚辛申酉屬金位於西方,壬癸子亥屬水位於北方,戊己辰戌丑未屬土,寄旺於四季位於中央。
原文
五日謂之候,三候成一氣。大小月閨月但依歷交之。
五日叫做一候,三候合成一氣。大月小月閏月只是依照曆法交接。
原文
凡四時寒暑溫涼,盛於季月,然差正位三十日有奇也。立春雨水驚蟄節,春分清明穀雨時。立夏小滿芒種候,夏至小暑大暑期。立秋處暑白露日,秋分寒露霜降隨。立冬小雪及大雪,冬至小寒大寒推。
凡是四時的寒暑溫涼,在每季最後一月最為旺盛,但與正常位置相差大約三十天。立春雨水驚蟄是春季的節氣,春分清明穀雨是春季的時令。立夏小滿芒種是夏季的節氣,夏至小暑大暑是夏季的時令。立秋處暑白露是秋季的節氣,秋分寒露霜降接續而來。立冬小雪及大雪是冬季的節氣,冬至小寒大寒依次推算。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。