古今醫統大全

內經要旨(下)

色診篇第六

內經要旨(下)8
原文
脈要精微篇 帝曰:夫精明五色者,氣之華也。
白話
脈要精微篇 黃帝說:所謂精明五色,是體內氣機的外在光彩。
原文
赤欲如帛裹朱,不欲如赭;白欲如鵝羽,不欲如鹽;青欲如蒼璧之澤,不欲如藍;黃欲如羅裹雄黃,不欲如黃土;黑欲如重漆色,不欲如地蒼。五色精微之象見矣,其壽不久也。
白話
紅色應該像帛布包裹著硃砂那樣,不要像赭石那樣暗紅;白色應該像鵝的羽毛那樣潔白,不要像鹽那樣死白;青色應該像青玉的潤澤,不要像藍靛那樣沉滯;黃色應該像羅絹包裹著雄黃那樣明潤,不要像黃土那樣枯黃;黑色應該像重疊的漆色那樣光亮,不要像地蒼那樣灰暗。如果五色呈現出這種精微衰敗的徵象,那麼這個人的壽命就不長久了。
原文
五臟生成篇 曰:色見青如草茲者死,黃如枳實者死,(色青黃也。)黑如炲(煤也。)者死,赤如衃血者死,(敗惡凝聚之血是也。)白如枯骨者死,此五色之見死者也。
白話
五臟生成篇 說:面色如果像枯草(草茲)那樣青暗的,會死亡;像枳實那樣黃暗的,會死亡;(此處原文註解:色青黃也。)像煙煤(炲)那樣漆黑的,會死亡;(煤也。)像凝固的敗血(衃血)那樣赤黑的,會死亡;(敗惡凝聚之血是也。)像枯骨那樣慘白的,會死亡。這就是五種顏色所顯現的死亡徵象。
原文
青如翠羽者生,赤如鵝冠者生,黃如蟹腹者生,白如豕膏者生,黑如烏羽者生,此五色之見生者也。
白話
面色像翠鳥羽毛那樣青潤的,主生;像公雞冠那樣紅潤的,主生;像蟹腹那樣黃潤的,主生;像豬油那樣白潤的,主生;像烏鴉羽毛那樣黑潤的,主生。這就是五種顏色所顯現的生機徵象。
原文
生於心,如以縞裹朱;生於肺,如以縞裹紅;生於肝,如以縞裹紺;生於脾,如以縞裹栝蔞實;生於腎,如以縞裹紫,此五臟所生之外榮也。
白話
(五色)產生於心,就像用白絲絹包裹著硃砂那樣紅潤;產生於肺,就像用白絲絹包裹著淺紅那樣白裡透紅;產生於肝,就像用白絲絹包裹著深青帶紅(紺)那樣;產生於脾,就像用白絲絹包裹著栝蔞實那樣黃潤;產生於腎,就像用白絲絹包裹著紫色那樣。這就是五臟所產生的外在榮華。
原文
玉機真藏篇 帝曰:吾得脈之大要,天下至數,五色脈變,揆度奇恆,道在於一,神轉不回,回則不轉,乃失其機。
白話
玉機真藏篇 黃帝說:我掌握了脈學的大要,以及天下最精妙的常數。五色與脈象的變化,測量判斷異常與正常,其道理在於專一不二。神氣運轉而不逆亂,如果逆亂就不能正常運轉,於是就會喪失生機。
原文
得脈之大要,天下之至極之術數,何也?五色合五臟之脈,應時而變,揆度奇恆,道在於一而不二也。莫非其神乎?
白話
掌握了脈學的大要,以及天下最精妙的術數,是什麼呢?五色與五臟的脈象相合,隨著時令而變化,測度異常與正常,道理在於專一而不二。難道不是非常神奇嗎?
原文
神轉不回,回則不轉,乃失其機,亦神去則機息之義同也。
白話
神氣運轉而不逆亂,如果逆亂就不能正常運轉,於是喪失生機,這也和神氣離去則生機停息的意思相同。