古今醫統大全

內經要旨(上)

病能篇第三(11)

內經要旨(上)28
原文
食甘肥則內熱,鬱積而不外泄,令人中滿,氣上溢為消渴。
白話
食用甘甜肥膩的食物就會產生內熱,鬱積在體內而無法向外排泄,使人腹部脹滿,氣向上泛溢而形成消渴病。
原文
治之以蘭草,蘭辛能發散陳久肥甘不化之氣,故曰以蘭除陳氣也。
白話
治療時使用蘭草,蘭草的辛味能夠發散陳舊、肥甘不化的氣,所以說用蘭草來去除陳積的氣。
原文
曰:有病口苦者,病名為何?何以得之?曰:病名膽癉。
白話
問:有患口中發苦的人,病名是什麼?是怎麼得病的?回答說:病名叫做膽癉。
原文
(膽汁味苦,故口苦。)夫肝者,中之將也,取決於膽,咽為之使。
白話
(膽汁味苦,所以口中發苦。)肝臟,是體內的將軍,決斷取決於膽,咽喉是它的使節。
原文
此人者,數謀慮不決,故膽虛氣上溢,而口為之苦,治之以膽募俞。
白話
這個人,多次謀劃思慮而不能決斷,所以膽氣虛弱的氣往上泛溢,因而口中發苦,治療時用膽的募穴和俞穴。
原文
肝者,將軍之官,謀慮出焉。膽者,中正之官,決斷出焉。
白話
肝臟像將軍一樣的官,謀劃思考由它產生;膽腑像中正一樣的官,決斷判斷由它產生。
原文
咽為之使,恐咽字之誤也,常作因為之使,故膽虛氣上溢而口苦也。
白話
「咽為之使」,恐怕是「咽」字的錯誤,應當是「因為之使」,所以膽虛導致氣向上泛溢,因而口苦。
原文
胸腹曰募,背脊曰俞,膽募則在期門下五分,俞在脊第十椎下兩旁,各開一寸半。
白話
胸腹部稱為募,背脊部稱為俞。膽的募穴位在期門穴下方五分處,俞穴在背脊第十椎下方兩旁,各距離一寸半。
原文
支秉中曰:膽上溢入咽,故口苦,咽為使是也。
白話
支秉中說:膽氣向上泛溢進入咽喉,所以口苦,「咽為使」就是這個意思。
原文
金匱真言論 曰:春氣者病在頭,夏氣者病在臟,秋氣者病在肩背,冬氣者病在四肢。
白話
《金匱真言論》說:春氣時病多在頭部,夏氣時病多在內臟,秋氣時病多在肩背,冬氣時病多在四肢。
原文
故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長夏善病洞瀉寒中,秋善病風瘧,冬善病痹厥。
白話
所以春天容易患鼻塞流涕、鼻出血,仲夏容易患胸脅疾病,長夏容易患腹瀉、寒中,秋天容易患風瘧,冬天容易患痹證、厥證。
原文
此四時不節而各致其病也,故下云:能節養者皆不病也。
白話
這是因為四時之氣沒有節制而各自導致相關的病,所以下文說:能夠節制調養的人都不會生病。
原文
故冬不按蹺,春不鼽衄,春不病頸項,仲夏不病胸脅,長夏不病洞瀉寒中,秋不病風瘧,冬不病痹厥。
白話
所以冬天不進行按摩導引,春天就不會鼻塞流涕、鼻出血,春天不會患頸項疾病,仲夏不會患胸脅疾病,長夏不會患腹瀉、寒中,秋天不會患風瘧,冬天不會患痹證、厥證。
原文
此言冬不按蹺,則四時不能為病也,何也?冬乃藏精秘密,若冬按蹺,則精不能藏而致四時病。
白話
這是說冬天如果不進行按摩導引,那麼四季就不能引發疾病,為什麼呢?因為冬天是潛藏精氣、固密內守的季節,如果冬天進行按摩導引,就會導致精氣不能藏守,從而引發四季的疾病。
原文
夫精者,身之本也。故藏於精者,春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風瘧。
白話
精氣,是身體的根本。所以能藏守精氣的人,春天不會患溫病。夏天暑熱如果汗不能排出,秋天就會形成風瘧。
原文
五臟生成篇 曰:諸脈者皆屬於目,諸髓者皆屬於腦,諸筋者皆屬於節,諸血者皆屬於心,諸氣者皆屬於肺。
白話
《五臟生成篇》說:所有脈都連屬於目,所有髓都連屬於腦,所有筋都連屬於關節,所有血都連屬於心,所有氣都連屬於肺。
原文
故人臥則血歸於肝,肝受血而能視,足受血而能步,掌受血而能握,指受血而能攝。血氣者人之神,故受血者,皆能神於運用。
白話
所以人躺臥時血歸於肝臟,肝臟得到血才能看東西,腳得到血才能走路,手掌得到血才能握持,手指得到血才能抓取。血氣是人的神氣,所以得到血的地方,都能夠神妙地運用。
原文
宣明五氣論 曰:五味所入:酸入肝,辛入肺,苦入心,鹹入腎,甘入脾,是謂五入。
白話
《宣明五氣論》說:五味所歸入:酸味入肝,辛味入肺,苦味入心,鹹味入腎,甘味入脾,這叫做五入。
原文
五氣所病:心為噫,肺為咳,肝為語,脾為吞,腎為欠為嚏,胃為氣逆為噦為恐,大腸小腸為泄,下焦溢為水,膀胱不利為癃,不約為遺溺,膽為怒,是為五病。
白話
五氣所引發的病:心氣不舒則為噯氣,肺氣不利則為咳嗽,肝氣鬱結則為多語,脾氣不和則為吞酸,腎氣虛則為呵欠、噴嚏,胃氣上逆則為噦、恐懼,大腸小腸病則為泄瀉,下焦水氣泛溢則為水腫,膀胱氣化不利則為癃閉,不能約束則為遺尿,膽氣剛決則為發怒,這叫做五病。
原文
膽為中正決斷無私,其剛決故為怒也,十一臟皆取決於膽也。
白話
膽腑主中正,決斷無私,因為它剛強果斷,所以主怒。十一臟的功能都取決於膽。
原文
五精所並:精氣並於心則喜,並於肺則悲,並於肝則憂,並於脾則畏,並於腎則恐,是謂五並,虛而相併者也。
白話
五臟之精氣相併:精氣併合於心則喜,併合於肺則悲,併合於肝則憂,併合於脾則畏,併合於腎則恐,這叫做五併,是臟虛而其他臟的精氣相併的結果。
原文
五臟以勝相併,故有五志。如肺虛,心精並之故喜。故曰:虛而相併也。
白話
五臟之間因為相剋的關係而相互併合,所以產生五種情志。例如肺虛,心的精氣併入就會導致喜。所以說:是臟虛而其他臟的精氣相併的結果。
原文
五臟所惡:心惡熱,肺惡寒,肝惡風,脾惡濕,腎惡燥,是謂五惡。
白話
五臟所厭惡的:心厭惡熱,肺厭惡寒,肝厭惡風,脾厭惡濕,腎厭惡燥,這叫做五惡。
原文
五臟化液:心為汗,肺為涕,肝為淚,脾為涎,腎為唾,是謂五液。
白話
五臟化生的液體:心生汗,肺生涕,肝生淚,脾生涎,腎生唾,這叫做五液。
原文
五病所發:陰病發於骨,陽病發於血,陰病發於肉,陽病發於冬,陰病發於夏,是謂五發。
白話
五種病的發生:陰病發生在骨,陽病發生在血,陰病發生在肉,陽病發生在冬天,陰病發生在夏天,這叫做五發。
原文
五邪所亂:邪入於陽則狂,邪入於陰則痹,搏陽則為顛疾,搏陰則為喑,陽入之陰則靜,陰出之陽則怒,是為五亂。
白話
五種邪氣導致的紊亂:邪氣侵入陽分則發狂,邪氣侵入陰分則為痹證,邪氣搏擊陽經則為頭頂疾病,邪氣搏擊陰經則為失音,邪氣由陽入陰則安靜,邪氣由陰出陽則發怒,這叫做五亂。
原文
五臟所藏:心藏神,肺藏魄,肝藏魂,脾藏意,腎藏志,是謂五臟。
白話
五臟所藏:心藏神,肺藏魄,肝藏魂,脾藏意,腎藏志,這叫做五臟所藏。
原文
同精而出入者謂之魄,同神而往來者謂之魂,心有所憶謂之意,專意不移謂之志。
白話
與精氣一同出入的叫作魄,與神氣一同往來的叫作魂,心有所記憶的叫作意,專心致志不轉移的叫作志。