脾胃論

天地陰陽生殺之理在升降浮沉之間論

天地陰陽生殺之理在升降浮沉之間論

天地陰陽生殺之理在升降浮沉之間論11
原文
《陰陽應象論》云:天以陽生陰長,地以陽殺陰藏。然歲以春為首,正,正也;寅,引也。
白話
《陰陽應象大論》說:自然界以陽氣主生發、陰氣主成長,大地以陽氣主肅殺、陰氣主收藏。然而一年之中以春季為開端,正月的「正」,是端正、開始的意思;寅月的「寅」,是引導、發動的意思。
原文
少陽之氣始於泉下,引陰升而在天地人之上,即天之分,百穀草木皆甲坼於此時也。
白話
少陽之氣從地下泉源開始萌動,引導陰氣上升而到達天地人之上,屬於天的範圍,各種穀物草木都在這個時候破殼發芽。
原文
至立夏少陰之火熾於太虛,則草木盛茂,垂枝布菜。乃陽之用,陰之體,此所謂天以陽生陰長。經言歲半以前,天氣主之,在乎升浮也。
白話
到了立夏時節,少陰的火氣在天空中旺盛燃燒,於是草木繁茂,枝葉下垂、菜蔬遍布。這是陽氣的作用、陰氣的本體,這就是所說的天以陽氣主生、陰氣主長。醫經說上半年由天氣主宰,關鍵在於升浮。
原文
至秋而太陰之運,初自天而下逐,陰降而徹地,則金振燥令,風厲霜飛,品物咸殞,其枝獨存,若乎毫毛。
白話
到了秋季,太陰的運行開始從天空向下追逐,陰氣下降而遍及大地,於是金氣振動發出燥令,寒風凜冽、嚴霜飛降,萬物都凋零隕落,只有枝幹獨自留存,細如毫毛。
原文
至冬則少陰之氣復伏於泉下,水冰地坼,萬類周密。陰之用,陽之體也,此所謂地以陽殺陰藏。經言歲半以後,地氣主之,在乎降沉也。
白話
到了冬季,少陰之氣又重新潛伏在地下泉源,河水結冰、大地凍裂,萬物都嚴密閉藏。這是陰氣的作用、陽氣的本體,這就是所說的地以陽氣主肅殺、陰氣主收藏。醫經說下半年由地氣主宰,關鍵在於降沉。
原文
至於春氣溫和,夏氣暑熱,秋氣清涼,冬氣冷洌,此則正氣之序也。故曰:履端於始,序則不愆。
白話
至於春季氣候溫和,夏季氣候暑熱,秋季氣候清涼,冬季氣候寒冷,這是四時正氣的正常順序。所以說:從開始之處踏上正確的起點,順序就不會有差錯。
原文
升已而降,降已而升,如環無端,運化萬物,其實一氣也。
白話
上升之後便下降,下降之後又上升,如同圓環一樣沒有盡頭,運轉化育萬物,其實都是同一個氣的作用。
原文
設或陰陽錯綜,勝復之變,自此而起。萬物之中,人一也,呼吸升降,效象天地,準繩陰陽。
白話
假如陰陽交錯混雜,勝氣與復氣的變化,就從這裡產生。在萬物之中,人也是其中之一,呼吸吐納、氣機升降,取法效仿天地的運行,以陰陽作為準則。
原文
蓋胃為水穀之海,飲食入胃,而精氣先輸脾歸肺,上行春夏之令,以滋養周身,乃清氣為天者也;升已而下輸膀胱,行秋冬之令,為傳化糟粕,轉味而出,乃濁陰為地者也。
白話
胃是水穀匯聚的海洋,飲食物進入胃中,精微之氣首先輸送到脾再歸於肺,向上運行如同春夏之令,以滋養全身,這就是清氣上升如同天氣的作用;上升之後再向下輸送到膀胱,運行如同秋冬之令,用以傳導轉化糟粕,轉變味道而排出體外,這就是濁陰下降如同地氣的作用。
原文
若夫順四時之氣,起居有時,以避寒暑,飲食有節,及不暴喜怒,以頤神志,常欲四時均平,而無偏勝則安。
白話
如果能順應四時的氣候變化,作息有規律,以避開寒暑侵襲,飲食有節制,並且不突然大喜大怒,以保養精神情志,常常使四時之氣保持均衡,沒有偏勝,就能平安健康。
原文
不然,損傷脾胃,真氣下溜,或下泄而久不能升,是有秋冬而無春夏,乃生長之用,陷於殞殺之氣,而百病皆起;或久升而不降亦病焉。於此求之,則知履端之義矣。
白話
如果不這樣做,就會損傷脾胃,真氣向下流散,或者向下排泄而長久不能上升,這就只有秋冬而沒有春夏,生長的作用陷入於肅殺的氣機之中,於是各種疾病都會產生;或者氣機長久上升而不能下降也會生病。從這裡去探求,就能明白「履端」的意義了。