脾胃論

氣運衰旺圖說

氣運衰旺圖說

氣運衰旺圖說11
原文
天地互為體用四說 察病神機濕、胃、化;熱、小腸、長;風、膽、生,皆陷下不足,先補則:黃耆、人參、甘草、當歸身、柴胡、升麻,乃辛甘發散,以助春夏生長之用也。
白話
天地互相構成本體與作用的四種說法。診察疾病的奧妙:濕氣對應胃、起到化生作用;熱氣對應小腸、起到長養作用;風氣對應膽、起到生發作用,都是向下陷落而呈現不足的狀態。若要先滋補,就用黃耆、人參、甘草、當歸身、柴胡、升麻,這些是辛甘發散的藥物,用來輔助春夏時節生長的功能。
原文
土、脾、形;火、心、神;木、肝、血;皆大盛,上乘生長之氣,後瀉則:甘草梢子之甘寒,瀉火形於肺,逆於胸中,傷氣者也。
白話
土對應脾、形的機能;火對應心、神的機能;木對應肝、血的機能;都過於旺盛,向上凌駕了生長之氣。若要後瀉,就用甘草梢子的甘寒性質,瀉除在肺部形成的火邪,火邪逆行於胸中,這是損傷氣的緣故。
原文
黃芩之苦寒,以泄胸中之熱,喘氣上奔者也。
白話
黃芩的苦寒性質,用來泄除胸中的熱邪,治療氣息喘急上奔的症狀。
原文
紅花以破惡血,已用黃芩大補腎水,益肺之氣,瀉血中火燥者也。
白話
紅花用來破除瘀血,前面已經用黃芩大力滋補腎水,增益肺的氣機能,再來瀉除血中的火邪與乾燥。
原文
寒,膀胱,藏氣,燥,大腸,收氣 皆大旺,後瀉則:黃耆之甘溫,止自汗,實表虛,使不受寒邪。
白話
寒對應膀胱、藏氣的機能,燥對應大腸、收氣的機能,都過於旺盛。若要後瀉,就用黃耆的甘溫性質,止住自汗,鞏固體表的虛弱,使身體不受寒邪侵襲。
原文
當歸之辛溫,能潤燥,更加桃仁以通幽門閉塞,利其陰路,除大便之難燥者也。
白話
當歸的辛溫性質,能夠滋潤乾燥,再加上桃仁來疏通幽門的閉塞,通暢陰部的通道,消除大便乾硬的問題。
原文
水、腎、精;金、肺、氣;皆虛衰不足,先補則:黃柏之苦寒,降濕熱為痿,乘於腎,救足膝無力,亦除陰汗、陰痿,而益精。
白話
水對應腎、精的機能;金對應肺、氣的機能;都虛弱衰竭不足。若要先滋補,就用黃柏的苦寒性質,降低濕熱造成的痿弱,濕熱侵襲腎臟,搶救足膝無力的症狀,同時去除陰部潮濕、陽痿,並增益精氣。
原文
甘草梢子、黃芩補肺氣,泄陰火之下行,肺苦氣上逆,急食苦以泄之也。
白話
甘草梢子、黃芩滋補肺氣,泄除陰火向下運行的趨勢,肺最忌氣向上逆行,急速食用苦味藥物來泄降它。
原文
此初受熱中常治之法也,非權也。權者,臨病制宜之謂也。常道,病則反常矣。春夏,乃天之用也,是地之體也。秋冬,乃天之體也,是地之用也。此天地之常道,既病反常也。
白話
這是初受熱邪侵犯中焦的常用治療方法,並非權宜之計。所謂權宜,是根據病情靈活調整治療的意思。正常的規律是,如果生病了就會出現反常。春夏,是天的發揮作用,是地的本體;秋冬,是天的本體,是地的發揮作用。這是天地運行的正常規律,既然生病就會出現反常。
原文
春夏天之用,人亦應之。食罷,四肢矯健,精、氣、神皆出,九竅通利是也,口鼻氣息,自不聞其音,語聲清響如鍾。
白話
春夏時天發揮作用,人也相應。吃完飯後,四肢強健有力,精、氣、神都充沛顯現,九竅通暢無阻,口鼻的呼吸,自己都聽不到聲音,說話的聲音清脆響亮如同敲鐘。
原文
春夏地之體,人亦應之,食罷,皮肉筋骨血脈皆滑利,屈伸柔和,而骨剛力盛,用力不乏。
白話
春夏時地的本體,人也相應,吃完飯後,皮膚肌肉筋骨血脈都通暢滑利,屈伸動作柔和,而骨骼強健有力,使用力氣不感到疲乏。