古今醫徹

傷寒

內傷論

傷寒4
原文
內傷一門。東垣先生辨之詳矣。或勞役無節。或飢飽失時。或思慮過度。皆足傷其中氣而發熱焉。此與傷寒亦絕不相干。而治之者輒藉口而妄治。真大可嘆矣。診其脈。不辨其氣口弦大無力也。察其症。頭疼。不辨其時作時止也。惡寒不辨其得就溫暖即解也。發熱。不辨其四肢乏力無氣以動也。不食。不辨其口淡無味也。惡風。不辨其惟惡些小賊風也。喘急。不辨其氣耗而乏也。不寐。不辨其心血不足也。神昏。不辨其神氣浮越也。及用藥。又烏信東垣補中益氣湯。可止頭疼。可除寒熱。可進飲食。可定喘促。烏信濟生歸脾湯。可益心神。可調榮血。身雖大熱。而投之輒應。其神妙有如是乎。彼猶且揚揚驕人曰。此太陽症也。此陽明少陽症也。汗之不愈。表未解也。下之不愈。里未清也。直至敗壞。而醫者病者。終不覺悟。尚忍言哉。尚忍言哉。但東垣補中益氣湯。其加減法最詳。獨兼外感者。則慎用黃耆兼停滯者。則漸進參朮。惟在用之得宜耳。
白話
內傷這個門類,東垣先生已經辨別得很詳盡了。有的是因為勞累工作沒有節制,有的是因為飢飽不定時,有的是因為思慮過度,這些都足以損傷人體的中氣而導致發熱。這種發熱與傷寒完全不相干。然而治療的人往往藉口說是傷寒而胡亂治療,真是令人大大感嘆啊。診斷他的脈象,不能辨別出氣口脈弦大而無力;觀察他的症狀,有頭痛,不能辨別出頭痛是時作時止;有怕冷,不能辨別出只要靠近溫暖的地方就會解除;有發熱,不能辨別出他四肢乏力、沒有力氣活動;有不想吃東西,不能辨別出他口中淡而無味;有怕風,不能辨別出他只是怕一點點微風;有呼吸急促,不能辨別出這是因為氣耗而虛乏;有失眠,不能辨別出這是心血不足;有神志昏沉,不能辨別出這是神氣浮越。等到用藥時,又怎能相信東垣的補中益氣湯可以止頭痛、可以消除寒熱、可以增進食慾、可以平定喘促?又怎能相信《濟生方》的歸脾湯可以補益心神、可以調和營血?身體雖然發高燒,但用上這些藥就立刻見效,它的神妙竟然到了這種地步!那些醫生還洋洋得意地對人誇口說:「這是太陽證,這是陽明、少陽證。」發汗後沒好,就說表證未解;攻下後沒好,就說裡證未清。直到病情敗壞,醫生和病人始終沒有覺悟,還忍心說嗎?還忍心說嗎?只是東垣的補中益氣湯,它的加減法最為詳盡。唯獨兼有外感時,要謹慎使用黃耆;兼有飲食停滯時,要逐漸增加人參、白朮。關鍵在於使用得當罷了。
原文
按內傷症。必自汗。必體倦。必唇口淡白。必飲食無味。必脈大無力。縱使發熱。即與補中。倘兼風食。則先與解散。而後補之。若驟補。則邪反熾而難為療矣。此又不可不慎也。補中益氣湯
白話
按:內傷證,必定會自汗,必定會身體疲倦,必定會嘴唇和口腔顏色淡白,必定會飲食沒有味道,必定會脈象大而無力。即使有發熱,也應該用補中益氣的方藥。如果兼有風邪和飲食停滯,就要先用疏散解表的藥物,然後再進行補益。如果突然進補,反而會使邪氣更盛而難以治療了。這一點又不可不慎重啊。補中益氣湯
原文
人參 黃耆(蜜炙) 白朮(土炒各一錢五分) 甘草(炙五分) 當歸(一錢) 陳皮(五分) 柴胡 升麻(各三分)加薑棗水煎。空心午前服。歸脾湯
白話
人參、黃耆(用蜜炙過)、白朮(用土炒過,各一錢五分)、甘草(炙過,五分)、當歸(一錢)、陳皮(五分)、柴胡、升麻(各三分)。加入生薑、紅棗,用水煎煮。在空腹、午前服用。歸脾湯
原文
人參 白朮(土炒) 白茯神 黃耆(蜜炙) 棗仁(炒研各二錢) 遠志肉(甘草湯泡淨焙) 當歸(各一錢) 木香 甘草(炙各五分) 龍眼肉(二錢)加薑棗水煎服
白話
人參、白朮(用土炒過)、白茯神、黃耆(用蜜炙過)、棗仁(炒過並研磨,各二錢)、遠志肉(用甘草湯浸泡洗淨後烘乾)、當歸(各一錢)、木香、甘草(炙過,各五分)、龍眼肉(二錢)。加入生薑、紅棗,用水煎煮後服用。