原文
西方白色。入通於肺。位居於兌為燥金。時列於秋為燥令。燥者火之餘氣也。所藉乎有以潤之。而不至於竭其液。則清肅下行。將天氣降而云物不為之擾矣。肺位至高。風寒易侵。鬱火於中。使復加之辛熱。則柔脆之金。一經消爍。有不損壞者乎。而肺癰於是乎作矣。又主元氣。治節一身。苟勞動喘乏。用而不息。將肺氣日促。口吐涎沫。無氣以動。而肺痿於是乎成矣。蓋二症者。一本外感。一本內傷。外感者。非遽至於癰也。良由治療失宜。過於解散。而以保之潤之為急。多有得生者。雖破殘之肺。可以復完。內傷者。則因酒色過度。酒入氣分。色傷陰分。辛熱之性。既以耗於上。又以竭於下。日漸月累。每成於不自覺。久乃痿躄聲嘶。肺氣敗壞而不復支。使欲噓其既槁而潤之。誠難為功。孰謂二症可不辨哉。
西方對應白色,與肺相通。肺在八卦中位於兌卦,屬燥金;在時令上屬秋季,是燥氣流行的季節。所謂燥,是火的餘氣,需要有東西來滋潤它,使津液不致枯竭,那麼肺氣就能清肅下行,助天氣下降,雲雨之物也不會為之擾動。肺的位置最高,風寒容易侵襲,火氣鬱結在肺中,若再加上辛溫燥熱的藥物,那柔軟脆弱的肺金一旦被消灼,哪有不毀壞的道理呢?於是肺癰就發作了。肺又主宰元氣,治理調節全身,如果因勞累而喘息乏力,持續耗用而不休息,就會使肺氣日益衰竭,口吐涎沫,沒有氣力活動,於是肺痿就形成了。這兩種病症,一個根源於外感,一個根源於內傷。外感的病症,不至於迅速發展成肺癰,往往是由於治療失當,過度使用發散之藥,如果能及時加以保養滋潤,很多人是可以康復的,即使肺已破敗殘損,也還能恢復完整。內傷的病症,則是因為酒色過度,酒進入氣分,色欲耗傷陰分,辛溫燥熱的性質,既在上焦耗損肺部,又在下焦竭盡陰精,日積月累,往往在不知不覺中形成,久而久之便四肢痿軟無力、聲音嘶啞,肺氣敗壞而無法支撐,這時想要吹拂已經枯槁的肺葉並滋潤它,實在是難以成功的,誰能說這兩種病症不需要辨別呢?
原文
一肺癰能食者生。賴有胃氣。土為金之母也。其症咳唾稠痰。腥穢如膿。黃赤間雜。甚則咳出白血。白血者肺之葉也。手掌乾澀。皮膚不澤。脈數而疾。急以栝蔞仁湯。連進數劑。或一二十劑。未有不愈者。余屢治神驗。不易僕數。
肺癰患者如果能進食就有生機,依靠的是胃氣,因為土是金的母親。肺癰的症狀是咳嗽吐出稠痰,腥臭穢濁如同膿液,黃色和赤色交錯摻雜,嚴重的會咳出白色的痰液,所謂白血,就是肺的葉子。手掌乾澀粗糙,皮膚失去潤澤,脈象數而急促,應當立即用栝蔞仁湯,連續服用數劑,或許一二十劑,沒有不治愈的。我屢次治療都有神奇效果,數都數不過來。
原文
一肺痿。咳唾涎沫。胸中隱痛。四肢乏力。無氣以動。用補中益氣湯去升麻、柴胡。加阿膠、桑皮、麥冬、五味、白芨。治驗
肺痿的症狀是咳嗽吐出涎沫,胸中隱隱作痛,四肢疲乏無力,沒有氣力活動,應當用補中益氣湯去掉升麻、柴胡,加入阿膠、桑皮、麥冬、五味子、白芨,治療有驗。
原文
一男子冬日咳嗽。自用發表。至春咳出臭痰。已七八日矣。晝夜不絕。脈得細數。展側不能。手如枯掌。但飲食猶進。余用栝蔞、貝母之屬。連進八劑。減半。又八劑。全愈。以六味丸調之。
一個男子在冬天咳嗽,自己服用發表藥,到了春天咳出臭痰,已經七八天了,晝夜不停,脈象細數,身體翻轉側臥都不能,手如同枯木的掌,但是飲食還能進食。我用栝蔞、貝母之類的藥物,連續服用八劑,症狀減輕了一半,又服用八劑,完全痊愈,再用六味丸調理。
原文
一人夏月飲火酒。患赤痢。脈洪數。與芍藥湯服之。未愈更醫。至冬。漸變咳嗽臭痰。粱科作肺癰治。延至於春。日吐紅血盂許。上結白沫。臭穢異常。又經月餘。咸謂必死。復延余診。脈猶洪大帶數。見其食雞子。連進七八枚。無恙。余因謂曰。可治。肺雖壞而胃氣未敗也。亦與前湯。服十六劑。果愈。繼以膏子藥。調理而痊。栝蔞仁湯
有一個人在夏天喝烈性酒,得了赤痢,脈象洪數,給他服用芍藥湯,沒有治愈又換了醫生。到了冬天,逐漸變成咳嗽臭痰,瘡科當作肺癰治療,拖延到了春天,每天吐出血紅色液體一盂那麼多,上面凝結著白沫,腥臭穢濁得異乎尋常。又經過一個多月,大家都說必死無疑,又來請我診治,脈象仍然洪大帶數,看見他吃雞蛋,一口氣吃七八個也沒有問題。我於是說可以治療,肺雖然已經敗壞但胃氣還沒有衰竭。同樣用前面的湯藥,服用十六劑,果然痊愈了,接著用膏方藥物調理,最終康復。栝蔞仁湯
原文
栝蔞霜 米仁(各二錢) 川貝母(去心) 天門冬(去心) 金銀花 麥門冬(去心)百合(各錢半) 甘草節(三分) 桑白皮(蜜炙) 桔梗(各一錢)
栝蔞霜、米仁各二錢,川貝母去心、天門冬去心、金銀花、麥門冬去心、百合各一錢半,甘草節三分,桑白皮蜜炙、桔梗各一錢。
原文
水煎。久而不斂。加白芨、阿膠。去桑皮。寒月。加款冬花、紫菀。夏月。加生地、牡丹皮。若脾虛不食。用四君子湯。或六君子湯。但喘未除者。不可驟補。真陰不足。繼以六味丸加阿膠。
用水煎服。病久而不收斂的,加白芨、阿膠,去掉桑皮。寒冷月份,加款冬花、紫菀。炎熱月份,加生地、牡丹皮。如果脾虛不思飲食,用四君子湯,或者六君子湯。但是喘息症狀還沒有消除的,不可驟然進補。真陰不足的,隨後用六味丸加阿膠。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。