婦科玉尺

卷二

胎前(1-2)

卷二/胎前5
原文
脈法 仲景曰。寸口脈弦而大。弦則為減。大則為芤。減則為寒。芤則為虛。寒虛相搏。此名為革。婦人則半產漏下。旋覆花湯主之。王叔和曰。尺中不絕。胎脈方真。太陰洪而女孕。太陽大而男娠。或遇俱洪而常雙產。此法推之。其驗如神。月數斷之。各依其部。假令中衝若動。此乃將及九旬。孫思邈曰。左尺浮大者男。右尺沉細者女。若來而斷絕者。月水不利。陳自明曰。寸微關滑尺帶數。流利往來並雀啄。小兒之脈已見形。數月懷胎猶未覺。左疾為男右為女。流利相通速來去。兩手關脈大相應。胎已成形非漫語。左脈帶縱兩個男。右手帶橫一雙女。左手脈逆生三男。右手脈順還三女。寸關尺部皆相應。一男一女分形症。有時子死母身存。或即母亡存子命。往來三部通流利。滑數相參皆替替。陰實陽虛脈得明。遍滿胸堂皆逆氣。左手太陽浮大男。右手太陰沉細女。諸陽為男諸陰女。指下分明常記取。三部沉正等無疑。尺內不止真胎婦。夫乘妻兮縱氣霧。妻乘夫兮橫氣助。子乘母兮逆氣參。母乘子兮順氣護。小兒日足胎成聚。身熱脈亂無所苦。汗出不食吐逆時。精神結備其中住。滑疾不散三月胎。但疾不散五月母。弦緊牢強滑利安。沉細而微歸泉路。
白話
脈法:張仲景說,寸口脈象弦而大,弦是減弱的表現,大是芤脈的表現,減弱為寒,芤脈為虛,寒與虛相互搏結,這稱為革脈。婦女出現此脈,就會發生半產(小產)或漏下(非經期出血),用旋覆花湯主治。王叔和說,尺脈搏動不中斷,才是真正的胎孕脈象。太陰脈(寸口脈)洪大則為女孕,太陽脈(寸口脈)盛大則為男娠。有時兩手脈象都洪大,則常為雙胞胎。用這個方法推斷,效果如神。按懷孕月數判斷,各依其對應的部位。假如中衝脈(中指末端)跳動,這表明將近懷孕九十天(三個月)。孫思邈說,左尺脈浮大者為男,右尺脈沉細者為女。如果脈來而中斷,則是月經不調。陳自明說,寸脈微、關脈滑、尺脈帶數,脈象流利往來並如雀啄(脈來急促),這是小兒的脈象已經顯現,懷孕數月卻尚未察覺。左手脈疾為男,右手脈疾為女,脈象流利相通、往來快速。兩手關脈都相應盛大,胎兒已經成形,這不是空話。左手脈帶縱(脈勢縱向)則生兩個男孩,右手脈帶橫(脈勢橫向)則生一對女孩。左手脈逆(脈象逆亂)則生三個男孩,右手脈順(脈象順暢)則生三個女孩。寸關尺三部脈象都相應,一男一女可根據形症區分。有時胎兒已死而母親身體尚存,有時母親死亡而胎兒存活。往來於三部脈象流利通暢,滑數脈象相參而持續不斷。陰實陽虛的脈象得以明確,胸中滿悶都是逆氣。左手太陽脈(寸口)浮大為男,右手太陰脈(寸口)沉細為女。諸陽脈為男,諸陰脈為女,指下分明,須常記取。三部脈沉而正齊等無疑,尺脈內搏動不止才是真正的胎孕脈。夫乘妻(脈以男乘女)則縱氣如霧,妻乘夫(脈以女乘男)則橫氣相助,子乘母(脈以子乘母)則逆氣參雜,母乘子(脈以母乘子)則順氣護養。小兒足月胎兒成形,身體發熱脈象紊亂卻無痛苦,出汗、不進食、嘔吐、呃逆之時,精神凝聚其中。滑利而疾不散是三個月的胎脈,僅疾而不散是五個月的母體脈象。弦緊、牢強、滑利為安,沉細而微則為死兆(歸於黃泉)。
原文
惡阻 竇漢卿曰。惡阻心下憒悶。吐逆不食。惡聞食氣。頭眩。四肢百節煩疼。多臥少起。旋覆半夏湯。病醋心。胸中冷。腹痛吐逆。不喜飲。人參半夏湯。胃虛氣逆。嘔吐不食。縮砂散。戴思恭曰。惡阻俗謂之病兒。蓋其人宿有痰飲。血壅遏而不行。故飲隨氣上。停滯肝經。肝之味酸。則必喜酸物。金能剋木。以辛勝之。小半夏茯苓湯。甚者二陳湯。有服熱藥攻膈。悶熱成疾。宜荷葉散。李梴曰。或大吐。或時吐清水。惡聞食臭。由子宮經絡絡於胃口。故逢食氣。引動精氣衝上。必食吐盡而後精氣乃安。亦有誤交合而子宮穢甚者。過百日則愈。
白話
惡阻:竇漢卿說,惡阻表現為心下煩悶、嘔吐、不願進食、厭惡聞到食物的氣味、頭暈、四肢百節煩痛、大多時間躺臥而少起身,可用旋覆半夏湯。如果出現吞酸、胸中冷、腹痛嘔吐、不喜歡喝水,用人參半夏湯。若胃虛氣逆、嘔吐不進食,用縮砂散。戴思恭說,惡阻俗稱“病兒”,是由於病人平素常有痰飲,氣血壅滯運行不暢,因此水飲隨氣上逆,停滯於肝經。肝的味屬酸,所以必然喜歡酸性食物。金能克木,用辛味來抑制它,可用小半夏茯苓湯。嚴重者用二陳湯。有因服熱藥攻伐胸膈,導致悶熱而成疾病的,適宜用荷葉散。李梴說,有的劇烈嘔吐,有的時常吐出清水,厭惡聞到食物氣味,這是因為子宮的經絡連絡於胃口,所以遇到食物氣味,就引動精氣上衝,必須將食物吐盡之後精氣才能安定。也有因誤行房事而子宮穢濁嚴重的,過了一百天就會痊癒。
原文
胎動不安 陳自明曰。妊娠將養如法。則氣血調和。胎得其所。而產亦易。否則胎動氣逆。臨產亦難。至危矣。此謂胎氣上逼也。又曰。有驚胎者。懷妊將滿。胎神已具。墜撲傷胎。甚至下血不省。若欲驗其子母安否。當參胎動不安方論治之。若鉤藤湯、紫蘇飲、歸脾湯、佛手散。隨症選用。又曰。胎動不安。重者必致傷墜。若面赤舌青。是兒死也。面青舌赤。是母死也。唇口色青。兩邊沫出。子母俱死也。當察而治之。嚴用和曰。兩三月胎動。由子宮久虛。易令墮胎。宜預服杜仲丸以養胎。若胎動腹痛。易變漏胎。宜如聖湯。又曰心神忡悸。睡中多驚。兩脅膨脹。腹滿連臍急痛。坐臥不寧。氣急逼迫。皆由氣悶。或為喧呼。至令胎驚。筋骨傷痛。四肢不安。急服大聖散。朱震亨曰。產婦因火動胎。逆上作喘急者。急用條芩、香附之類為末服之。又曰。漏胎屬氣虛有熱。
白話
胎動不安:陳自明說,妊娠期間如果調養得當,氣血就會調和,胎兒安適,生產也容易;否則就會胎動氣逆,臨產時也會困難,甚至十分危險。這種情況稱為胎氣上逼。又說,有因驚嚇而傷胎的,懷孕將近足月,胎神已經完備,若因墜跌撲倒而傷及胎兒,甚至下血昏迷。如果想要檢驗胎兒和母親是否安全,應當參考胎動不安的方論來治療。如果使用鉤藤湯、紫蘇飲、歸脾湯、佛手散,要根據症狀選用。又說,胎動不安,嚴重的必然導致流產。如果面色赤紅而舌色發青,是胎兒已死;面色發青而舌色赤紅,是母親將死;唇口色青,兩邊流出口沫,則母子都會死亡。應當仔細觀察並施治。嚴用和說,懷孕兩三個月時胎動,是由於子宮長久虛弱,容易導致流產,宜預先服用杜仲丸來養胎。如果胎動腹痛,容易轉變為漏胎,宜用如聖湯。又說,心神驚悸、睡中多驚、兩脅脹滿、腹部脹滿連及臍部急痛、坐臥不安、呼吸急促有壓迫感,這些都是由於氣機鬱悶,或受喧譁驚嚇,導致胎兒受驚,筋骨疼痛、四肢不安,應趕快服用大聖散。朱震亨說,產婦因火熱擾動胎氣,導致氣逆而上作喘急促的,趕快用條芩、香附之類研末服用。又說,漏胎屬於氣虛而有熱。
原文
四物加阿膠、白朮、條芩、香附、砂仁、糯米。李梴曰。胎動因七情氣逆。心腹脹滿疼痛。紫蘇飲。因外感發熱。頭痛嘔逆。胸脅脹滿。安胎飲加柴胡、大腹皮。氣血虛。安胎飲倍參、術。下血者。膠艾芎歸湯加砂仁、秦艽、卷柏、杜仲。下血腹痛難忍。或下黃汁如漆如豆汁者。用野苧根金銀花根各五錢酒煎。下血產門痛。黃連末一錢酒下。胎動腹痛。由於寒。理中湯加砂仁、香附。由於熱。黃芩湯。血虛腹痛。四物湯。或平胃散加鹽煎湯吞二宜丸。氣虛痛。四君子湯加白芍、當歸。氣實心腹脹痛。香附、枳殼等分為末白湯下。胎動心痛。因寒。艾葉、小茴、川楝等分煎。因熱。二陳去半夏加山梔、黃芩。又曰。胎動。通用古芩術湯加阿膠。風邪加姜豉。寒加蔥白。熱加花粉。寒熱加柴胡。項強加蔥白。溫熱腹痛加白芍。腹脹加厚朴。下血加艾、地榆。腰痛加杜仲。驚悸加黃連。煩渴加麥冬、烏梅。思慮太過加茯神。痰嘔加旋覆花、貝母。或酌用半夏曲。勞役加黃耆。氣喘去朮加香附。便燥加麻仁。素慣難產加枳殼、蘇葉。素慣墮胎加杜仲。素血虛加芎、歸。此安胎之聖藥也。凡卒有所下。急則一日三五服。緩則五日十日一服。常服安胎易產。所生男女。又無胎毒。
白話
用四物湯加阿膠、白朮、條芩、香附、砂仁、糯米。李梴說,胎動因於七情所傷、氣機逆亂,造成心腹脹滿疼痛的,用紫蘇飲。因外感發熱、頭痛嘔逆、胸脅脹滿的,用安胎飲加柴胡、大腹皮。氣血虛弱的,安胎飲加倍人參、白朮。有下血的,用膠艾芎歸湯加砂仁、秦艽、卷柏、杜仲。下血且腹痛難以忍受,或流出黃色汁液如漆如豆汁的,用野苧根、金銀花根各五錢,酒煎服。下血且產門疼痛的,用黃連末一錢,酒送服。胎動腹痛由於寒的,用理中湯加砂仁、香附;由於熱的,用黃芩湯。血虛腹痛,用四物湯;或平胃散加鹽煎湯,吞服二宜丸。氣虛腹痛,用四君子湯加白芍、當歸。氣實導致心腹脹痛的,用香附、枳殼等分為末,白開水送下。胎動心痛,因於寒的,用艾葉、小茴香、川楝子等分煎服;因於熱的,用二陳湯去半夏,加山梔子、黃芩。又說,胎動,通用古方芩術湯加阿膠。兼風邪的加生薑、淡豆豉;兼寒的加蔥白;兼熱的加天花粉;寒熱往來的加柴胡;項強的加蔥白;濕熱腹痛的加白芍;腹脹的加厚朴;下血的加艾葉、地榆;腰痛的加杜仲;驚悸的加黃連;煩渴的加麥冬、烏梅;思慮過度的加茯神;痰多嘔吐的加旋覆花、貝母,或酌情用半夏曲;勞倦過度的加黃耆;氣喘的去白朮加香附;大便燥結的加麻仁;平素慣於難產的加枳殼、蘇葉;平素慣於流產的加杜仲;平素血虛的加川芎、當歸。這是安胎的聖藥。凡是突然發生下血,急性的則一天服三五次,緩慢的則五天或十天服一次。經常服用可以安胎、易於生產,所生的男女嬰兒也沒有胎毒。
原文
胎漏 李梴曰。心腹痛而下血者。為胎動不安。不痛而下血者。為胎漏。二者所由分也。大抵漏胎由熱者。下血必多。內熱作渴者。四物加芩、連、白朮、益母草。血黑成片。三補丸加香附、白芍。血虛來少。古膠艾湯。或合四物湯。氣虛。四君子湯加黃芩、阿膠。因勞役感寒。致氣虛下血欲墜。芎歸補中湯。或下血如月信。以致胞乾子母俱損者。用熟地炒乾姜各二錢為末米飲服。惟犯房下血者。乃真漏胎也。八物湯加膠艾救之。
白話
胎漏:李梴說,心腹疼痛而下血的,是胎動不安;不疼痛而下血的,是胎漏。這是兩者的區別。大抵漏胎由於熱的,下血必然量多。內熱口渴的,用四物湯加黃芩、黃連、白朮、益母草。血色黑成片的,用三補丸加香附、白芍。血虛導致出血量少的,用古方膠艾湯,或合四物湯。氣虛的,用四君子湯加黃芩、阿膠。因勞累受寒,導致氣虛下血、有流產傾向的,用芎歸補中湯。或者下血如同月經來潮,以致胎胞乾枯、母子俱損的,用熟地、炒乾薑各二錢,研末米飲送服。只有因房事損傷而下血的,才是真正的漏胎,用八物湯加阿膠、艾葉救治。