幼科釋謎

卷一

臍風 臍濕腫 臍瘡 臍突

卷一/初生諸病9
原文
孫思邈曰。臍風者。斷臍之後。被水濕風冷所乘。風濕之氣入於臍。而流入心脾。遂令肚腹脹滿。臍腫。身體重著。四肢柔直。日夜多啼。不能食乳。甚則發為驚搐。若臍邊青黑。撮口不開。是為內搐。不治。爪甲黑者即死。
白話
孫思邈說:臍風,是在斷臍之後,被水濕風冷之氣侵襲所引起的。風濕之氣侵入肚臍,而流注心脾二經,於是導致腹部脹滿,臍部腫大,身體沉重,四肢僵硬,每日每夜不停地啼哭,不能吃奶,病情嚴重的就會發作為驚厥抽搐。如果臍部邊緣呈現青黑色,口撮不開,這是內風抽動的徵兆,無法治療。指甲發黑的就會死亡。
原文
朱震亨曰。初生七日內。見噤口撮口臍風三症者危。百日內見此症。手足蜷者。亦不治。
白話
朱震亨說:初生嬰兒在七日內,出現噤口、撮口、臍風這三種症狀的,病情危險。即使在百日內才出現這些症狀,如果手足蜷曲僵硬的,也無法治療。
原文
曾氏曰。如稟賦充實。發熱有痰。驚搐。投黑白飲、溫蜜湯。空心調下。微泄似茶褐色二三行。進白芍藥湯加薑棗。常用此法。亦妙。臍突一症。又非臍風。此亦因初生洗浴。系臍不緊。穢水浸入於內。產後旬日外。臍忽光浮如吹。捻動微響。間或驚悸作啼。治用白芍藥湯加苡仁。次以外消散塗貼。自然平夏。陳無擇曰。小兒初生一七日內。忽患臍風撮口。百無一效。坐視其死。良可憫也。有一法世罕知者。凡患此症。看兒齒齦上有小泡子如粟米。以溫水蘸熟帛裹連劄指。輕輕擦破。即開口便安。不藥神效。
白話
曾氏說:如果嬰兒稟賦充足,出現發熱、有痰、驚厥抽搐的症狀,可以給予黑白飲、溫蜜湯,在空腹時調服,微微腹瀉呈現茶褐色糞便二至三次,再服用白芍藥湯加生薑、大棗。常用這個方法,也很巧妙。臍突這個症狀,又不是臍風。這也是因為初生時洗浴,結紮臍帶不夠緊密,穢濁水液浸入體內。產後十多天後,臍部忽然浮腫光亮如同被氣吹漲,觸摸時有微微響聲,有時還會驚悸啼哭。治療用白芍藥湯加薏苡仁,其次用外消散塗抹貼敷,自然就會康復。陳無擇說:小兒初生七日內,突然患有臍風撮口的症狀,用各種方法都沒有效果,只能眼睜睜看著他死亡,實在令人憐憫。有一個方法世上很少有人知道:凡是患有此症,觀察小兒齒齦上有像粟米大小的小水泡,用溫水浸濕熟絹布包裹手指,輕輕擦破水泡,小兒就會張口恢復平安,不需用藥就有神效。
原文
李梴曰。斷臍後。為風濕所乘。或尿濕䙀裙。遂成臍風。面赤喘急。啼聲不出。其症臍腫凸。腹脹滿。日夜多啼。不能乳。甚則發搐。撮口噤口。宜調氣益黃散。甚者金烏散或宣風散。亦有熱在胸堂。伸引努氣。亦令臍腫發風。千金龍膽湯。
白話
李梴說:斷臍之後,被風濕侵襲,或者被尿液浸濕了包裹的衣物,就會形成臍風。症狀是面部發紅、喘息急促,哭不出聲。具體症狀是臍部腫大突出,腹部脹滿,日夜不停地啼哭,不能吃奶,嚴重的就會發作抽搐,口撮牙關緊閉。適宜用調氣益黃散治療。嚴重的用金烏散或宣風散。也有因為熱邪積聚在胸膈,頻頻伸懶腰、努氣,也會導致臍部腫大發風,用千金龍膽湯治療。
原文
錢乙曰。臍濕腫者。斷臍後為水濕所傷。或入風冷。致令四肢不和。臍腫多啼。不能乳哺。宜柏墨散、五通膏。
白話
錢乙說:臍濕腫,是在斷臍之後被水濕所傷,或者侵入了風冷之氣,導致四肢不協調,臍部腫大,常常啼哭,不能吃奶。適宜用柏墨散、五通膏治療。
原文
滑伯仁曰。嬰兒臍中腫濕。經久不瘥。若至百日。即死。宜速治之。用枯礬龍骨為末。入麝少許。拭臍乾摻之。須避風。
白話
滑伯仁說:嬰兒臍部紅腫潮濕,經過很長時間都不能康復,如果拖到百日,就會死亡。應當儘快治療。用枯礬、龍骨研成粉末,加入少許麝香,擦拭乾淨臍部後撒上藥粉。必須避開風邪。
原文
巢元方曰。臍瘡者。水入臍中。或受尿濕。腫爛成瘡。或解脫為風所襲。入於經絡。則成風癇。若臍腫不幹。久則發搐。宜金黃散。
白話
巢元方說:臍瘡,是水液進入臍部,或者受到尿濕浸泡,紅腫糜爛形成瘡口,或者因為脫衣服時被風邪侵襲,進入經絡,就會形成風癇。如果臍部腫大不能乾燥,時間久了就會發作抽搐,適宜用金黃散治療。
原文
王漢東曰。斷臍作瘡。枯礬龍骨煅當歸末皆可摻。或油調敷之。
白話
王漢東說:斷臍後形成瘡口,枯礬、龍骨、煅燒過的當歸粉末都可以撒敷。也可以用油調和後塗敷。
原文
李仲南曰。臍突者。芽兒有熱在胸堂。則頻頻伸引。呃呃作聲。努脹其氣。抑入根本之中。所以臍突腫赤。虛大可畏。無識之人。將謂斷臍不利而使然者。非也。此由胎中母多驚悸。或恣食熱毒之物所致。宜對症與藥。其熱自散。其臍歸本。不必敷藥。恐反為害。
白話
李仲南說:臍突,是因為嬰兒胸膈有熱,就頻頻伸展身體,發出呃呃的聲音,用力努漲氣機,壓抑進入身體根本之中,所以臍部突出紅腫,虛浮腫大令人畏懼。無知的人會認為是斷臍不當造成的,其實不是這樣的。這是因為胎兒在母體中時,母親多受驚恐,或者任意食用熱毒的食物所引起的。應當對症給藥,熱邪自然消散,臍部自然恢復原狀,不需要敷藥,恐怕反而會造成傷害。