原文
虞摶曰。何謂胎寒。芽兒百日內。覺口冷腹痛。身起寒粟。時發戰慄。曲足握拳。日夜啼哭不已。或口噤不開。名曰胎寒。其症在胎時。母因腹痛而致。亦有產婦喜啖甘肥生冷。或胎前外感風寒暑濕。治以涼藥。內傷胎氣。則生後昏昏多睡。間或哯乳瀉白。不早治。必成慢驚、慢脾風。宜沖和飲合當歸散加煨姜微泄。次用勻氣散調補。次參苓白朮散養胃。白芍藥湯去寒濕。何謂胎熱。兒在胎中。母多驚恐。或食熱毒物。生後旬日間。兒多虛痰。氣急喘滿。眼閉目赤。目胞浮腫。神困呵欠。吸吸作聲。遍身壯熱。小便赤。大便秘。時驚煩。由胎中受熱。或誤服溫劑。致令熱蓄於內。熏蒸胎氣。故有此症。不早治。則鵝口、重舌、木舌。赤、紫、丹瘤。自此而生。母宜先服木通散。亦與兒服。次以四聖散溫洗兒兩目。目開。進地黃膏、天竺黃散、當歸散、牛蒡湯。亦同母服。凡有胎疾。當先令母服藥。使藥過乳。漸次解之。百無一失。如以涼藥攻之。必生他病。乳母尤必忌口。
白話
虞摶說:什麼是胎寒?嬰兒出生百日之內,感覺口冷、腹痛,身上起寒粟,時常發抖彎曲手腳、握緊拳頭,日夜啼哭不停,或者牙關緊閉無法張開,這就叫做胎寒。這種病症在胎中時,是因為母親腹痛所導致;也有產婦喜歡吃甘甜肥膩生冷食物,或者在懷孕前感染風寒暑濕,用涼藥治療,內傷胎氣,那麼出生後就會昏昏沉沉、嗜睡,偶爾吐奶、腹瀉白色糞便。如果不早治療,必定會發展成慢驚、慢脾風。應該用沖和飲配合當歸散,加入煨薑稍微發汗。接著用勻氣散調理補養,再用參苓白朮散養胃,用白芍藥湯去除寒濕。什麼是胎熱?嬰兒在胎中時,母親多驚恐,或者吃了熱毒的食物,出生後十幾天內,嬰兒多有虛痰,呼吸急促、氣喘胸悶,眼睛緊閉、眼白發紅,眼皮浮腫,精神疲睏、打哈欠,呼吸時發出聲音,全身壯熱,小便赤黃,大便祕結,時常驚悸煩躁。這是由於胎中受熱,或者誤服溫熱藥物,導致熱蓄積在體內,熏蒸胎氣,所以有這些症狀。如果不早治療,就會導致鵝口瘡、重舌、木舌、赤紫丹毒等病從此產生。母親應該先服用木通散,也給嬰兒服用。接著用四聖散溫洗嬰兒的雙眼,眼睛張開後,再用生地黃膏、天竺黃散、當歸散、牛蒡湯,也讓母親一同服用。凡是胎中疾病,應當先讓母親服藥,使藥力通過乳汁,逐漸解除病患,萬無一失。如果直接用涼藥攻治,必定會產生其他疾病。乳母尤其必須忌口。