傷寒論綱目

卷九

虛煩

卷九/虛煩10
原文
【綱】仲景曰。發汗吐下後。虛煩不得眠。若劇者。必反覆顛倒。心中懊憹者。梔子豉湯主之。若少氣者。梔子甘草豉湯主之。若嘔者。梔子生薑豉湯主之。
白話
【大綱】仲景說:使用發汗、湧吐、瀉下等治法後,出現虛證煩躁不能安眠的症狀。病情嚴重的,必定會翻來覆去坐臥不安,心中懊惱不適的,用梔子豉湯主治。如果伴有氣息不足的,用梔子甘草豉湯主治。如果伴有嘔吐的,用梔子生薑豉湯主治。
原文
【目】許叔微曰。虛煩者。心中鬱郁而煩也。若止云煩者。為表熱及邪熱傳裡。故有胸中煩。心中煩。虛煩之別。故凡煩皆熱。以梔豉湯隨症治之。所以湧去其熱也。
白話
【條目】許叔微說:虛煩,是指心中鬱悶不暢而感到煩躁。如果只說「煩」,是因為表熱以及邪熱傳入體內,所以有胸中煩、心中煩、虛煩的分別。凡是煩都是熱證。用梔子豉湯隨症治療,目的是湧吐去除其中的熱邪。
原文
柯琴曰。梔豉湯。本為治煩躁設。又可治虛煩。以此知陽明之虛與太陽之虛不同。陽明之煩與太陽之煩有別矣。
白話
柯琴說:梔子豉湯本來是為了治療煩躁而設立的,又可用來治療虛煩。從此可知陽明的虛與太陽的虛不相同,陽明的煩與太陽的煩也有區別了。
原文
【綱】仲景曰。下後更煩。按之心下濡者。為虛煩也。宜梔子豉湯。病人手足厥冷。脈乍緊者。邪結在胸中。心下滿而煩。飢不能食者。病在胸中。當吐之。宜瓜蒂散。
白話
【大綱】仲景說:瀉下後出現新的煩躁,按壓心下部位柔軟的,是虛煩,適宜用梔子豉湯。病人手足冰冷,脈忽然呈現緊象的,是邪氣結聚在胸中,心下脹滿而且煩躁,飢餓却不能進食的,病在胸中,應當用湧吐法,適宜用瓜蒂散。
原文
【目】張云岐曰。虛煩之狀。心中溫溫然欲吐。憒憒然無奈。欲嘔不嘔。擾擾亂亂。是名煩也。非吐則不能已。此二條均是煩也。藥均是吐也。而有輕重之不同。汗吐下後邪氣乘虛而入為煩者。謂之虛煩。梔豉湯。是吐劑之輕者。不因汗吐下邪結胸中則為膈實。瓜蒂散。是吐劑之重者。
白話
【條目】張云岐說:虛煩的表現,心中溫溫地想要嘔吐,精神糊糊地無可奈何,想嘔却嘔不出來,擾擾亂亂不得安寧,這就叫做「煩」。除了湧吐就不能痊愈。這兩條都是說煩,藥都用湧吐法,却有輕重的不同。經過發汗、湧吐、瀉下後,邪氣趁虛侵入而成為煩的,稱為虛煩,梔子豉湯是湧吐劑中較輕的。不因發汗、湧吐、瀉下而邪氣結聚胸中的則是膈實,瓜蒂散是湧吐劑中較重的。
原文
柯琴曰。更煩。是既煩而復煩也。要知陽明虛煩。對胃家實熱而言。是空虛之虛。不是虛弱之虛。二條。是寒結胸中之脈症。心下者。胃口也。滿者。胃氣逆。煩者。胃氣盛也。
白話
柯琴說:「更煩」是既已有煩又再出現新的煩要知道陽明虛煩,是相對於胃家實熱而言的,是空虛的虛,不是虛弱的虛。這兩條是寒邪結聚胸中的脈象和症狀。心下,就是胃口;滿,是胃氣上逆;煩,是胃氣充盛。
原文
【綱】仲景曰。傷寒醫以丸藥大下之。身熱不去。微煩者。梔子乾薑湯主之。傷寒下後。心煩腹滿。起臥不安者。梔子厚朴湯主之。
白話
【大綱】仲景說:傷寒病,醫生用丸藥大力瀉下,身熱不退,稍微有些煩躁的,用梔子乾薑湯主治。傷寒瀉下後,心煩腹滿,坐臥不安的,用梔子厚朴湯主治。
原文
【目】成無己曰。此二條與前發汗吐下後一條。皆是因吐下發汗而煩者。皆為內陷之煩。故俱用取吐法。以湧去其熱。其有不經吐下發汗而煩者。則又是傳經之熱。不作膈實者也。如少陽症心煩喜嘔。或胸中煩而不嘔。小柴胡湯。少陰病二三日。心中煩不得臥者。黃連阿膠湯。少陰病胸滿心煩者。豬膚湯。是皆用和解法而徹去其熱者也。
白話
【條目】成無己說:這兩條與前面發汗、湧吐、瀉下後那一條,都是因湧吐、瀉下、發汗而致的煩,都是內陷的煩,所以都用湧吐法來湧吐去除其中的熱邪。其中有不因湧吐、瀉下、發汗而致的煩,則又是傳經的熱邪,不屬於膈實。比如少陽症心煩喜嘔,或者胸中煩而不嘔,用小柴胡湯;少陰病二三日,心中煩不能安臥的,用黃連阿膠湯;少陰病胸滿心煩的,用豬膚湯;這些都是用和解法來徹底去除熱邪的。
原文
【綱】仲景曰。傷寒二三日。心中悸而煩者。宜小建中湯。
白話
【大綱】仲景說:傷寒二三日,心中悸動而且煩躁的,適宜用小建中湯。
原文
【目】成無己曰。陽明病。不吐不下。心煩者。煩之熱者也。此心中悸而煩。煩之虛者也。以悸為虛。悸甚而煩。故亦為虛也。若少陽之邪入腑者。煩而悸。則又為熱。大抵先煩而悸者是為熱。先悸而煩者是為虛也。
白話
【條目】成無己說:陽明病,沒有湧吐、沒有瀉下而心煩的,是熱邪所致的煩。這裡心中悸動而煩,是虛證所致的煩。因為悸是虛,悸甚而引起煩,所以也是虛證。如果是少陽的邪氣傳入腑中,則是煩而悸,又成為熱證。大致說來,先有煩而後悸的是熱證,先有悸而後煩的是虛證。