傷寒論綱目

卷九

乾嘔

卷九/乾嘔4
原文
【綱】仲景曰。傷寒表不解。心下有水氣。乾嘔發熱而咳。或渴。或利。或噎。或小便不利少腹滿。或喘者。小青龍湯。
白話
【綱】張仲景說:外感風寒,體表的病症沒有解除,心下有水氣停聚,出現乾嘔、發熱、咳嗽,或者口渴,或者腹瀉,或者感覺噎塞,或者小便不暢、小腹脹滿,或者氣喘的,用小青龍湯治療。
原文
【目】朱肱曰。問有乾嘔者何也。答曰。大凡嘔者。飲食不下。乾嘔者。今人所謂啘也。或因汗出。或因有水。或因下利。脾胃有熱。故使乾嘔。宜官局桔梗湯最佳。仲景治汗自出乾嘔者。桂枝症也。身涼汗出。兩脅痛。乾嘔者。十棗湯也。少陰不利脈微。與白通湯。利不止。厥逆無脈。乾嘔煩者。白通加豬膽汁湯也。少陰下利。裡寒外熱。脈微欲絕。乾嘔者。通脈四逆湯也。乾嘔吐涎沫頭痛者。吳茱萸湯也。
白話
【目】朱肱說:問有乾嘔的病人是什麼原因呢?回答說:一般來說,嘔吐是飲食無法嚥下;乾嘔,就是現在人們所說的「啘」。有的是因為出汗,有的是因為水飲停滯,有的是因為腹瀉,脾胃有熱,所以導致乾嘔。適合用官局桔梗湯效果最好。張仲景治療自行出汗而乾嘔的,是桂枝湯證。身體發涼、出汗、兩脅疼痛、乾嘔的,用十棗湯。少陰病腹瀉、脈象微弱的,用白通湯;如果腹瀉不止、四肢厥冷、脈象摸不到、乾嘔心煩的,用白通加豬膽汁湯。少陰病腹瀉,體內有寒而體表有熱,脈象微弱將要斷絕,同時乾嘔的,用通脈四逆湯。乾嘔、吐出涎沫、頭痛的,用吳茱萸湯。
原文
張元素曰。或問小青龍與小柴胡症。皆嘔而發汗。表裡之症。大概彷彿。何故二方用藥之不同。曰。傷寒表不解。裡熱未甚。不渴。欲飲水不能多。不當與之。以腹中熱尚少而不能消水。停飲蓄積故作諸症。然水寒作病。非溫熱不能解。故用小青龍。發汗散水。原其理初無里症。因水寒以致然也。夫小柴胡症。系傷寒發熱。熱邪傳入。在於半表半裡之間。熱氣內攻。故生諸症。緣二症雖曰表裡俱病。其中寒熱不同。故用藥有薑、桂、柴、苓之不同也。
白話
張元素說:有人問小青龍湯證和小柴胡湯證,都有嘔吐並且需要發汗,表證和裡證的情況大致相似,為什麼兩個方劑用藥不同呢?回答說:傷寒體表證候沒有解除,體內熱邪還不嚴重,不口渴,想喝水但喝不多,不應該給他喝太多水。因為腹中熱量還少,不能消化水液,導致水飲停滯積聚,因而產生各種症狀。然而這是水寒引起的疾病,不用溫熱的藥物不能解除,所以用小青龍湯來發汗散水。追究其原理,原本沒有裡證,是因為水寒導致的。至於小柴胡湯證,是傷寒發熱,熱邪傳入,位於半表半裡之間,熱氣向內攻擾,所以產生各種症狀。因為這兩個證候雖然都說是表裡同病,但其中的寒熱性質不同,所以用藥有生薑、桂枝、柴胡、黃芩的差別。
原文
陶華曰。乾嘔者。空嘔而無物出者也。大抵熱在胃脘。與穀氣並熱。熱氣上熏。心下痞結則有此症。太陽汗出乾嘔。桂枝湯。主自汗也。少陰下利乾嘔。姜附湯。主下利也。厥陰吐沫乾嘔。吳萸湯。主涎沫也。邪去則吐自止矣。至如水氣二症。又當以表裡別之。傷寒表不解而心下有水氣。乾嘔。身熱微喘。或自利者。小青龍湯主之。不發熱但惡寒。咳而利。乾嘔者。亦水氣也。十棗湯下之。
白話
陶華說:乾嘔,是空嘔而沒有東西吐出來的症狀。大體上是因為熱在胃脘,與水穀之氣相合而化熱,熱氣向上燻蒸,導致心下痞塞不通,就會出現這個症狀。太陽病出汗、乾嘔,用桂枝湯,主要治療自汗;少陰病腹瀉、乾嘔,用姜附湯,主要治療腹瀉;厥陰病吐出涎沫、乾嘔,用吳茱萸湯,主要治療涎沫。病邪去除後,嘔吐自然就會停止。至於水氣引起的兩種情況,又應當從表證和裡證來區分。傷寒體表證候沒有解除,而心下有水氣,出現乾嘔、身體發熱、輕微氣喘,或者自行腹瀉的,用小青龍湯主治。不發熱,只感覺怕冷,咳嗽並且腹瀉,同時乾嘔的,也是水氣病,用十棗湯來攻下。