傷寒論綱目

卷七

並病

卷七/並病5
原文
【綱】仲景曰。本太陽病。初得時。發其汗。汗先出不徹。因轉屬陽明也。傷寒轉屬陽明者。其人濈然微汗出也。太陽與少陽並病。脈弦。頭項強痛。或眩冒。時如結胸。心下痞硬者。當刺大椎第一間肺俞肝俞。慎不可發汗。發汗則譫語。若譫語不止者。刺期門。太陽少陽並病。心下硬。頭項強而痛者。當刺大椎肺俞肝俞。慎勿下之。太陽少陽並病。而反下之。成結胸。心下硬。下利不止。水漿不下。其人心煩。
白話
【綱】張仲景說:原本是太陽病,剛得病的時候,發了汗,但汗先出來卻不徹底,因此轉屬陽明經。傷寒轉屬陽明經的,病人會持續微微出汗。太陽與少陽並病,脈象弦,頭項僵硬疼痛,或者眩暈眼花,有時像結胸一樣,心下痞滿硬結的,應當刺大椎穴、第一椎間、肺俞、肝俞。千萬不可發汗,發汗就會說胡話。如果說胡話不止的,就刺期門穴。太陽少陽並病,心下硬滿,頭項僵硬而疼痛的,應當刺大椎、肺俞、肝俞,千萬不要用攻下法。太陽少陽並病,反而用攻下法,會形成結胸,心下硬滿,下利不止,水漿不能下嚥,病人會心煩。
原文
【目】許叔微曰。問。三陽有合病並病。何之。答曰。脈浮大而長。頭疼腰痛。肌熱目疼鼻乾者。合病也。太陽初得病時。發其汗。汗先出不徹。因轉屬陽明。續自微汗出。不惡寒者。並病也。三陽皆有合病。惟三陰無合病。不可不知。
白話
【目】許叔微說:問:三陽經有合病和並病,是什麼意思?回答說:脈象浮大而長,頭痛腰痛,肌膚發熱,眼睛疼痛,鼻子乾燥的,是合病。太陽經剛得病時,發了汗,汗先出來卻不徹底,因而轉屬陽明經,接著自行微微出汗,不畏寒的,是並病。三陽經都有合病,只有三陰經沒有合病,不可不知道。
原文
李梴曰。並者。催併逼迫之意。始初二陽合病。後一陽氣盛。一陽氣衰。並歸一經獨重。初症亦不解罷。陽明並太陽者。太陽症未解。陽明症又至。麻黃湯合升麻。如太陽症重。加太陽經藥。陽明症重。加陽明經藥。後仿此。少陽並太陽者。太陽症未解。少陽症又至。麻黃湯合小柴胡湯。頭痛項強眩冒。如結胸狀者。亦宜通用九味羌活湯。少陽並陽明者。為木剋土。難治。小柴胡湯合升麻葛根湯。或柴胡升麻湯救之。是並病在表者皆可汗。若太陽症罷。乃入胃腑者。謂之傳經症。非並病也。宜酌量攻下。古云。三陰無合病。然三陰亦自有相合並者。但非兩感。必無陰經與陽經相合為病之理。
白話
李梴說:並,是催併逼迫的意思。開始時是二陽合病,後來一陽之氣盛,一陽之氣衰,並歸到一條經脈獨重,最初的症狀也不解除。陽明並太陽的,是太陽證尚未解除,陽明證又出現,用麻黃湯合升麻。如果太陽證重,加太陽經藥;陽明證重,加陽明經藥。後面依照此類推。少陽並太陽的,是太陽證未解,少陽證又至,用麻黃湯合小柴胡湯。頭痛項強眩暈眼花,像結胸狀的,也宜通用九味羌活湯。少陽並陽明的,是木剋土,難治,用小柴胡湯合升麻葛根湯,或柴胡升麻湯來救治。這是並病在體表的都可以發汗。如果太陽證已罷,然後進入胃腑的,稱為傳經證,不是並病,宜斟酌用量攻下。古人說三陰沒有合病,然而三陰本身也有相互合併的,但如果不是兩感,一定沒有陰經與陽經相合為病的道理。
原文
陶華曰。太陽陽明並病者。如本太陽病發汗。則汗出不徹。因轉屬陽明。續自微汗出不惡寒。是並歸陽明也。太陽症尚在。桂枝麻黃合半湯。太陽症也。大小承氣。則是陽明症也。
白話
陶華說:太陽陽明並病,比如本來是太陽病發汗,但汗出不徹底,因而轉屬陽明,隨後自行微微出汗、不畏寒,這是並歸陽明經。太陽證尚在,用桂枝麻黃合半湯,這是太陽證的方子;大承氣湯、小承氣湯則是陽明證的方子。
原文
柯琴曰。並病與合病異。合則一時並見。並則以次相乘。如太陽之頭項強痛未罷。遞見脈強眩冒心下痞硬。是與少陽並病。更見譫語。即三陽並病矣。太陽陽明並病。太陽症未罷者。從太陽而小發汗。太陽病已罷者。從陽明而下之。其機於惡寒發熱而分也。然陽明之病在胃家實。太陽陽明合病。喘而胸滿者。不可下。恐胃家未實耳。
白話
柯琴說:並病與合病不同。合病是同時一齊出現,並病則是依次相傳。比如太陽病的頭項強痛未消除,接著出現脈強、眩暈、心下痞硬,這是與少陽並病;更出現譫語,就是三陽並病了。太陽陽明並病,太陽證未消除的,從太陽經治法而用小發汗;太陽病已消除的,從陽明經治法而用攻下。其關鍵在於惡寒發熱來區分。然而陽明病在胃家實,太陽陽明合病,喘而胸滿的,不可攻下,恐怕胃家尚未成實罷了。