傷寒論綱目

卷五

吐血

卷五/吐血10
原文
【綱】仲景曰。脈浮。熱甚。反灸之。此為實。實以虛治。因火而動。必咽燥吐血。
白話
【大綱】張仲景說:脈象浮,發熱很嚴重,反而用灸法治療,這是實證。用治療虛證的方法來治療實證,因火熱而動血,必定會咽喉乾燥、吐血。
原文
【目】朱肱曰。傷寒吐血。由諸陽受邪熱。初在表。應發汗。而不發汗。毒熱入深。絡於五臟。內有瘀積。故吐血也。瘀血甚者。抵當丸。輕者。桃仁承氣湯。兼服犀角地黃湯、三黃丸。假令已下。脈數不解。合熱則消穀善飢。至六七日不大便者。有瘀血也。抵當湯。
白話
【分論】朱肱說:傷寒吐血,是由於各陽經感受邪熱。病邪起初在體表,應當發汗卻沒有發汗,熱毒深入,侵入五臟,內部產生瘀血積聚,因此吐血。瘀血嚴重的,用抵當丸;較輕的,用桃仁承氣湯,同時服用犀角地黃湯、三黃丸。如果已經瀉下,脈搏仍然快速且不緩解,體內之熱與胃腸之熱相合,就會食欲亢進、容易飢餓,到了第六七天仍不大便的,這是有瘀血,用抵當湯治療。
原文
李杲曰。余治一貧士。脾胃虛。致補劑愈。繼而居曠室。臥熱坑。咳而吐血數次。余謂此久虛弱。外有寒形。而有火熱在內。上氣不足。陽氣外虛。當補表之陽氣。瀉里之虛熱。蓋冬居曠室。衣服單薄。是重虛其陽。表有大寒。壅遏裡熱。火邪不得舒伸。故血出於口。因思仲景治傷寒脈浮緊。當以麻黃髮汗。而不與之。遂成衄。卻與麻黃湯。立愈。與此甚同。因與麻黃人參芍藥湯。
白話
李杲說:我治療一位貧窮的讀書人,脾胃虛弱,用了補益的藥劑反而病情加重。後來他住在空旷的房间,躺在熱炕上,咳嗽而吐血多次。我認為這是因為長期虛弱,外表有寒邪侵襲,而體內有火熱蘊藏。上焦氣虛不足,陽氣外泄。應當溫補體表的陽氣,清瀉體內的虛熱。因為他在冬天住在空旷的房屋裡,衣服單薄,這樣嚴重損耗了他的陽氣。外表感受大寒,遏制了體內的熱邪,火熱之邪無法散發舒展,所以血液從口中而出。我想到仲景治療傷寒脈浮緊的病人,應當用麻黃湯發汗,卻沒有給予,結果變成鼻出血,反而給予麻黃湯,立刻痊愈。與這個情況非常相似,於是給予麻黃人參芍藥湯。
原文
鰲按。此言誤灸所生之變也。吐血。比衄更甚矣。
白話
鰲按:這是說誤用灸法所產生的病變。吐血,比鼻出血更加嚴重。
原文
【綱】仲景曰。凡服桂枝湯吐者。其後必吐膿血也。
白話
【大綱】張仲景說:凡是服用桂枝湯後嘔吐的,以後必定會吐出膿血。
原文
【目】朱震亨曰。雜病吐血咯血。責為實邪。傷寒吐血咯血。皆由誤汗下併火逆而致。誠非傷寒病熱之微甚者也。是為壞病。宜隨其逆而調之。惟少陰厥竭誤汗一症。強動經血。故云難治也。
白話
【分論】朱震亨說:雜病中的吐血、咯血,病因是實邪。傷寒病中的吐血、咯血,都是由於誤用發汗、瀉下以及火邪上逆所導致的。實在不是傷寒病熱的輕重程度所能解釋的。這屬於壞病,應當根據逆治的情況來調理。只有少陰病中因誤用發汗而導致厥逆、精氣竭絕的症狀,因為強行催動了經脈血液,所以說難以治療。
原文
樓英曰。吐血者。諸陽受邪。其邪在汗。當汗不汗。致使血毒入臟。積瘀於內。遂成吐血。凡見眼閉目紅。神昏語短。弦冒逆妄。煩躁漱水。驚狂譫語。吐衄。背冷足寒。四肢厥逆。胸腹急滿。大便黑利。小便頻數。皆瘀血症也。雖有多般。不必悉具。但見一二。便作血症主張。初得此病。急宜用藥。至於絡續不已。經數時而腹痛者。此又難於料理也。
白話
樓英說:吐血的病人,是因為各陽經感受病邪。病邪在體表應當發汗卻沒有發散,致使血中的毒邪侵入臟腑,瘀血積聚在體內,於是形成吐血。凡是見到眼睛緊閉、眼眶發紅、神志昏沉、言語含糊、眩暈昏厥、逆亂妄動、煩躁不安、口渴想漱水、驚恐狂亂、胡言亂語、吐血或鼻出血、背部寒冷腳部發涼、四肢冰冷、胸腹部急劇脹滿、大便呈黑色稀薄、小便次數頻繁等症狀,都是瘀血症。雖然症狀有很多種,不一定要全部出現,只要見到一二個症狀,就應當按瘀血症來處理。初次得了這個病,應當趕快用藥治療。至於症狀接連不斷,持續腹痛數個時辰的,這又難以處理了。
原文
陶華曰。經曰。服桂枝湯吐者。其後必吐膿血。犀角地黃湯。大下後。寸脈沉遲。尺脈不至。咽喉不利。唾膿血者。此有兩症。一為陽毒。宜陽毒升麻湯。一為陰毒。宜甘桔湯加半夏、生薑。
白話
陶華說:經書上說,服用桂枝湯後嘔吐的,以後必定會吐出膿血,應當用犀角地黃湯治療。用了峻猛瀉下之後,出現寸脈沉遲、尺脈摸不到、咽喉阻塞不通、吐出膿血的症狀,這有兩種情況:一種是陽毒,適宜用陽毒升麻湯;另一種是陰毒,適宜用甘桔湯加半夏、生薑。
原文
血熱者。黃連阿膠湯、地榆柏皮湯、三黃瀉心湯。咽喉閉塞。不可發汗。發汗則吐血。氣欲絕。手足厥冷。蜷臥不能自溫。當歸四逆湯。
白話
血熱的病人,用黃連阿膠湯、地榆柏皮湯、三黃瀉心湯治療。咽喉阻塞不通的,不可使用發汗法。使用發汗法就會引起吐血。出現氣息將絕、手足冰冷、蜷縮躺臥不能自己溫暖的,應當用當歸四逆湯治療。
原文
鰲按。此指凡熱淫於內者言也。故桂枝湯反能助陽。使熱勢湧越。致傷陽絡而吐膿血也。
白話
鰲按:這是指凡是熱邪侵犯內臟的人說的。所以桂枝湯反而能助長陽熱,使熱勢奔湧上越,導致損傷陽絡而吐出膿血。