原文
【綱】仲景曰。陽明之為病。胃家實也。【目】朱肱曰。不惡寒。反惡熱。手掌心並脅下濈濈汗出。胃中乾燥結聚。潮熱。大便閉。小便如常。腹滿而喘。或譫語。脈浮而滑者。里症也。里症者。內熱也。內熱屬陽明。下之。
【大綱】張仲景說:陽明病的症狀,是胃腸實證。【指出】朱肱說:不怕寒冷,反而怕熱,手掌心和脅下陣陣出汗,胃中乾燥結聚,潮熱,大便閉結,小便如常,腹滿氣喘,有的胡言亂語,脈象浮而滑的,是裡症。裡症,就是內熱。內熱屬於陽明。用下法治療。
原文
李梴曰。里症。始焉脈浮而大。今則沉而數。始焉惺而靜。今則躁而動。始焉頭疼發熱惡寒。今則不惡寒反惡熱。煩躁倍加。胸連臍腹滿痛。脅下掌心自汗濈濈。以致胃干。屎燥秘結。小便赤澀。口干。發狂譫語。掀衣揭被。揚手擲足。六脈有力。即是傳經熱症。又謂陽盛誤汗即死。或有初病即見此症者。不拘日數多少。便宜通利。失下。則血氣不通而發厥矣。抑又有說。純乎表而里無一毫病者。當解表時勿攻裡。純乎里而表無一毫病者。當攻裡時勿解表。如表裡俱見。或表多里少。表急里緩。則先治表後攻里。或里多表少。裡急表緩。則先攻里後救表。又表虛里實。藥宜辛涼。裡虛表實。藥宜辛熱。皆以里為主。內氣正而後可以治表。雖莫急於內。表亦不可緩也。表裡虛實。而醫之大分明矣。
李梴說:裡症。起初脈象浮而大,現在則沉而數。起初清醒而安靜,現在則躁動不安。起初頭疼發熱怕冷,現在則不怕冷反而怕熱。煩躁加劇,胸連腹部脹滿疼痛,脅下掌心陣陣自汗。以致胃中乾燥,糞便燥結秘結,小便赤澀,口乾,發狂胡言亂語,掀起衣服掀開被子,手舞足蹈。六脈有力,就是傳經的熱症。又說陽盛誤汗就會死亡。有的剛發病就出現這些症狀的,不論發病多少天,都適宜立即通利下法。失去下法時機,就會氣血不通而發生厥逆了。還有一種說法:純粹在表而裡完全沒有病的,應當解表時不要攻裡。純粹在裡而表完全沒有病的,應當攻裡時不要解表。如果表裡症狀都有,或表多裡少、表急裡緩,就先治表後攻裡。或者裡多表少、裡急表緩,就先攻裡後救表。又如表虛裡實,用藥宜用辛涼。裡虛表實,用藥宜用辛熱。都應以裡為主。體內的正氣恢復後才能治表。雖然以治內為最急迫,但表也不可忽視。辨明表裡虛實,這是醫生最大的明白了。
原文
鰲按。陽明雖亦有表病。其根總在胃家實。提綱是揭其根。非意不在表也。
鰲按:陽明病雖然也有表病,但其根本總在胃腸實證。提綱是揭示其根本,而不是說不在意表病。
原文
【綱】仲景曰。傷寒四五日。脈沉而喘滿。沉為里。而反發其汗。津液越出。大便為難。表虛里實。久則譫語。渴欲飲水。無表症者。白虎加人參湯主之。傷寒發汗已。身目為黃。所以然者。以寒濕在裡。不解故也。不可下。於寒濕中求之。陽明病。譫語。發潮熱。脈滑而疾者。小承氣湯主之。因與承氣湯一升。腹中轉失氣者。更服一升。若不轉失氣者。勿更與之。明日不大便。脈反微澀者。裡虛也。為難治。不可更與承氣湯也。汗出譫語者。以有燥屎在胃中。此為風也。須下之。過經乃可下之。下之若早。語言必亂。表虛里實故也。下之則愈。宜大承氣湯。
【大綱】張仲景說:傷寒四五天,脈象沉而氣喘腹滿,沉脈主裡,反而發汗,津液越出體外,大便因此困難。表虛裡實,久了就會胡言亂語,口渴想喝水。沒有表症的,用白虎加人參湯主治。傷寒發汗後,身體眼睛發黃。之所以這樣,是因為寒濕在體內,沒有解除的緣故。不可用下法,要在寒濕方面尋求治療方法。陽明病,胡言亂語,發潮熱,脈象滑而疾的,用小承氣湯主治。給予承氣湯一升後,腹中轉動放屁的,再服一升。如果不放屁的,不要再給。第二天不大便,脈反而微澀的,是裡虛。治療困難,不可再給承氣湯。出汗胡言亂語的,是因為胃中有燥屎。這是中了風。必須下法治療。過了病經日期才能下法。下得太早,語言必定錯亂,這是表虛裡實的緣故。下法就能治好,適宜用大承氣湯。
原文
【目】朱肱曰。傷寒始發熱惡寒。今汗後不惡寒。但倍發熱而躁。始脈浮大。今洪實。或沉細數。始惺靜。今狂語。此為胃實陽盛。再汗即死。須下之愈。發汗後不敢再表者。為脈沉實耳。脈若浮者。須再汗也。發汗後不惡寒。只發熱。脈沉實。或狂語。此為胃實陽盛。即不可再汗。須下之。設令下後又不解。表裡邪亦衰矣。陽明病。頭疼。不惡寒。反惡熱。胃實故也。陽明氣實。故攻頭也。調胃承氣湯。病人無表裡症。發熱。八九日。脈雖浮數。宜大柴胡湯下之。大便秘。加大黃。亦有始得病。便變陽盛之症。便須下。勿拘日數。更有心胸連臍腹大段疰悶。腹中疼。坐臥不安。冒悶喘急極者。亦不候他症。便下之。凡大便秘。妨悶。尚有表症者。亦須少少飲小承氣湯解之。不可過多。令大泄也。失下。則氣血不通。四肢便厥。醫人不知。反認是陰厥。復進熱藥。禍如反掌。不可不察也。
【指出】朱肱說:傷寒開始時發熱怕冷。現在發汗後不怕冷,只是加倍發熱而且躁動。開始時脈象浮大,現在洪實或沉細數。開始時清醒安靜,現在胡言亂語。這是胃實陽盛。再發汗就會死亡,必須下法才能治好。發汗後不敢再發表,是因為脈象沉實罷了。脈象如果浮的,必須再發汗。發汗後不怕冷,只發熱,脈象沉實或胡言亂語。這是胃實陽盛。不可再發汗,必須下法。假設下後又不緩解,表裡的病邪也會衰減了。陽明病,頭疼,不怕冷,反而怕熱,這是胃實的緣故。陽明氣實,所以攻衝頭部。用調胃承氣湯。病人沒有表裡症狀,發熱八九天,脈象雖然浮數,適宜用大柴胡湯下之。大便秘結的,加用大黃。也有剛得病就變成陽盛症狀的,就必須下法,不要拘泥於得病天數。更有心胸連著臍腹大段悶痛,腹中疼痛,坐臥不安,郁悶喘急劇烈的,也不等其他症狀顯現,就下法治療。凡是大便秘結,悶痛不通,還有表症的,也必須少少喝點小承氣湯來緩解,不可太多,造成大泄。失去下法時機,就會氣血不通,四肢便厥逆。醫生不知道,反而認作是陰厥,再給熱藥,災禍就像翻掌一樣,不可不審察啊。
原文
劉完素曰。凡里症。脈實而不浮。不惡風寒。身不疼。自汗譫語。不大便。或咽乾腹滿者。可下不可汗也。宜三承氣湯選用。又不問風寒暑濕。或表裡症俱不見。但無表症而有可下者。三一承氣湯。此藥雖峻攻。使無表熱入里。而無結胸或痞之象也。或熱結極深。而諸藥數下。畢竟不能通利以致將死者。宜大承氣加甘遂一錢下之。病在裡。脈沉細者。不問風寒暑濕。或表裡症俱不見。或內外諸邪所傷。有汗無汗。心腹痛滿。譫妄煩躁。蓄熱內盛。但是脈沉者。皆宜三一承氣湯合解毒湯下之。解毒調胃湯及承氣湯。皆能瀉大熱。
劉完素說:凡是裡症,脈象實而不浮,不怕風寒,身體不疼痛,自汗胡言亂語,大便不通,或咽乾腹滿的,可以下法不可發汗。適宜選用三承氣湯。又不問是風寒暑濕,或者表裡症狀都不明顯。只要沒有表症而有可下症的,用三一承氣湯。此藥雖然峻猛攻下,卻能使表熱不傳入體內,而不會造成結胸或痞證。或者熱結極深,諸多藥物多次攻下,最終仍不能通利以致將死的人,適宜用大承氣湯加甘遂一錢下之。病在裡,脈象沉細的,不問風寒暑濕,或者表裡症狀都不明顯,或者內外各種病邪侵襲,有汗無汗,心腹痛滿,胡言亂語躁擾,蓄熱內盛,只要是脈象沉的,都適宜用三一承氣湯合解毒湯下之。解毒調胃湯和承氣湯,都能瀉大熱。
原文
魏荔彤曰。脈滑而疾。滑雖熱盛於裡之兆。而疾則熱未成實之徵。蓋熱初傳入腑。或由浮而變沉大。兼遲滯。方可攻下。今脈滑疾。是猶帶數。熱變而傳入。尚未堅凝結聚。小承氣湯消熱調津。足以已病矣。以下尤斟酌盡善之處。
魏荔彤說:脈象滑而疾,滑雖然是熱盛於裡的徵兆,而疾則是熱尚未成實的表現。熱剛傳入腑,有時由浮脈變成沉大,兼有遲滯,才能攻下。現在脈象滑疾,這是仍然帶有數象,熱變化而傳入,尚未堅凝固結聚集。小承氣湯消除熱邪、調和津液,足以治病了。以下尤其是在斟酌考量方面做到盡善盡美的地方。
原文
鰲按。里症。有虛、有實、有寒、有濕、有熱。其邪之入里者。皆為里症。不專指邪實陽盛一邊說也。
鰲按:裡症,有虛、有實、有寒、有濕、有熱。那些病邪傳入體內的,都稱為裡症。不只是專指邪實陽盛那一方面。
原文
【綱】仲景曰。傷寒脈浮滑者。此表有熱。里有邪。白虎湯主之。
【大綱】張仲景說:傷寒脈象浮滑的,這是表有熱,裡有病邪。用白虎湯主治。
原文
【目】張介賓曰。陽邪在表則表熱。陰邪在表則表寒。陽邪在裡則裡熱。陰邪在裡則裡寒。邪在半表半裡間而無定處。則寒熱往來。邪在表。則心腹不滿。邪在裡。則心腹脹痛。邪在表。則呻吟不安。邪在裡。則躁煩悶亂。邪在表。則能食。邪在裡。則不食。邪在半表裡。則不欲食。未至於不能食也。邪在表。則不煩不嘔。邪在裡。則煩滿而嘔。凡初見心煩喜嘔。及胸膈漸生痞悶者。邪自表方傳裡也。不可攻下。凡病本在表。外症悉具。脈反沉微者。以元陽不足不能外達也。但當救里。以助陽散陰為上策。
【指出】張介賓說:陽邪在表就表熱,陰邪在表就表寒。陽邪在裡就裡熱,陰邪在裡就裡寒。病邪在半表半裡之間而沒有固定部位的,就寒熱往來。病邪在表,就心腹不脹滿。病邪在裡,就心腹脹痛。病邪在表,就呻吟不安。病邪在裡,就躁擾心煩悶亂。病邪在表,就能進食。病邪在裡,就不能進食。病邪在半表半裡,就不想吃東西,還不到不能吃的程度。病邪在表,就不心煩不嘔吐。病邪在裡,就心煩脹滿而嘔吐。凡是起初見到心煩喜歡嘔吐,以及胸膈漸漸生痞悶的,是病邪正從表往裡傳變。不可攻下。凡是病本來在表,外症都具備,脈反而沉微的,是因為元陽不足不能向外達到體表。應當先救裡,以助陽散陰為上策。
原文
柯琴曰。此論脈而不及症。因有白虎湯症而推及其脈。只據脈而不審其症。雖表裡並言。而重在裡熱。所謂熱結在裡。表裡俱熱者也。
柯琴說:這裡只論脈象而不及症狀,是因為有白虎湯症而推論到這個脈象。只是根據脈象而不審察症狀,雖然表裡都說到了,但重點在裡熱。所說的是熱結在裡,表裡都熱的情況。
原文
鰲按。發熱無汗。口燥渴。心煩。舌上干燥。欲飲水數升。大便秘。皆白虎湯症也。皆應得此脈。
鰲按:發熱無汗,口燥渴,心煩,舌上乾燥,想喝幾升水,大便秘結,都是白虎湯症。都應當見到這個脈象。
原文
【綱】仲景曰。傷寒脈滑而厥者。里有熱也。白虎湯主之。
【大綱】張仲景說:傷寒脈象滑而四肢厥冷的,是體內有熱。用白虎湯主治。
原文
【目】鰲按。脈滑而厥者。陽厥也。所謂陽極似陰也。然必煩渴引飲。能食而大便難。乃為里有熱。
【指出】鰲按:脈象滑而四肢厥冷的,是陽厥。就是所說的陽極似陰。然而必定伴有煩躁口渴想喝水,能進食而大便艱難,才是體內有熱。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。