原文
見點三日。死生判矣。斷於此時。方稱高列。關竅。唯面部為吃緊。面者。諸會之首。天庭印堂。尤面部最緊要者。天庭為看痘把柄。何者。元神所歸也。元神者。元氣也。小兒出痘。不過氣血毒三字。氣血又元氣所統也。元氣勝毒。開落應期。毒勝元氣。內攻外剝。毒既勝矣。又安望元氣之復勝哉。故此處先見。先起。先貫。先靨。密而癢。慘而黯。皆死症也。毒從虛發。信矣哉。
見點三日,生死就可以判斷了。決斷於這個時候,才能稱得上高手。關竅在於面部最為重要。面部是各種經脈會聚之首。天庭和印堂,更是面部最緊要的位置。天庭是觀察痘疹的關鍵。為什麼呢?因為它是元神所歸之處。元神就是元氣。小兒出痘,不外乎氣、血、毒三個字。氣血又是由元氣所統帥的。元氣勝過毒邪,痘疹的發作和消退就會如期進行;毒邪勝過元氣,就會導致內攻外剝。既然毒邪已經佔據優勢,又怎能期待元氣恢復並戰勝它呢?所以痘疹在這個部位最先顯現、最先鼓起、最先灌漿、最先收靨,若出現密集且發癢、慘淡且晦暗的症狀,都是死症。毒邪從虛弱之處發作,這個說法確實是有道理的。
原文
凡見點磊落。摸得礙手。色潤澤。眼部以下先見身熱漸退。吉症也。磊落礙手。稀而有神者也。色潤澤。謂有彩也。天庭後見。元氣固也。反是者逆。
大凡痘疹出現得稀疏分明、觸摸時有阻礙感、顏色滋潤有光澤,眼部以下先出現而身上發熱逐漸消退的,這是吉祥的症兆。稀疏分明而有阻礙感,是指數量稀少但有神氣。顏色滋潤有光澤,是指有光彩。天庭最後才顯現,是元氣充足的表現。與此相反的就是逆症。
原文
痘初出時。三五相連者。後必密。單見者稀。毒之淺深。於此預見矣。
痘疹初起的時候,三五顆相連的,日後必然密集。單獨出現的就會稀疏。毒的深淺,在這個時候就可以預先判斷了。
原文
形屬氣。色屬血。兩者均可驗吉凶。決生死。人何專言血。而不及氣。氣無形難知。血有色易見。故見點三日。色如豬肝者死。如紅米飯者死。
形屬氣,色屬血,兩者都可以檢驗吉凶、決斷生死。人們為什麼專門談血而不談氣呢?因為氣無形難以得知,血有色容易看見。所以見點三日,顏色像豬肝的會死,像紅米飯的也會死。
原文
如洗過舊紅紬者太重雖然面部上有數十顆有神彩者。亦可救活。不慮形惡。慮無神。不慮色惡。慮無彩。神綻而凸。彩潤而明。惡痘中。見有一二紅活可愛。雖凶亦吉。何者元氣猶存也。大都自眉以上。幾點悅目可愛。又不瑣屑。又不歪斜。雖遍體稠密。雜症百出。終不至於死。悅目二字。即予筆舌難盡罄。在學者意會。
像洗過的舊紅綢那樣的病勢太重,雖然面部上有數十顆有神采的,也可以救活。不擔憂形狀惡劣,擔憂沒有神氣;不擔憂顏色惡劣,擔憂沒有光彩。神氣綻放而且凸起,色彩滋潤而且明亮。在惡性痘疹當中,見到有一兩顆紅活可愛的,雖然凶險也是吉祥。什麼緣故呢?元氣還存在。大致說來,從眉毛以上,有幾點悅目可愛,又不瑣碎,又不歪斜,即使遍體稠密,雜症百出,終究不至於死。悅目這兩個字,就是我難以言盡說透的,全在學者用心體會。
原文
見點頭焦。面色或紫者。血分毒熾也。滿天秋治之。唇燥舌苔。熱見愁。黃苔起者。千里馬。蓋焦紫雖血熱。而未必不由內熱也。審之以舌。藥斯當矣。
見點時頭部發焦,面色發紫的,是血分毒邪熾盛。用滿天秋治療。嘴唇乾燥、舌上有苔的,用熱見愁。黃苔生起的,用千里馬。焦紫雖然是血熱,但未必不是由內熱引起的。用舌象來審查,用藥就恰當了。
原文
見點白如水珠者重。若稀疏不密。其人平素色黃。而兼痘起發。氣至而血不至也。當與散火。倘神不內寧。痘日增多。頭尖作㾦。子形。毒太甚也。恐非藥可愈矣。若見點色白。不紅不可便作虛治。白而無神。唇舌淡白。或吐或瀉。虛症也。若白而起㿠色。唇舌赤紅。非虛也。是伏火痘也。三日後必漸變紅紫。倘作虛治。其誤人不淺。見點腳米冷者。不必慮。氣未下行也。
見點時痘疹白得像水珠的病情重。如果稀疏不密,患者平素面色發黃,而兼有痘疹隆起發作的,這是氣到而血不到。應當給予散火。如果神情不能內守安寧,痘疹一天天增多,頭尖呈現凹陷的子形,這是毒邪太過嚴重了。恐怕不是藥物可以治癒的。如果見點時痘疹色白,不紅,不能就當作虛症治療。白而沒有神氣,嘴唇舌頭淡白,或者嘔吐或者腹瀉的,是虛症。如果白而且浮腫色澤,嘴唇舌頭赤紅,不是虛症。是伏火痘。三天後必然逐漸變成紅紫色。如果當作虛症治療,延誤人很深。見點時腳趾寒冷的,不必擔憂,是氣還沒有下行。
原文
見點兩日。而大便尚秘。舌上無苔。知是血燥。非毒壅也。急行清解。枳殼。玄明粉治之。恐貫時。咽痛作瀉而不起。方內歸芎宜倍用。
見點兩日,而大便仍然閉結,舌上沒有苔,知道是血燥,不是毒邪堵塞。趕快進行清解,用枳殼、玄明粉治療。恐怕到灌漿的時候,咽痛腹瀉而且痘疹不起。方子裡的當歸、川芎應該加倍使用。
原文
初見時。大小不一。有色點如痱者。曰夾疹。救苦丹治之。又一等瑣屑紅點隱隱肉間。曰夾痧。治亦同前。丹症亦然。但有此症。必正痘悅目可愛。方為痧疹之夾。不然皆痘也。識者詳辨之。
初見的時候,大小不一,有顏色的斑點像痱子的,叫做夾疹。用救苦丹治療。另一種瑣碎紅點隱隱在皮膚之間的,叫做夾痧。治療也和前面相同。丹症的治療也是這樣。但有這些症狀,必須是正痘悅目可愛,才能算是痧疹的夾雜。不然都是痘疹,請有見識的人詳細辨別。
原文
又有痘出數顆。而夾疹遍身。圓淨疏朗。顏色紅活。現兩日而盡沒。眾醫莫不驚愕。予曰疹也。非痘也。痘沒必悶亂煩燥。此則寧靜。且正痘依然。予故知其為疹也。治以平劑。後漸愈。未沒特亦難辨焉。
又有痘疹出來幾顆,而夾雜痧疹遍身,圓潤乾淨稀疏分明,顏色紅活。出現兩天就全部消失,眾醫生沒有不驚訝的。我說這是痧疹,不是痘疹。痘疹消失必然悶亂煩躁,這裡卻很寧靜,而且正痘依然存在,所以我認為這是痧疹。用平劑治療,後來逐漸康復。未消失的時候確實也很難辨別。
原文
點見身熱。毒未盡也。但所感不同。有寒氣外郁者。有熱毒內郁者。兩者均且散之。救苦丹是其治也。內郁黃苔。加千里馬。其色漸焦紫。隱隱不出。而身熱壯盛。或肌膚腫亮。再加賽春雷發之。
點現時身體發熱,是毒邪還沒有完全散發。但是感受的不同,有的寒氣外鬱,有的熱毒內鬱。兩種情況都應該散發。救苦丹是主要的治療方劑。內鬱舌苔發黃的,加入千里馬。痘疹顏色逐漸焦紫,隱隱不出,而身上發熱強盛,或者肌膚腫亮的,再加賽春雷發散。
原文
見點自汗。有生者有死者。丹溪謂自汗無妨。指形色善者言也。若汗出而形色日變必死。不可不辨但治症。不須以此慮。虛症也。又須看舌用藥。
見點時自汗,有活的也有死的。丹溪說自汗沒有妨礙,是指形色好的而言。如果汗出而形色一天天轉變,必然死亡。不可不辨別清楚。但治療症狀,不須要因此顧慮。是虛症。又必須看舌象用藥。
原文
凡痘出不快須審時令藥之。冬則寒鬱。主賽春雷。夏則熱鬱。主滿天秋。然亦有虛實之別。唇舌滋潤無苔。當從虛治。
大凡痘疹出不暢快,必須審查時令來用藥。冬天就是寒氣鬱結,主用賽春雷。夏天就是熱氣鬱結,主用滿天秋。然而也有虛實的區別。嘴唇舌頭滋潤沒有苔的,應當從虛症治療。
原文
一見點色白。不甚起發。唇舌淡白。或吐或瀉。或腹膨。或自汗。肢冷神氣怯弱。表裡虛也。治從虛例。
一見點時痘疹色白,不怎麼隆起發作,嘴唇舌頭淡白,或者嘔吐或者腹瀉,或者腹脹,或者自汗,四肢寒冷神氣怯弱,這是表裡都虛。治療按照虛症的例子。
原文
一出數點。即發數粒山根上者重。才出而聲遂變。或焦。或啞者。尤重。
一出來幾點,就在山根上發作幾粒的病情重。才出痘而聲音就接著改變,或者沙啞,或者嘶啞的,更加嚴重。
原文
痘出數點。而面目即光亮如爪。口中氣臭。勃勃沖人。其死甚速。後必發斑。吐血而死。
痘疹出來幾點,而面目就光亮如爪。口中氣味臭穢,勃勃衝人。那麼死亡很快,之後必然發斑,吐血而死。
原文
一見點先於眉上。或兩太陽出數粒。突起光亮。少頃即沒。此賦痘也必死。
一見點先在眉上,或者兩太陽穴出來幾粒,突起光亮,一會兒就消失了。這是稟賦的痘,必然死亡。
原文
又有初出愛人。皮薄光亮。一兩日即大長。是未至而至。癘氣使然也。後必變癢塌而死。認為順症。則醫殺之誚。斷乎難免。
又有初出時討人喜歡,皮薄光亮,一兩天就大長。這是未至而至,是癘氣使他這樣。以後必然變成發癢塌陷而死。認為是順症,那就是被指責為醫生殺人的譏誚,斷然難以避免。
原文
凡患諸瘡毒未愈。或瘡毒新愈。而見點於此者重。此陽毒也。但瘡不幹紅。雖重決不死。
大凡患有各種瘡毒還沒有癒合,或者瘡毒剛好癒合,而在這裡見點的,都是重症。這是陽毒。但是瘡不乾燥發紅,雖然重決不會死。
原文
謂為於可為之時則從。為於不可為之時則凶。指險症也。至見點如蛇皮。如蠶種。蚊跡。蚤斑。湯泡。火刺。青黑藍斑。身如被杖。發斑。而唇腫。口臭。瑣項。矇頭。斷腰。無根。色粉白如枯骨。胸高氣喘。七孔流血。面斜視如橘皮。形色不正而驚狂。並腰疼腹痛不止。可為乎。不可為乎。
所說的在可以有所作為的時候就順從,在不可以有所作為的時候就凶險,是指險症而言。至於見點像蛇皮、像蠶種、像蚊跡、像蚤斑、像湯泡、像火刺、像青黑藍斑,身體像被杖打,發斑而且嘴唇腫,口臭,脖子瑣屑,頭部矇蓋,腰部截斷,沒有根底,顏色粉白像枯骨,胸高氣喘,七竅流血,面部斜視像橘皮,形色不正而且驚狂,並且腰疼腹痛不止,可以作為嗎?不可以作為嗎?
原文
凡謂斷腰無根。必諸痘形色不善。如形色圓澤。即腰腳無痘何妨。
大凡所說的斷腰沒有根底,必須是所有痘疹形色都不好。如果形色圓潤光澤,即使腰腳沒有痘疹又有什麼妨礙。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。