原文
補中益氣湯 治內傷勞倦。加減於後。人參 黃耆 甘草 當歸 白朮(各一錢二分) 升麻(五分) 柴胡 陳皮(各八分)
補中益氣湯,治療內傷勞倦。加減方法如下:人參、黃耆、甘草、當歸、白朮(各一錢二分),升麻(五分),柴胡、陳皮(各八分)。
原文
如咳嗽去人參加五味子麥門冬。秋冬加不去節麻黃。春加款冬花。心下痞悶加芍藥。黃連能食心下痞者。加枳實黃連。不能食心下痞者。加生薑陳皮。胃脘當心痛。加草豆蔻。腹痞脹。加枳實厚朴。木香砂仁。天寒加乾薑。腹痛加白芍。寒痛加桂。夏加黃芩。冬加益智。臍下痛加熟地。不已是寒也。加桂。腳軟痛。加黃柏。不已加防己。身刺痛。倍當歸。加枳殼。身體重痛。乃風濕相搏。去人參黃耆。加羌活蒼朮防風。宿食加山楂麥芽。食不知味。加神麯。飢餓日久。去柴胡。加乾山藥。食不下。胃中有寒。或氣滯。加青皮木香。精神短少。倍參。加五味。犯房者。陽虛去升柴。加桂附。陰虛者。去升柴。加熟地山藥茱萸。傷飲食。視其所傷何物。各以主藥治之。如傷於魚肉。用山楂陳皮。蓬朮三稜。甚至有加阿魏砂仁巴豆霜。如傷於米食。用麥芽神麯。枳實檳榔草果。如傷於麵食。用萊菔子為君。而佐以蒼朮厚朴陳皮。如傷於生冷。用官桂木香。乾薑砂仁。
如果咳嗽,去掉人參,加入五味子、麥門冬。秋冬季節,加入不去節的麻黃。春季,加入款冬花。心下痞悶,加入芍藥。黃連:能進食但心下痞滿的,加入枳實、黃連。不能進食且心下痞滿的,加入生薑、陳皮。胃脘正中央疼痛,加入草豆蔻。腹部痞滿脹悶,加入枳實、厚朴、木香、砂仁。天氣寒冷時,加入乾薑。腹痛,加入白芍。因寒而痛,加入桂枝。夏季,加入黃芩。冬季,加入益智仁。臍下疼痛,加入熟地黃。如果疼痛不止,這是寒證,加入桂枝。腳軟疼痛,加入黃柏。如果疼痛不止,加入防己。身體刺痛,加倍當歸,加入枳殼。身體沉重疼痛,這是風濕互相搏結,去掉人參、黃耆,加入羌活、蒼朮、防風。有宿食停滯,加入山楂、麥芽。飲食不知味道,加入神麯。飢餓日久,去掉柴胡,加入乾山藥。飲食不下,是胃中有寒,或是氣機阻滯,加入青皮、木香。精神短少,加倍人參,加入五味子。有房事不節者:陽虛的,去掉升麻、柴胡,加入桂枝、附子;陰虛的,去掉升麻、柴胡,加入熟地黃、山藥、山茱萸。損傷於飲食,要觀察所傷的是什麼食物,各自用主要藥物來治療。例如傷於魚肉類,用山楂、陳皮、蓬朮、三稜,甚至加入阿魏、砂仁、巴豆霜。例如傷於米食類,用麥芽、神麯、枳實、檳榔、草果。例如傷於麵食類,用萊菔子為主藥,並輔以蒼朮、厚朴、陳皮。例如傷於生冷食物,用官桂、木香、乾薑、砂仁。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。