原文彼妄想者。名為客塵。而我真神。原不妄行。悠忽八極。神飛杳冥。真元幾何。堪此淫騁。白話提出修訂那些妄想,稱之為客塵。而我的真神,本來就不妄動。迅速遊歷八方極遠之處,精神飛散到幽暗深遠之境。真元有多少,怎能承受這樣的放縱馳騁。