中國醫籍考

卷三

醫經(三)(2)

卷三/醫經(三)18
原文
四庫全書提要曰。黃帝素問二十四卷。唐王冰注。漢書藝文志。載黃帝內經十八篇。無素問之名。後漢張機傷寒論引之。始稱素問。晉皇甫謐甲乙經序。稱針經九卷。素問九卷。皆為內經。與漢志十八卷之數合。則素問之名。起於漢晉間矣。故隋書經籍志。始著錄也。然隋志所載。只八卷。全元起所注。已闕其第七。冰為寶應中人。乃得舊藏之本。補足此卷。宋林億等校正。謂天元紀論以下。卷帙獨多。與素問餘篇。絕不相通。疑即張機傷寒論序。所稱陰陽大論之文。冰取以補所亡之卷。理或然也。其刺法論。本病論。則冰本亦闕。不能復補矣。冰本頗更其篇次。然每篇下。必注全元起本第幾字。猶可考見其舊第。按每篇注全本篇。第出於新校正。以為王冰者誤。所注排決隱奧。多所發明。其稱大熱而甚。寒之不寒。是無水也。大寒而甚。熱之不熱。是無火也。無火者。不必去水。宜益火之源。以消陰翳。無水者。不必去火。宜壯水之主。以鎮陽光。遂開明代薛己諸人探本命門之一法。其亦深於醫理者矣。冰名見新唐書宰相世表。稱為京兆府參軍。林億等引人物誌。謂冰為太僕 令。未知孰是。然醫家皆稱王太僕。習讀億書也。其名。晁公武讀書志。作王砯。杜甫詩。有贈重表侄王砯詩。亦復相合。然唐宋志皆作冰。而世傳宋槧本。亦作冰字。或公武因杜詩而誤歟。
白話
四庫全書提要說:黃帝素問二十四卷,唐代王冰注釋。《漢書·藝文志》記載黃帝內經十八篇,沒有素問的名稱。後來東漢張機的《傷寒論》引用它,才開始稱作素問。晉代皇甫謐的《甲乙經序》稱針經九卷、素問九卷,都是內經,與漢志十八卷的數目相符。那麼素問的名稱,起源於漢晉之間了。所以《隋書·經籍志》才開始著錄。然而隋志所記載的只有八卷,全元起所注釋的已經缺失了第七卷。王冰是寶應年間的人,得到了舊藏的本子,補足了這一卷。宋代林億等人校正,說天元紀論以下,卷帙特別多,與素問其餘篇章完全不相通,懷疑就是張機《傷寒論序》所稱的陰陽大論之文,王冰取來補充所亡佚的卷,道理或許是這樣。其中的刺法論、本病論,則王冰的本子也缺失,不能再補了。王冰的本子頗為更改了篇次,然而每篇之下必定注明全元起本第幾字,還可以考見原來的次序。按:每篇注全本篇,第出於新校正,認為是王冰的則錯誤。他的注釋排除隱晦深奧之處,多有發明。他說大熱而甚,用寒藥卻不寒,這是沒有水;大寒而甚,用熱藥卻不熱,這是沒有火。沒有火的人,不必去除水,應當增益火的來源,以消除陰翳;沒有水的人,不必去除火,應當壯盛水的主宰,以鎮壓陽光。於是開啟了明代薛己等人探求命門根本的治法。他也是深通醫理的人啊。王冰的名字見於《新唐書·宰相世系表》,稱為京兆府參軍。林億等人引《人物志》,說王冰是太僕令,不知道哪個是對的。然而醫家都稱他為王太僕,是因為習慣讀林億的書。他的名字,晁公武《讀書志》作王砯,杜甫詩中有贈重表侄王砯的詩,也相符合。然而唐宋志都作冰,而世傳宋刻本也作冰字,或許是晁公武因杜詩而誤吧。
原文
天祿琳琅書目曰。按晁公武讀書志。陳振孫書錄解題。俱稱王冰自號啟玄子。陳氏又稱其寶應中。官太僕令。而為王冰之名。載於讀書志。及文獻通考者。並作砯。惟宋史藝文志。仍作冰字。按集韻韻會諸書。砯。並音砰。為水擊出岩聲。與冰字音義迥別。據此書作冰。則知晁馬二家之誤也。
白話
天祿琳琅書目說:按晁公武《讀書志》、陳振孫《書錄解題》,都稱王冰自號啟玄子。陳氏又說他在寶應年間任太僕令。而王冰的名字,記載於《讀書志》及《文獻通考》的,都作砯。只有《宋史·藝文志》仍作冰字。按《集韻》《韻會》等書,砯都音砰,是水衝擊岩石的聲音,與冰字的音義迥然不同。根據此書作冰,則知道晁、馬二家的錯誤了。
原文
按先子曰。讀書志。寓簡。及六書故之類。作王砯。而考杜甫詩。作王砯。砯披冰切。音⿰石乎。砅。理罽切。厲同。即深則厲之厲。砯砅遞別,作次注者。疑非杜之重表侄。然寶應之時。杜猶在。與王冰同時。況砯砅一點之差,則其果然否。亦不可知也。今人又讀冰為凝,恐非。
白話
按先子說:《讀書志》、《寓簡》及《六書故》之類,作王砯。而考杜甫詩,作王砯。砯,披冰切,音⿰石乎。砅,理罽切,與厲同,就是深則厲的厲。砯與砅遞相區別,作次注的人,懷疑不是杜甫的重表侄。然而寶應之時,杜甫還在,與王冰同時。況且砯、砅只是一點之差,那麼是否果然如此,也不得而知。今人又讀冰為凝,恐怕不對。
原文
胤按郎官石柱題名有金部員外郎王冰是當時所自署益知作冰為正。〔素問釋文〕新唐志一卷 佚
白話
胤按:郎官石柱題名有金部員外郎王冰,是當時自己所署,更加知道作冰是正確的。《素問釋文》,《新唐志》一卷,已佚。
原文
〔注亡名氏素問音訓並音義〕本朝現在書目五卷 佚〔素問改錯〕本朝現在書目二卷 佚
白話
《注亡名氏素問音訓並音義》,本朝現在書目五卷,已佚。《素問改錯》,本朝現在書目二卷,已佚。
原文
按上二書。唐宋諸志。並系失載。然又非本朝人所撰。藤原佐世編現在書目。在寬平中。時當唐季。則是書殆出於隋唐間人者歟。仍以著錄焉。
白話
按以上二書,唐宋諸志都失載。然而又不是本朝人所撰。藤原佐世編《現在書目》,在寬平年間,當時正當唐朝末年,那麼這書大概出於隋唐間人吧。因此加以著錄。
原文
〔林氏(億)素問補註〕(今本題云重廣補註)宋志二十四卷 存
白話
《林氏(億)素問補註》(今本題云重廣補註),《宋志》二十四卷,現存。
原文
表曰。臣聞。安不忘危。存不忘亡者。往聖之先務。求民之瘼。恤民之隱者。上主之深仁。在昔黃帝之御極也。以理身緒餘。治天下。坐於明堂之上。臨觀八極。考建五常。以謂人之生也。負陰而抱陽。食味而被色。外有寒暑之相蕩。內有喜怒之交侵。夭昏札瘥。國家代有。將欽斂時五福。以敷錫厥庶民。乃與岐伯。上窮天紀。下地理。遠取諸物。近取諸身。更相問難。垂法以福萬世。於是雷公之倫。受業傳之。而內經作矣。歷代寶之。未有失墜。蒼周之興。秦和述六氣之論。具明於左史。厥後越人得其一二。演而述難經。西漢倉公傳其舊學。東漢仲景撰其遺論。晉皇甫謐次而為甲乙。及隋楊上善。纂而為太素。時則有全元起者。始為之訓解。闕第七一通。迄唐寶應中。太僕王冰篤好之。得先師所藏之卷。大為次注。是三皇遺文。爛然可觀。惜乎唐令列之醫學。付之藝伎之流。而薦紳先生罕言之。去聖已遠。其術闇昧。是以文注紛錯。義理混淆。殊不知三墳之餘。帝王之高致。聖賢之能事。唐堯之授四時。虞舜之齊七政。神禹修六腑以興帝功。文王推六子以敘卦氣。伊尹調五味以致君。箕子陳五行以佐世。其致一也。奈何以至精至微之道。傳之以至下至淺之人。其不廢絕。為已幸矣。頃在嘉祐中。仁宗念聖祖之遺事。將墜於地。乃詔通知其學者。俾之是正。臣等承乏典校。伏念旬歲。遂乃搜訪中外。裒集眾本。寢尋其義。正其訛舛。十得其三四。余不能具。竊謂未足以稱明詔副聖意。而又採漢唐書錄。古醫經之存於世者。得數十家。敘而考正焉。貫穿錯綜。磅礴會通。或端本以尋支。或溯流而討源。定其可知。次以舊目。正繆誤者。六千餘字。增注義者。二千餘條。一言去取。必有稽考。舛文疑義。於是詳明。以之治身。可以消患於未兆。施於有政。可以廣生於無窮。恭惟皇帝撫大同之運。擁無疆之休。述先志以奉成。興微學而永正。則和氣可召。災害不生。陶一世之民。同躋於壽域矣。國子博士臣高保衡。光祿卿直秘閣臣林億等謹上。
白話
上表說:臣聽說,安不忘危,存不忘亡,是往聖的先務;求民之病,恤民之苦,是上主的深仁。從前黃帝登極,以養生的餘暇治理天下,坐在明堂之上,臨觀八方,考建五常。認為人的生命,負陰而抱陽,食五味而被五色,外有寒暑相侵,內有喜怒交攻,夭亡疾病,國家歷代都有。於是欲收斂時令的五福,以布施給眾民,便與岐伯,上窮天文,下究地理,遠取諸物,近取諸身,互相問難,留下法則以造福萬世。於是雷公之輩,受業傳之,而《內經》產生了。歷代寶貴它,未曾失落。周朝興起,秦和論述六氣之說,詳細記載於左史。其後越人得到其中一二,演繹而著述《難經》。西漢倉公傳承其舊學,東漢仲景撰寫其遺論,晉代皇甫謐編次為《甲乙》,及至隋代楊上善纂集為《太素》。當時有全元起者,開始為之訓解,缺失第七卷。直到唐代寶應年間,太僕王冰篤好之,得到先師所藏之卷,大加編次注釋。這是三皇遺文,燦然可觀。可惜唐代將它列為醫學,交給藝伎之流,而士大夫很少談論。離聖賢已遠,其術晦暗,因此文注紛錯,義理混淆。殊不知三墳之餘,帝王之高致,聖賢之能事,如唐堯之授四時,虞舜之齊七政,神禹修六腑以興帝功,文王推六子以敘卦氣,伊尹調五味以致君,箕子陳五行以佐世,其道理是一樣的。奈何將至精至微之道,傳給至下至淺之人,它不廢絕,已經算是幸運了。近來在嘉祐年間,仁宗懷念聖祖的遺事將要失傳,於是詔令通曉其學的人,讓他們校正。臣等承乏典校,伏念一年,於是搜訪中外,彙集眾本,漸尋其義,糾正訛誤,十得三四,其餘不能完備。私認為不足以稱明詔、副聖意,又採集漢唐書錄,古醫經存於世者,得數十家,敘述而考正。貫穿錯綜,磅礴會通,或從根本尋枝葉,或溯流而討源,確定其可知的,按照舊目排次。改正謬誤者六千餘字,增補注義者二千餘條。一言去取,必有稽考。訛文疑義,於是詳明。用它來修身,可以消除禍患於未發;用在政事,可以廣生於無窮。恭惟皇帝撫大同之運,擁無疆之休,繼承先志以完成,興起微學而永正,則和氣可召,災害不生,陶冶一世之民,共同躋身於壽域。國子博士臣高保衡,光祿卿直秘閣臣林億等謹上。
原文
天祿琳琅書目曰。重修補註黃帝內經素問一函。十冊。二十四卷。唐王冰注。宋林億孫奇高保衡校正。孫兆改誤。按宋史藝文志。乃晁陳諸家著錄。皆第稱黃帝內經素問二十四卷。而無重廣補註之名。且書錄解題。但稱林億高保衡承詔校定。並無孫奇之名。亦不言有孫兆改誤之事。今本增入孫奇孫兆二人。則重廣補註 之名。當即為此二人所加矣。
白話
天祿琳琅書目說:《重修補註黃帝內經素問》一函,十冊,二十四卷。唐代王冰注,宋代林億、孫奇、高保衡校正,孫兆改誤。按《宋史·藝文志》及晁、陳諸家著錄,都只稱《黃帝內經素問》二十四卷,而無重廣補註之名。且《書錄解題》只稱林億、高保衡承詔校定,並無孫奇之名,也不言有孫兆改誤之事。今本增入孫奇、孫兆二人,則重廣補註之名,應當即為此二人所加。
原文
按孫奇之名。實與林高同署。解題偶脫耳。且兆唯改誤。則重廣補註之稱。亦出於億等也。
白話
按孫奇之名,實與林、高同署,《解題》偶爾脫漏罷了。且孫兆只負責改誤,則重廣補註之稱,也出於林億等人。
原文
王應麟曰。黃帝素問。唐寶應初。王冰注之。皇朝林億等校正。孫兆重改誤。(玉海)
白話
王應麟說:黃帝素問,唐代寶應初年,王冰注釋。本朝林億等校正,孫兆重改誤。(《玉海》)
原文
邵伯溫曰。孫用和二子。奇兆皆登進士第。為朝官。亦善醫。
白話
邵伯溫說:孫用和的兩個兒子,孫奇、孫兆都考中進士,擔任朝官,也擅長醫術。
原文
(邵氏聞見錄)〔孫氏(兆)素問註釋考誤〕明志十二卷 佚
白話
(《邵氏聞見錄》)《孫氏(兆)素問註釋考誤》,《明志》十二卷,已佚。
原文
按明志著錄止於其一代之書而混入兆書者何也。〔高氏(若訥)素問誤文闕義〕宋志一卷 佚
白話
按《明志》著錄只限於本朝一代之書,卻混入孫兆的書,這是為什麼?《高氏(若訥)素問誤文闕義》,《宋志》一卷,已佚。
原文
宋史曰。高若訥字敏之。本幷州榆次人。徙家衛州。進士及第。皇祐五年。為觀文殿學士。若訥強學善記。自秦漢以來諸傳記。無不該通。尤喜申韓管子之書。頗明歷學。因母病。遂兼通醫書。雖國醫皆屈伏。張仲景傷寒論訣。孫思邈方。及外臺秘要。久不傳。悉考校訛謬行之。世始知有是書。名醫多出衛州。皆本高氏學焉。〔郝氏(允)內經箋〕佚
白話
《宋史》說:高若訥字敏之,本是幷州榆次人,遷居衛州。進士及第,皇祐五年任觀文殿學士。若訥勤學善記,自秦漢以來諸傳記,無不通曉。尤其喜歡申不害、韓非、管子的書,頗通曆學。因母親生病,於是兼通醫書,即使國醫都佩服。張仲景《傷寒論訣》、孫思邈方及《外臺秘要》,久不流傳,他全部考校訛謬,使之流傳,世人始知有這些書。名醫多出衛州,都本於高氏之學。《郝氏(允)內經箋》,已佚。
原文
邵博曰。郝翁者名允。博陵人。少代其兄長征河朔。不堪其役。遁去。月夜行山間憊甚。憩一樹下。忽若大羽禽飛上其上。熟視之。一黃衣道士也。允拜手乞憐。道士曰。汝郝允乎。因授以醫術。晚遷鄭圃。世以神醫名之。翁讀黃帝內經。患王冰之傳。多失義指。間以朱墨箋其下。世尚未見。翁有子。名懷質。能盡其學。懷質嘗自診其脈語人曰。我當暴死。不數年暴死。懷質死。翁書亦亡。獨太醫趙宗古得六元五運之法於翁。嘗圖以上朝廷。今行於世云。
白話
邵博說:郝翁名允,博陵人。年少時代替兄長遠征河朔,不堪其苦,逃走了。月夜行於山間,極度疲憊,在一棵樹下休息。忽然好像有一隻大鳥飛到樹上,仔細一看,是一個黃衣道士。郝允跪拜乞求憐憫。道士說:你是郝允嗎?於是傳授他醫術。晚年遷居鄭圃,世人以神醫稱之。翁讀《黃帝內經》,憂慮王冰的傳本多有失去義旨,偶爾用朱筆墨筆箋注在下面,世間尚未見到。翁有兒子名懷質,能盡得其學。懷質曾自己診脈,對人說:我將暴死。沒幾年果然暴死。懷質死後,翁的書也亡佚了。只有太醫趙宗古從翁處學得六元五運之法,曾繪圖進呈朝廷,如今流傳於世。
原文
(見聞後錄)〔沖真子內經指微〕藝文略十卷 佚〔劉氏(完素)素問藥注〕佚
白話
(《見聞後錄》)《沖真子內經指微》,《藝文略》十卷,已佚。《劉氏(完素)素問藥注》,已佚。
原文
金史本傳曰。劉完素字守真。河間人。嘗遇異人陳先生。以酒飲守真。大醉。及寤洞達醫術。若有授之者。乃撰運氣要旨論精要。宣明論。慮庸醫或出妄說。又著素問玄機原病。特舉二百八十八字。注二萬餘言。然好用涼劑。以降心火益腎水為主。自號通玄處士云。
白話
《金史》本傳說:劉完素字守真,河間人。曾遇異人陳先生,用酒給守真喝,大醉。等到醒來,通達醫術,好像有人傳授給他。於是撰寫《運氣要旨論精要》、《宣明論》。擔心庸醫可能妄說,又著《素問玄機原病》,特別舉出二百八十八字,注釋二萬餘言。然而好用涼劑,以降心火、益腎水為主。自號通玄處士。