中國醫籍考

卷四十一

方論(十九)(2)

卷四十一/方論(十九)18
原文
按東海徐熙字仲融。以醫著於晉宋間。奕葉相傳。至之才凡六世。並其族祖叔向及嗣伯為八世。之才撰其傳家試驗之方。以為編者。之寸封西陽郡王。故稱徐王。
白話
按:東海人徐熙,字仲融,在晉宋之間以醫術聞名。世代相傳,到徐之才共六代,連同他的族祖徐叔向和徐嗣伯總共八代。徐之才編寫了他們家傳的試驗藥方,作為編者。徐之寸受封為西陽郡王,所以被稱為徐王。
原文
〔家傳秘方〕隋志二卷 佚〔陳氏(山提)雜藥方〕舊唐志十卷 佚
白話
《家傳秘方》,《隋書·經籍志》記載二卷,已佚。《陳氏雜藥方》(陳山提),《舊唐書·經籍志》記載十卷,已佚。
原文
北史恩幸傳曰。神武時有蒼頭陳山提蓋豐樂。俱以驅馳便僻。頗蒙恩遇。魏末。山提通州刺史。
白話
《北史·恩幸傳》說:神武帝時,有奴僕陳山提、蓋豐樂,都因為奔走伺候、善於逢迎,頗受恩寵。北魏末年,陳山提擔任通州刺史。
原文
〔雜藥方〕舊唐志六卷 佚〔雜丸方〕舊唐志一卷 佚
白話
《雜藥方》,《舊唐書·經籍志》記載六卷,已佚。《雜丸方》,《舊唐書·經籍志》記載一卷,已佚。
原文
〔文氏(義方)通玄經〕(崇文總目。作支義方。藝文略。作周支義。)宋志十卷 佚
白話
《文氏通玄經》(文義方),《崇文總目》作支義方,《藝文略》作周支義。《宋史·藝文志》記載十卷,已佚。
原文
〔支觀通玄方〕(本朝現在書目。無支觀二字。)宋志十卷 佚〔釋氏(曇鸞)療百病雜丸方〕隋志三卷 佚〔論氣治療方〕隋志一卷 佚
白話
《支觀通玄方》(《本朝現在書目》沒有「支觀」二字),《宋史·藝文志》記載十卷,已佚。《釋氏療百病雜丸方》(釋曇鸞),《隋書·經籍志》記載三卷,已佚。《論氣治療方》,《隋書·經籍志》記載一卷,已佚。
原文
〔釋氏(鸞)調氣方〕(外臺秘要方。引崔氏產乳序。作巒調氣方。)舊唐志三卷 佚
白話
《釋氏調氣方》(釋鸞),《外臺秘要方》引崔氏產乳序作《巒調氣方》。《舊唐書·經籍志》記載三卷,已佚。
原文
〔姚氏(僧坦)集驗方〕隋志十卷(隋志。別載姚大夫集驗方十二卷。)佚
白話
《姚氏集驗方》(姚僧坦),《隋書·經籍志》記載十卷(《隋志》另載有《姚大夫集驗方》十二卷),已佚。
原文
後周書曰。姚僧坦。字法衛。吳興武康人也。父菩提梁高平令。嘗嬰疾歷年。乃留心醫藥。梁武帝性又好之。每招菩提。討論方術。言多會意。由是頗禮之。僧坦幼通洽。居喪盡禮。年二十四。即傳家業。梁武帝召入禁中。面加討試。僧坦酬對無滯。梁武甚奇之。時武陵王所生葛修華患宿積。時方術莫效。帝令僧坦視之。僧坦還說其狀。武帝嘆曰。卿用意綿密。乃至於此。以此候疾。何疾可逃。朕每留情。頗識治體。今聞卿說。蓋開人意。十一年。帝因發熱。欲服大黃。僧坦曰。大黃乃是快藥。然至尊年高。不宜輕用。帝弗從。遂至危篤。梁元帝嘗有心腸疾。諸醫咸謂。宜用平藥。可漸宣通。僧坦曰。脈洪而實。此有宿妨。非用大黃。必無瘥理。帝從而愈。及大軍克荊州。為燕公於謹所召。太相禮接。太祖遣使馳驛徵僧坦。謹固留不遣。謂使人曰。吾年時衰暮。疢疾嬰沉。今得此人。望與之偕老。太祖以謹勳德隆重乃止。明年隨至長安。伊婁穆以疾還京。請僧坦省疾。自云。自腰至臍。以有三縛。兩腳緩縱。不復自持。僧坦即診脈處湯三劑。穆初服一劑。上縛解。再服中縛解。又服三縛悉除。而兩腳疼痹。猶自變弱。更為合散。稍得屈伸。至九月。遂能起行。大將軍襄樂公賀蘭隆先有氣疾。加以水腫。喘息奔急。坐臥不安。或有勸其服決命大散者。其家疑未能決。乃問僧坦。僧坦曰。意謂此患。不與大散相當。若欲自服。不煩賜問。因而委去。其子殷勤拜請曰。多時仰屈。今日始來。意不下治。意實未盡。僧坦知其可瘥。即為處方。諸患悉除。大將軍樂平公竇集暴感風疾。精神瞀亂。無所覺知。諸醫先視者皆云。已不可救。僧坦後至云。困矣。終當不死。若專以見付。相為治之。其家欣然。僧坦為合湯散。所患即瘳。大將軍永世公叱伏列摏苦痢積時。而不廢朝謁。燕公於謹嘗問僧坦曰。樂平永世俱有痼疾。若如僕意。永世瘥輕。對曰。夫患有深淺。時有克殺。樂平雖困。終嘗保全。永世雖輕。必不免死。謹曰。君言必死當在何時。對曰。不出四月。果如其言。謹嘆異之。文宣太后寢疾。醫巫雜說。各有同異。高祖引僧坦問曰。太后患勢不輕。諸醫並云。無慮。朕人子之情。可以意得。君臣之義。言在無隱。公以為何如。對曰。臣無聽聲視色之妙。特以經事已多。准之常人。竊已憂懼。帝泣曰。公既決之矣。知復何言。尋而太后崩。四年。高祖親戎東討。至河陰遇疾。口不能言。瞼垂覆目。不得視。一足短縮。又不得行。僧坦以為諸臟俱病。不可並治。軍中之事。莫先於語。乃處方進藥。帝遂得言。又治目。目疾便愈。未及治足。疾亦瘳。比至華州。帝已痊復。是歲高祖幸雲陽。遂寢疾。乃招僧坦赴行在所。內史柳昴私問曰。至尊貶膳日久。脈候如何。對曰。天子上應天心。或當非愚所及。若凡庶若此。萬無一全。尋而帝崩。宣帝初在東宮。嘗苦心痛。乃命僧坦治之。其疾即愈。及即位。恩禮彌隆。大象二年。除太醫下大夫。帝尋有疾。僧坦宿直侍疾。帝謂隋公曰。今日性命。唯委此人。僧坦診候。知帝危殆。乃對曰。臣荷恩即重。恩在效力。但恐庸短不逮。敢不盡心。帝頷之。及靜帝嗣位。遷上開府儀同大將軍。隋開皇初卒。僧坦撰集驗方十二卷。行紀三卷。行於世。(太平御覽)
白話
《後周書》記載:姚僧坦,字法衛,吳興武康人。父親姚菩提,曾任梁朝高平縣令,曾患病多年,於是留心醫藥。梁武帝也愛好醫術,常召見姚菩提討論方術,言談多有契合,因此很禮遇他。姚僧坦幼年時通曉事理,服喪盡禮,二十四歲就繼承家業。梁武帝召他入宮,當面考問,僧坦應對流暢,梁武帝非常驚奇。當時武陵王的生母葛修華患有久積之病,各種方術無效,武帝命僧坦診視。僧坦回來後描述病情,武帝感嘆說:「你用藥用心細密,竟到如此地步!以這種方法診病,什麼病能逃得過?我平時也留意醫術,頗知治療要領,今日聽你所說,大開思路。」中大通十一年,武帝發熱,想服大黃。僧坦說:「大黃是峻烈之藥,但陛下年事已高,不宜輕易使用。」武帝不聽,結果病情危急。梁元帝曾患心腸病,眾醫都認為應用平和的藥,緩緩疏通。僧坦說:「脈象洪而實,這是宿有阻滯,非用大黃不能痊癒。」元帝聽從,病即痊癒。後來大軍攻克荊州,僧坦被燕公於謹召見,受到隆重禮遇。太祖(宇文泰)派使者馳驛徵召僧坦,於謹堅決挽留,對使者說:「我年邁體衰,疾病纏身,如今得到此人,希望與他相伴終老。」太祖因於謹功勳德望高重,便作罷了。次年僧坦隨於謹到長安。伊婁穆因病回京,請僧坦診治,自述從腰至臍像有三道繩索捆綁,雙腳鬆軟無力,不能自主。僧坦診脈後開了湯藥三劑。伊婁穆服第一劑,上縛解除;服第二劑,中縛解除;服第三劑,三縛全消,但兩腳疼痛麻木,仍然虛弱。僧坦又為他配製散劑,逐漸能夠屈伸,到九月便能起行。大將軍襄樂公賀蘭隆原有氣疾,加上水腫,喘息急促,坐臥不安。有人勸他服「決命大散」,家人猶豫不決,來問僧坦。僧坦說:「我認為此病與大散不對症。如果想自己服用,不必來問。」說完便離去。賀蘭隆的兒子殷勤拜請說:「久仰您的大名,今日才來,您卻不願治療,實在不盡人意。」僧坦知道可治,便為他處方,諸症全除。大將軍樂平公竇集突然中風,精神昏亂,失去知覺。先前看過的醫生都說已不可救,僧坦後來才到,說:「雖然危急,但終究不會死。如果專門交給我,我來為他治療。」其家人很高興,僧坦為他調配湯散,病就好了。大將軍永世公叱伏列椿患痢疾已久,但仍堅持朝見。燕公於謹曾問僧坦:「樂平公和永世公都有頑疾,依我看,永世公的病情較輕?」僧坦回答:「疾病有深淺,時機有生克。樂平公雖然危困,但終能保全;永世公雖然較輕,卻難免一死。」於謹問:「你說必死,在何時?」答:「不出四月。」果然如他所說。於謹驚嘆不已。文宣太后臥病,醫巫說法紛紜。高祖(宇文邕)召僧坦問:「太后病情不輕,眾醫都說無妨。我作為人子,心情可知。君臣之間,說話不應隱瞞。你認為如何?」僧坦回答:「我沒有聽聲觀色的神妙,只是經歷較多,以常理推測,私下已感憂懼。」帝流淚說:「你既已斷定,我還說什麼呢?」不久太后去世。建德四年,高祖親征東部,到河陰患病,口不能言,眼瞼下垂遮住眼睛不能看,一腳短縮不能行走。僧坦認為各臟腑俱病,不能同時治療,軍中之事,沒有比說話更重要的,於是處方進藥,帝便能說話;又治眼睛,眼疾即愈;還沒來得及治腳,腳病也好了。等到了華州,帝已痊癒。這年高祖去雲陽,又臥病,便召僧坦到行宮。內史柳昴私下問:「皇上減少飲食已久,脈象如何?」僧坦回答:「天子應合天心,或許不是我所能預測的。如果是普通人如此,萬無一全。」不久帝駕崩。宣帝當初在東宮時,曾患心痛,命僧坦治療,病即愈。即位後,恩禮更隆。大象二年,授太醫下大夫。帝不久有病,僧坦夜間值班侍疾。帝對隋公(楊堅)說:「今日性命,只託付此人了。」僧坦診候,知帝危險,便說:「臣受恩深重,理當效力,只怕才疏學淺力所不及,豈敢不盡心?」帝點頭。等到靜帝即位,僧坦升任上開府儀同大將軍。隋開皇初年去世。僧坦編撰《集驗方》十二卷、《行記》三卷,流傳於世。(出自《太平御覽》)
原文
〔姚大夫單方〕藝文略一卷(本朝現在書目。有雜藥方一卷。姚大夫撰。)佚〔亡名氏集驗方〕隋志十二卷 佚
白話
《姚大夫單方》,《藝文略》記載一卷(《本朝現在書目》有《雜藥方》一卷,姚大夫撰),已佚。《亡名氏集驗方》,《隋書·經籍志》記載十二卷,已佚。
原文
〔名醫集驗方〕隋志六卷(舊唐志。作三卷。)佚
白話
《名醫集驗方》,《隋書·經籍志》記載六卷(《舊唐書·經籍志》作三卷),已佚。
原文
〔謝氏(士泰)刪繁方〕(唐志。作謝士太。)隋志十三卷 佚〔吳氏(闕名)山居方〕隋志三卷 佚
白話
《謝氏刪繁方》(謝士泰),《唐書·經籍志》作謝士太。《隋書·經籍志》記載十三卷,已佚。《吳氏山居方》(吳某,名缺),《隋書·經籍志》記載三卷,已佚。
原文
〔亡名氏新撰藥方〕隋志五卷(本朝現在書目 作一卷。)佚〔釋氏(莫滿)單復要驗〕隋志二卷 佚〔釋氏(道洪)方〕隋志一卷 佚〔亡名氏雜療方〕隋志十三卷 佚〔雜藥酒方〕隋志十五卷 佚〔趙婆療漯方〕隋志一卷 佚〔亡名氏療百病散〕隋志三卷 佚〔大略丸〕隋志五卷 佚〔靈壽雜方〕隋志二卷 佚
白話
《亡名氏新撰藥方》,《隋書·經籍志》記載五卷(《本朝現在書目》作一卷),已佚。《釋氏單復要驗》(釋莫滿),《隋書·經籍志》記載二卷,已佚。《釋氏方》(釋道洪),《隋書·經籍志》記載一卷,已佚。《亡名氏雜療方》,《隋書·經籍志》記載十三卷,已佚。《雜藥酒方》,《隋書·經籍志》記載十五卷,已佚。《趙婆療漯方》,《隋書·經籍志》記載一卷,已佚。《亡名氏療百病散》,《隋書·經籍志》記載三卷,已佚。《大略丸》,《隋書·經籍志》記載五卷,已佚。《靈壽雜方》,《隋書·經籍志》記載二卷,已佚。
原文
〔宋氏(俠)經心錄〕(宋志。作治風經錄。不著撰人名氏。)隋志八卷(本朝現在書目。作六卷。舊唐書本傳。作十卷。宋志。作五卷。)佚
白話
《宋氏經心錄》(宋俠),《宋史·藝文志》作《治風經錄》,不著撰人。《隋書·經籍志》記載八卷(《本朝現在書目》作六卷,《舊唐書》本傳作十卷,《宋志》作五卷),已佚。
原文
舊唐書本傳白。宋俠者。□州清漳人。北齊東平王文學孝王之子也。亦以醫術著名。官至朝散大夫。藥藏監。撰經心錄十卷。行於世。〔龍樹菩薩藥方〕隋志四卷 佚
白話
《舊唐書》本傳說:宋俠,是□州清漳人,北齊東平王文學孝王之子。也以醫術聞名,官至朝散大夫、藥藏監。撰寫《經心錄》十卷,流傳於世。《龍樹菩薩藥方》,《隋書·經籍志》記載四卷,已佚。
原文
〔西域諸仙所說藥方〕隋志二十三卷目一卷本二十五卷 佚〔香山仙人藥方〕隋志十卷 佚〔西域波羅仙人方〕隋志四卷 佚〔西域名醫所集要方〕隋志四卷 佚〔婆羅門諸仙藥方〕隋志二十卷 佚〔婆羅門藥方〕隋志五卷 佚
白話
《西域諸仙所說藥方》,《隋書·經籍志》記載二十三卷,目錄一卷,原二十五卷,已佚。《香山仙人藥方》,《隋書·經籍志》記載十卷,已佚。《西域波羅仙人方》,《隋書·經籍志》記載四卷,已佚。《西域名醫所集要方》,《隋書·經籍志》記載四卷,已佚。《婆羅門諸仙藥方》,《隋書·經籍志》記載二十卷,已佚。《婆羅門藥方》,《隋書·經籍志》記載五卷,已佚。
原文
〔耆婆所述仙人命論方〕隋志二卷目一卷本三卷 佚〔乾陀利治鬼方〕隋志十卷 佚〔新錄乾陀利治鬼方〕隋志四卷本五卷闕 佚
白話
《耆婆所述仙人命論方》,《隋書·經籍志》記載二卷,目錄一卷,原三卷,已佚。《乾陀利治鬼方》,《隋書·經籍志》記載十卷,已佚。《新錄乾陀利治鬼方》,《隋書·經籍志》記載四卷,原五卷,有缺,已佚。
原文
〔隋煬帝敕撰四海類聚單要方〕(隋志。無隋煬帝敕撰字。今據唐志錄之。)隋志三百卷(唐志。作十六卷。)佚〔四海類聚方〕隋志二千六百卷 佚
白話
《隋煬帝敕撰四海類聚單要方》(《隋書·經籍志》無「隋煬帝敕撰」字樣,今據《唐書·經籍志》錄入),《隋書·經籍志》記載三百卷(《唐書·經籍志》作十六卷),已佚。《四海類聚方》,《隋書·經籍志》記載二千六百卷,已佚。