原文
治熱病壯熱煩渴。及中暍煩熱而渴。石膏(八錢。生用。碎。) 知母(三錢。) 甘草(一錢。炙) 粳米(半合。)水煎溫分三服。一日盡飲之。
治療熱病高熱、煩躁、口渴。以及中暑引起的煩躁發熱而口渴。石膏(八錢。生用。搗碎。) 知母(三錢。) 甘草(一錢。炙過) 粳米(半合。)用水煎煮,溫熱時分三次服用。一天內飲完。
原文
人參白虎湯(玉函。即白虎加人參湯。) 治熱病舌乾。大渴發熱背寒。白虎湯加人參。
人參白虎湯(出自《玉函經》。即白虎加人參湯。) 治療熱病舌頭乾燥。大量口渴、發熱、背部寒冷。白虎湯加入人參。
原文
桂枝白虎湯 治溫病感冒客邪而渴。及溫瘧先熱後寒。白虎湯加桂枝。蒼朮白虎湯 治濕溫身熱足冷。白虎湯加蒼朮。竹葉石膏湯(玉函) 治大病後煩熱作渴。
桂枝白虎湯 治療溫病感受外邪而口渴。以及溫瘧先發熱後發冷。白虎湯加桂枝。蒼朮白虎湯 治療濕溫身體發熱、腳部發冷。白虎湯加蒼朮。竹葉石膏湯(出自《玉函經》) 治療大病後煩躁發熱、口渴。
原文
白虎湯去知母。加竹葉、人參、半夏、麥門冬。既濟湯 治上熱下寒。竹葉石膏湯加熟附子三五分。清熱解毒湯 治時疫大熱。
白虎湯去除知母。加入竹葉、人參、半夏、麥門冬。既濟湯 治療上半身發熱、下半身發冷。竹葉石膏湯加熟附子三至五分。清熱解毒湯 治療傳染病引起的高熱。
原文
白虎湯去粳米。加人參、羌活、升麻、葛根、白芍、黃芩、黃連、生地黃、生薑栝蔞葛根湯 治風溫無大熱而渴。
白虎湯去除粳米。加入人參、羌活、升麻、葛根、白芍、黃芩、黃連、生地黃、生薑。栝蔞葛根湯 治療風溫沒有高熱但仍口渴。
原文
白虎湯去知母、粳米。加人參、栝蔞根、葛根、防風。按此湯治風溫無大熱而渴。夫既無大熱。則不當渴矣。既渴必非無大熱也。緣風溫之熱邪內蘊。故借白虎加人參湯。裁去知母、粳米。加栝蔞根以清熱解渴。葛根以布胃行津。防風以開表散邪。人參、甘草佐石膏、栝蔞以化熱。性雖甘溫。當無助長伏邪之虞。大青湯 治斑子熱毒。
白虎湯去除知母、粳米。加入人參、栝蔞根、葛根、防風。按此湯治療風溫無高熱但仍口渴。既然沒有高熱,就不應該口渴了;既然口渴,就必然不是無大熱。這是因為風溫的熱邪內蘊,所以借用白虎加人參湯,去掉知母、粳米,加入栝蔞根以清熱解渴,葛根以布散胃氣、運行津液,防風以開表散邪。人參、甘草輔助石膏、栝蔞以化解熱邪。藥性雖屬甘溫,應當不會有助長伏邪的憂慮。大青湯 治療斑疹熱毒。
原文
白虎湯去粳米。加大青、黑參、木通、生地黃、荊芥、竹藥。玉露散 治小兒傷熱。吐瀉色黃。
白虎湯去除粳米。加入大青、黑參、木通、生地黃、荊芥、竹葉。玉露散 治療小兒傷於熱邪。嘔吐腹瀉、糞便呈黃色。
原文
白虎湯去知母、粳米。加寒水石。(如無真者。滑石代之。)為散。每服半錢匕至一錢匕。沸湯調。日三服。薛立齋云。若飲食如常。作瀉飲冷。宜用此藥。若食少體倦。喜飲熱湯。此脾氣虛陷。宜六君子湯加升、柴。此方切禁。蘭香飲子 治消中能食而瘦。大渴便秘。
白虎湯去除知母、粳米。加入寒水石。(如果沒有真正的寒水石,用滑石代替。)製成散劑。每次服用半錢匕至一錢匕,用沸騰的水調和服用,每日三次。薛立齋說:如果飲食如常,腹瀉且喜冷飲,適宜使用此藥。如果食慾減退、身體疲倦,喜歡喝熱湯,這是脾氣虛弱下陷,適宜用六君子湯加升麻、柴胡。此方應嚴禁使用。蘭香飲子 治療中消症能吃東西卻消瘦,大量口渴且便祕。
原文
白虎湯去粳米。加人參、生甘草、蘭香、(俗名香草。)防風、升麻、桔梗、連翹、半夏、白豆蔻。按消中為脾胃積熱。故東垣本人參白虎而立蘭香飲子。內經所謂治之以蘭。除陳氣也。但方中防風、半夏、豆蔻、升麻。未免過於辛燥。曷不去此加入麥冬、五味以滋化源。佐白虎以化胃熱。蘭香以除陳氣。與歸脾湯中用木香之意不殊。或於竹葉石膏湯中。加知母、蘭香尤妥。生津甘露飲 治上焦熱渴。
白虎湯去除粳米。加入人參、生甘草、蘭香(俗名香草)、防風、升麻、桔梗、連翹、半夏、白豆蔻。按消中症是脾胃積熱,所以東垣依據人參白虎湯而設立蘭香飲子。《內經》所說的用蘭來治療,是為了去除陳舊之氣。但方中的防風、半夏、豆蔻、升麻,未免過於辛溫燥熱。何不除去這些,加入麥冬、五味子來滋養化生之源,輔助白虎湯化解胃熱,用蘭香去除陳氣。這與歸脾湯中使用木香的意思並無不同。或者在竹葉石膏湯中加入知母、蘭香會更妥當。生津甘露飲 治療上焦熱邪引起的口渴。
原文
蘭香飲子去防風、半夏。加當歸、麥冬、山梔、黃連、黃柏、藿香、木香。
蘭香飲子去除防風、半夏。加入當歸、麥冬、山梔、黃連、黃柏、藿香、木香。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。