張氏醫通

卷四

咳嗽(4)

卷四/諸氣門下9
原文
石頑曰。經云。勞風法在肺下。其為病也。使人強上冥視。唾出若涕。惡風而振寒。此為勞風之病。治之以救俯仰。巨陽引。(句)精者三日。中年者五日。不精者七日。咳出青黃涕。其狀如膿。大如彈丸。從口中若鼻中出。不出則傷肺。傷肺則死也。此段奧義。從無正釋。今特明之。夫人勞力則肺氣脹滿。俞穴大開而汗泄。斯時感冒。風邪乘其俞穴之開。直入肺下。少頃俞穴仍閉。其邪有入無出。鬱閉不通。而生痰聚飲。流入膺胸肩背經絡竅隧之中。故使人強上冥視。強上者。身半以上為風所中。而胸背強戾。但可仰臥而不能俯。非若腎風之不能正偃也。冥視者。邪害空竅。所以目睛反戾。半開不動。不能視物也。唾出若涕者。痰飲上溢之徵也。惡風振寒者。肺氣受困。木邪反肆為虐也。風寒之邪。必由巨陽而尋出路。今邪在肺下。逼近胃口。既不能從表而解。又非實熱燥結。可攻下而除。勢必藉資膀胱陽氣。上吸胸中。使陰曀鬱閉之邪。庶得從上解散。本乎天者親上。故涕從口鼻而出。其色青黃。其狀如膿者。風邪挾肝膽而乘脾胃之候也。大如彈丸者。乃久已支塞肺竅之結痰。見邪蓄之盛也。設不急治。則傷肺而死矣。故治此證者。當急使巨陽之上引。則肺氣清肅下行。而風邪痰涕方得上出。胸中既空洞無餘。自然俯仰無礙矣。又須知此證邪氣入深。即使治得其當。雖精壯之人。亦必服藥三日。始得見效。若治中年者。及不精壯者。更須五日七日為期。設遇羸老困憊之人。胃氣浸衰。不能行其藥力。何能計日取效哉。治此者。惟金匱桂苓五味甘草湯加薑汁、竹、竹瀝。瘥堪對證。蓋桂枝上散肺下邪風。下通膀胱陽氣。茯苓先升後降。專祛肺下濁飲。五味約束桂枝辛散。使津液不隨氣外泄。而為巨陽之嚮導。甘草之甘緩。使三味緩留膈上。共成匡濟之功。若痰逆勢甚者。又當用桂枝二越婢一湯、小青龍加石膏湯。稟氣素虛者。炙甘草湯。皆為合劑。奈何守真宣明論。特舉芎枳丸。專治此證。未審何所見而云然。是予不敢附會也。凡咳嗽。飲水一二口而暫止者。熱嗽也。呷熱湯而暫停者。冷嗽也。治熱嗽。以小柴胡加桔梗。冷嗽。理中湯加五味。感風者。鼻塞聲重。傷冷者。悽清怯寒。挾熱為焦煩。受濕為纏綿。瘀血則膈間腥悶。停水則心下怔忡。或實或虛。痰之黃白。唾之稠黏。從可知也。感風而嗽者。脈浮惡風自汗。或身體發熱鼻塞。或鼻流清涕。欲語未竟而咳。宜桂枝湯加香豉、細辛。然火嗽亦有鼻流清涕。語未竟而咳者。但風則一嗽便多稠痰。火則頓咳無痰。為明辨耳。感寒而嗽者。脈緊惡寒。發熱無汗鼻塞。遇寒則咳。內有鬱熱痰結也。華蓋散。兼喘。九寶湯。暴感風寒。二氣相兼而咳嗽。鼻塞聲重者。芎蘇飲。肺感風寒咳嗽。倚息不得臥。背寒則嗽甚。小青龍湯、桂苓五味甘草湯。各隨方下變證加減。客邪傷肺。久嗽不止。寧嗽化痰湯。形寒飲冷咳嗽。兼腹痛脈弦者。小建中湯加桔梗以提肺氣之陷。寒熱自汗。加黃耆。冬月嗽而發寒熱。謂之寒嗽。小青龍湯加杏仁。冷熱嗽。因增減衣裳。寒熱俱感。遇乍寒乍熱亦嗽。飲熱飲冷亦嗽。脈浮。風重。金沸草散。脈數或澀。熱重。葳蕤湯去川芎。加香豉三錢。入房汗出中風。嗽而面赤。內經謂之內風。脈浮緊。小青龍。脈沉緊。真武湯。飲酒中風。多汗而嗽。謂之漏風。桂枝湯加澤瀉、朮、麻黃根。水腫脈浮自汗。喘嗽便秘。小青龍加葶藶、木香。喘嗽脈沉畏寒。生料濟生腎氣丸煎服。有先傷風。咳嗽未除。更傷於熱而咳嗽聲嘶者。為熱包寒。葳蕤湯加減。有素咳嗽人。更感於寒。而咳嗽聲啞者。為寒包熱。金沸草散去芍藥加石膏。不應。用越婢湯。熱嗽失音。多服寒劑。聲愈不出者。古今錄驗續命湯發之。輕則消風散去殭殭蠶、蟬蛻。加桔梗、薄荷。以生薑汁調服。冷熱嗽失音尤宜。夏月嗽而發熱者。小柴胡加石膏、知母。但手足心熱而不發熱者。瀉白散加橘紅、桔梗。不應。涼膈散去硝、黃。加葳蕤、蜂蜜。傷熱而嗽者。脈數煩渴引飲。咽喉干痛。鼻出熱氣。喉聲不清。咳唾稠黏。其痰屢咳而難出。色黃且濃。或帶血縷。或出血腥臭。或堅如蜆肉。不若風寒之嗽。痰清而白也。葳蕤湯。風熱相兼。加減蔥白香豉湯。凡咳嗽面赤。胸腹脅常熱。惟手足乍有涼時。其脈洪者。熱痰在膈上也。小陷胸湯。感濕嗽者。脈細而緩。身體重著。骨節煩疼。或自汗。或小便不利。麻黃加朮湯。有一嗽痰即出者。胛濕勝而痰滑也。有連嗽十數聲。痰不即出者。肺燥勝而痰澀也。咳而無痰者。以甘寒潤其肺。痰多致嗽者。以辛平燥其脾。形盛自汗。脈緩體重嗜臥之人咳者。脾濕勝也。二陳加防己、黃耆、白朮之類。兼食積痰垢壅塞不利者。千緡湯盪滌之。兼食積痰氣蘊釀火邪者。二陳加枳、朮、黃連消導之。秋深傷熱咳嗽而灑淅惡寒發熱者。千金麥門冬湯。但嗽無寒熱。痰不得出。極力咯之乃得一絲黏痰者。千金五味子湯。咳而無聲者。肺氣傷而不清。乃痰鬱火邪在中不能上出。此肺燥也。桔梗湯加貝母、葳蕤、蜜炙枇杷葉。潔古云。咳而無痰者。以辛甘潤其肺。蜜煎薑、橘。蜜燒連皮胡桃。虛人當用人參同蜜燒胡桃。不時細嚼。或二味煎服最妙。即觀音應夢散。久嗽聲颯者。古法用酥蜜膏。今改用生地黃煎。取辛以潤之。咳嗽聲啞。氣促滿悶。語聲不出者。心包火盛而肺氣受傷也。古法用通聲膏。今改用千金地黃煎。取潤以泄之。蓋聲颯雖云金實不鳴。久嗽多緣肺氣枯槁。是當清潤為主。實則二陳、桔、薄、葳蕤。蜜煎薑、橘之類。枯則生脈、二冬、款冬、竹茹。亦加蜜煎薑、橘。又當詳形氣之肥瘠。時令之寒喧而為施治。聲啞須分暴久。暴多寒鬱熱邪而肺絡壅塞。久多熱傷肺痿而真氣受傷。壅則麻杏甘石。苓、半、薑、橘等。隨微甚以搜滌之。傷則異功、生脈、保元。參脈證以培養之。若風熱心煩。咳喘便秘。脾胃熱壅。食不下者。千金地黃煎主之。不可拘於成則而廢活法也。若喘咳失血。聲颯音啞。食少便泄之金破不鳴。岐彭不能圖治也。其生薑治咳嗽聲啞。惟暴嗽寒鬱。肺氣不通者為宜。若久嗽熱傷肺氣而喑者。雖二冬、二母、二地、黃芩、花粉等。寒涼斂肺。為之禁劑。而麻、杏、辛、桂辛散耗氣。亦為戈戟。其訶子、五味酸澀固氣。尤須慎詳。壅嗽聲重痰稠。或咳有血。以薄荷、生胡麻各一撮細嚼。煎蘇子降氣湯送下。七情飢飽嗽。動傳臟腑正氣。致邪上逆。結成痰涎。肺道不利。四七湯加杏仁、五味、人參、阿膠、麥冬。勞心思慮。心血耗散。人每有思慮。則心火上乘。必發乾咳。此為神傷。雖服藥亦難取效。以歸脾湯加麥冬、五味。作膏蜜收。其木香或減半。或換砂仁。另為細末。離火加入。不時滋養方妙。大抵乾咳。乃燥氣乘肺。屬火鬱證。乃痰鬱火邪在肺。先用逍遙散加苦桔以開之。後用六味丸加五味以補之。不已。則成勞。此證不得志者有之。咳嗽痛引肩背。雖久不已。不可誤認為虛。此屬三焦鬱火。加味逍遙散。濁痰。加味導痰湯。如咳而脅痛。宜疏肝氣。枳殼煮散。或去川芎加青皮、柴胡、香附、薑汁之屬。肥盛氣實者。二陳湯加白芥子。火熱咳嗽。喉啞痰濃。或大便秘結者。涼膈散加桔梗。凡內傷氣虛不能上輸於肺。而時嗽時止。其人黃白少神。脈亦虛微少力。補中益氣去升麻。加煨葛根、麥冬、五味。或兼腎水不足。前湯送下都氣丸。咳嗽痰中見血而脈細者。此火邪傷血分也。歸脾湯。若痰中微有少血。或血絲。此肝血傷也。補中益氣去升麻。加白芍、丹皮。前後心脹。喉中有血腥氣。氣口脈澀。此膈間有蓄血也。試法。呷熱薑湯作呃者。瘀血也。犀角地黃湯加童便、桃仁、大黃攻散之。或平胃合越鞠。加韭汁、童便消伐之。氣竭肝傷而咳嗽血腥者。四烏鰂骨一蘆茹丸。內傷瘀積在胃。不時吐血者。其人面色槁而滯。脈多弦澀。當先與百勞丸去瘀。後用異功、六君調補。有兼停飲食而咳。須用消化之方。不可用烏梅、粟殼酸澀藥。其寒邪未除。宜用發散之劑。不可便用補藥。咳嗽而面白。悲。嚏。或咳白痰白沫。屬肺胃虛寒。若胸脅逆滿。牽引背痛。心腹冷痛。飲食即吐者。溫肺湯。口甘涎沫流。脈沉弦細遲。屬中寒。口出清水。心下汪洋作嘈雜。胸脅脹痛不食。屬冷飲停於胃中。攻肺則咳。半夏溫肺湯。兼蘆吸散亦妙。嗽而聲喑氣乏。寒從背起。口中如含冰雪。甚則吐血。此肺氣不足。胃氣虛寒也。千金補肺湯。嗽而聲啞脈細者屬寒。宜半夏、生薑、細辛以辛散之。如飲冷熱酒。傷肺致嗽。謂之湊肺。或兼煎爆傷胃。咳嗽咽癢。痰多唾血。喘急脅痛。不得安臥。改定紫菀茸湯。咳嗽嘔吐並作。為肺胃俱病。先安胃氣。二陳加蘆根、薑汁、薑製枇杷葉。虛者。六君子加桔梗。有咳嗽吐痰與食俱出者。此飲食失節。脾氣不利。清濁相干。二陳加枳、朮、杏仁、細辛。有食積痰嗽發熱。其人面青白黃色不常。面上有黃白紋痕者。二陳加香附、枳殼、曲、糵。食積發熱。加薑汁炒川連。停寒食作嗽。加炮姜。嗽而得食即緩者。脾虛也。異功散。有痰。六君子。外感咳嗽與陰虛咳嗽。尤宜辨晰。外感咳嗽則聲盛而濁。先緩後急。日夜無度。痰涎稠黏而喘急。陰虛勞嗽則聲怯而槁。先急後緩。或早甚。或暮甚。清痰少氣而喘乏也。陰虛脈弦而數。或細數。或澀。證兼盜汗。下午作寒熱。面色純白。兩頰赤。多清痰乾咳者。勞也。屬陰虛火盛。夜服六味丸。晨服異功散。久嗽之人。發散清肺俱不應。胸膈不利。咳唾膿血。坐臥不寧。語言不出者。將成肺痿之候也。紫菀散。肺熱頓嗽。肌膚灼熱。面赤如醉者。紫菀膏微利之。治嗽須分新久虛實。如久嗽脈弱。或雖洪大按之不鼓。屬肺虛。
白話
石頑說:《內經》提到,勞風的病位在肺下。這種病的症狀,會使人上半身強直、視物模糊,吐出的唾液像鼻涕一樣,怕風且身體發抖,這就是勞風病。治療時要幫助病人能夠俯仰,並引導太陽經的陽氣(句)。身體精壯的人三天可癒,中年人五天,不精壯的人七天。咳出青黃色的痰,形狀像膿,大小如彈丸,從口中或鼻中排出。如果排不出來就會損傷肺,肺受傷就會死亡。這段深奧的義理,從來沒有人正確解釋過,現在我特別說明它。人勞力時肺氣脹滿,腧穴大開而汗出,此時感冒,風邪趁著腧穴打開,直接進入肺下,不久腧穴又關閉,邪氣有入無出,鬱閉不通,於是產生痰飲,流入胸膺、肩背、經絡、孔竅之中,所以使人上半身強直、視物模糊。所謂「強上」,是指身體上半部被風邪侵襲,胸背強直僵硬,只能仰臥而不能俯身,不像腎風病那樣不能平躺。所謂「冥視」,是邪氣侵害孔竅,導致眼睛反轉、半開不動,不能看東西。吐出的唾液像鼻涕,是痰飲上溢的徵兆。怕風且發抖,是肺氣受困,肝木之邪反而肆虐為害。風寒之邪必定要從太陽經尋找出路,現在邪氣在肺下,逼近胃口,既不能從表解散,又不是實熱燥結可用攻下法去除,勢必藉助膀胱的陽氣,向上吸引胸中,使陰霾鬱閉的邪氣得以從上解散。本於天的親近於上,所以鼻涕從口鼻排出,顏色青黃,形狀像膿,這是風邪挾帶肝膽之氣侵犯脾胃的徵候。大小如彈丸,是長久以來阻塞肺竅的結痰,顯示邪氣積蓄很盛。如果不趕快治療,就會損傷肺而死亡。所以治療此證,應當趕快使太陽經的陽氣向上引導,那麼肺氣就能清肅下行,風邪痰涕才能向上排出。胸中既已空洞無餘,自然俯仰無礙了。還要知道此證邪氣深入,即使治療得當,即使是精壯的人,也必須服藥三天才能見效。如果治療中年人以及不精壯的人,更需以五天、七天為期。假如遇到瘦弱老邁、困憊不堪的人,胃氣逐漸衰弱,不能運化藥力,怎能計算日期而取效呢?治療此證,只有《金匱》的桂苓五味甘草湯加薑汁、竹瀝,勉強對證。因為桂枝向上能散肺下的風邪,向下能通膀胱的陽氣;茯苓先升後降,專門祛除肺下的濁飲;五味子約束桂枝的辛散,使津液不隨氣外泄,並作為太陽經的嚮導;甘草的甘緩,使三味藥緩慢停留在膈上,共同完成匡扶濟助的功效。如果痰逆勢頭很盛,又應當用桂枝二越婢一湯、小青龍加石膏湯。稟氣素來虛弱的人,用炙甘草湯。這些都是合適的方劑。無奈劉守真在《宣明論》中特別舉出芎枳丸專治此證,不知他根據什麼而這樣說,我不敢附會。凡是咳嗽,喝一兩口水就暫時停止的,是熱嗽;喝熱湯而暫時停止的,是冷嗽。治療熱嗽,用小柴胡加桔梗;冷嗽,用理中湯加五味子。感受風邪的,鼻塞聲重;感受寒邪的,淒清怕冷;挾熱的,煩躁不安;受濕的,纏綿不癒;有瘀血的,膈間腥悶;停水的,心下怔忡。或實或虛,從痰的黃白、唾液的稠黏就可以知道。感受風邪而咳嗽的,脈浮、怕風、自汗,或者身體發熱、鼻塞,或者鼻流清涕,話沒說完就咳嗽,宜用桂枝湯加香豉、細辛。然而火嗽也有鼻流清涕、話沒說完就咳嗽的,只是風邪一咳嗽就有很多稠痰,火邪則連續咳嗽沒有痰,這是明確的區別。感受寒邪而咳嗽的,脈緊、怕冷、發熱無汗、鼻塞,遇到寒冷就咳嗽,這是內有鬱熱痰結,用華蓋散;兼有氣喘的,用九寶湯。突然感受風寒,兩種邪氣相兼而咳嗽、鼻塞聲重的,用芎蘇飲。肺感受風寒咳嗽,倚靠著不能平臥,背部寒冷則咳嗽更甚,用小青龍湯、桂苓五味甘草湯,各隨方下的變證加減。客邪傷肺,久咳不止,用寧嗽化痰湯。形體受寒、飲冷而咳嗽,兼有腹痛、脈弦的,用小建中湯加桔梗以提升肺氣的陷下;寒熱自汗的,加黃耆。冬季咳嗽而發寒熱,叫做寒嗽,用小青龍湯加杏仁。冷熱嗽,因為增減衣服,寒熱都感受,遇到忽冷忽熱也咳嗽,喝熱飲冷飲也咳嗽。脈浮的,風邪重,用金沸草散;脈數或澀的,熱邪重,用葳蕤湯去川芎,加香豉三錢。入房汗出中風,咳嗽而面色發紅,《內經》稱為內風,脈浮緊的用小青龍,脈沉緊的用真武湯。飲酒中風,多汗而咳嗽,叫做漏風,用桂枝湯加澤瀉、白朮、麻黃根。水腫脈浮自汗,喘嗽便秘,用小青龍加葶藶、木香。喘嗽脈沉怕冷,用生料濟生腎氣丸煎服。有先傷風咳嗽未癒,又傷於熱而咳嗽聲音嘶啞的,是熱包寒,用葳蕤湯加減。有平素咳嗽的人,又感受寒邪,而咳嗽聲音啞的,是寒包熱,用金沸草散去芍藥加石膏;沒有效果,用越婢湯。熱嗽失音,多服寒涼藥劑,聲音更出不來的,用《古今錄驗》續命湯發散它;輕的用消風散去殭蠶、蟬蛻,加桔梗、薄荷,用生薑汁調服。冷熱嗽失音尤其適合。夏季咳嗽而發熱的,用小柴胡加石膏、知母。只有手足心熱而不發熱的,用瀉白散加橘紅、桔梗;沒有效果,用涼膈散去硝、黃,加葳蕤、蜂蜜。傷熱而咳嗽的,脈數、煩渴引飲、咽喉乾痛、鼻出熱氣、喉聲不清、咳唾稠黏,痰屢咳而難出,色黃且濃,或帶血絲,或出血腥臭,或堅如蜆肉,不像風寒咳嗽痰清而白。用葳蕤湯;風熱相兼,用加減蔥白香豉湯。凡是咳嗽面色發紅,胸腹脅經常發熱,只有手足偶爾有涼的時候,脈象洪大的,是熱痰在膈上,用小陷胸湯。感受濕邪而咳嗽的,脈細而緩,身體沉重,骨節煩疼,或自汗,或小便不利,用麻黃加朮湯。有一咳嗽痰就出來的,是脾濕勝而痰滑;有連續咳嗽十幾聲痰不出來的,是肺燥勝而痰澀。咳嗽而沒有痰的,用甘寒藥潤肺;痰多導致咳嗽的,用辛平藥燥脾。形體肥胖、自汗、脈緩、體重、嗜睡的人咳嗽,是脾濕勝,用二陳湯加防己、黃耆、白朮之類。兼有食積痰垢壅塞不利的,用千緡湯盪滌它。兼有食積痰氣醞釀火邪的,用二陳湯加枳實、白朮、黃連消導它。深秋傷熱咳嗽而灑淅惡寒發熱的,用《千金》麥門冬湯。只有咳嗽沒有寒熱,痰不得出,極力咯才得到一絲黏痰的,用《千金》五味子湯。咳嗽而沒有聲音的,是肺氣受傷而不清,乃痰鬱火邪在中不能上出,這是肺燥,用桔梗湯加貝母、葳蕤、蜜炙枇杷葉。潔古說:咳嗽而沒有痰的,用辛甘藥潤肺,如蜜煎生薑、橘皮,蜜燒連皮胡桃。虛弱的人應當用人參同蜜燒胡桃,不時細嚼,或者二味煎服最妙,這就是觀音應夢散。久嗽聲音嘶啞的,古法用酥蜜膏,現在改用生地黃煎,取辛味以潤之。咳嗽聲啞、氣促滿悶、語聲不出,是心包火盛而肺氣受傷,古法用通聲膏,現在改用《千金》地黃煎,取潤味以泄之。因為聲音嘶啞雖然說金實不鳴,但久嗽多因肺氣枯槁,應當以清潤為主。實證則用二陳湯、桔梗、薄荷、葳蕤、蜜煎薑、橘之類;枯證則用生脈散、二冬、款冬、竹茹,也加蜜煎薑、橘。又應當詳察形氣的肥瘦、時令的寒溫而施治。聲啞須分暴病和久病。暴病多為寒鬱熱邪而肺絡壅塞,久病多為熱傷肺痿而真氣受傷。壅塞則用麻杏甘石湯、茯苓、半夏、生薑、橘皮等,隨輕重以搜滌它;受傷則用異功散、生脈散、保元湯,參合脈證以培養它。如果風熱心煩、咳喘便秘、脾胃熱壅、食不下,用《千金》地黃煎主治,不可拘泥於成規而廢棄活法。如果喘咳失血、聲嘶音啞、食少便泄,這是金破不鳴,即使岐伯、彭祖也不能圖治。生薑治療咳嗽聲啞,只有暴嗽寒鬱、肺氣不通的為適宜。如果久嗽熱傷肺氣而音啞,雖然二冬、二母、二地、黃芩、花粉等寒涼斂肺之藥是禁劑,而麻黃、杏仁、細辛、桂枝辛散耗氣,也如同戈戟。訶子、五味子酸澀固氣,尤其須要謹慎詳察。壅嗽聲重痰稠,或咳有血,用薄荷、生胡麻各一撮細嚼,煎蘇子降氣湯送下。七情飢飽咳嗽,動傳臟腑正氣,導致邪氣上逆,結成痰涎,肺道不利,用四七湯加杏仁、五味子、人參、阿膠、麥冬。勞心思慮,心血耗散,人每有思慮,則心火上乘,必發乾咳,這是神傷,即使服藥也難取效,用歸脾湯加麥冬、五味子,做成膏蜜收存,其中的木香或減半,或換成砂仁,另研為細末,離火後加入,不時滋養才妙。大抵乾咳是燥氣乘肺,屬於火鬱證,乃痰鬱火邪在肺,先用逍遙散加苦桔梗以開散,後用六味丸加五味子以補益。如果不止,就成勞病。此證不得志的人會有。咳嗽疼痛牽引肩背,雖然久不癒,不可誤認為虛,這屬於三焦鬱火,用加味逍遙散;濁痰,用加味導痰湯。如果咳嗽而脅痛,宜疏肝氣,用枳殼煮散,或去川芎加青皮、柴胡、香附、薑汁之類。肥胖氣實的人,用二陳湯加白芥子。火熱咳嗽,喉啞痰濃,或大便秘結的,用涼膈散加桔梗。凡是內傷氣虛不能上輸於肺,而時嗽時止,其人面色黃白少神,脈也虛微少力,用補中益氣湯去升麻,加煨葛根、麥冬、五味子。或兼腎水不足,用前湯送下都氣丸。咳嗽痰中見血而脈細的,這是火邪傷血分,用歸脾湯。如果痰中微有少血或血絲,這是肝血傷,用補中益氣湯去升麻,加白芍、丹皮。前後心脹,喉中有血腥氣,氣口脈澀,這是膈間有蓄血。測試方法:喝熱薑湯作呃逆的,是瘀血,用犀角地黃湯加童便、桃仁、大黃攻散它;或平胃散合越鞠丸,加韭汁、童便消伐它。氣竭肝傷而咳嗽血腥的,用四烏鰂骨一蘆茹丸。內傷瘀積在胃,不時吐血的,其人面色枯槁而滯,脈多弦澀,應當先與百勞丸去瘀,後用異功散、六君子湯調補。有兼停飲食而咳嗽的,須用消化之方,不可用烏梅、粟殼等酸澀藥。其寒邪未除的,宜用發散之劑,不可便用補藥。咳嗽而面色白、悲傷、打噴嚏,或咳白痰白沫,屬肺胃虛寒。如果胸脅逆滿,牽引背痛,心腹冷痛,飲食即吐的,用溫肺湯。口甘涎沫流,脈沉弦細遲,屬中寒。口出清水,心下汪洋作嘈雜,胸脅脹痛不食,屬冷飲停於胃中,攻肺則咳,用半夏溫肺湯,兼蘆吸散也妙。咳嗽而聲啞氣乏,寒從背起,口中如含冰雪,甚則吐血,這是肺氣不足,胃氣虛寒,用《千金》補肺湯。咳嗽而聲啞脈細的屬寒,宜用半夏、生薑、細辛以辛散之。如果飲冷熱酒,傷肺致嗽,叫做湊肺,或兼煎爆傷胃,咳嗽咽癢,痰多唾血,喘急脅痛,不得安臥,用改定紫菀茸湯。咳嗽嘔吐並作,是肺胃俱病,先安胃氣,用二陳湯加蘆根、薑汁、薑製枇杷葉;虛弱者,用六君子湯加桔梗。有咳嗽吐痰與食物一起出來的,這是飲食失節,脾氣不利,清濁相干,用二陳湯加枳實、白朮、杏仁、細辛。有食積痰嗽發熱,其人面色青白黃色不常,面上有黃白紋痕的,用二陳湯加香附、枳殼、神麴、麥芽;食積發熱,加薑汁炒川連;停寒食作嗽,加炮薑。咳嗽得食即緩的,是脾虛,用異功散;有痰,用六君子湯。外感咳嗽與陰虛咳嗽,尤其宜分辨清楚。外感咳嗽則聲音洪亮而混濁,先緩後急,日夜無度,痰涎稠黏而喘急;陰虛勞嗽則聲音怯弱而乾枯,先急後緩,或早晨甚,或傍晚甚,清痰少氣而喘乏。陰虛脈弦而數,或細數,或澀,證兼盜汗,下午作寒熱,面色純白,兩頰發紅,多清痰乾咳的,是勞病,屬陰虛火盛,夜晚服六味丸,早晨服異功散。久嗽的人,發散清肺都不應,胸膈不利,咳唾膿血,坐臥不寧,語言不出的,是將成肺痿的徵候,用紫菀散。肺熱頓嗽,肌膚灼熱,面赤如醉的,用紫菀膏微微利下。治嗽須分新久虛實。如久嗽脈弱,或雖洪大按之不鼓,屬肺虛。
原文
宜門冬、五味子、款冬、紫菀之類斂而補之。酒色過度。虛勞少血。津液內耗。心火自炎。致令燥熱乘肺。咯唾膿血。上氣涎潮。其嗽連續不已。加以邪客皮毛。入傷於肺。而自背得之尤速。當與炙甘草湯。或黃耆建中加丹皮。蓋丹皮辛香。調和營氣。治無汗骨蒸。故陰虛人解表。以丹皮為嚮導。好色之人元氣素弱。咳嗽不愈。喉中血腥。腸中隱痛。瓊玉膏。不應。加減八味丸。久服乃效。有暴嗽。諸藥不效。服生料鹿茸丸。即愈。此乃腎虛所致。不可以暴嗽而疑遽補之非。有便溺如常。飲食不妨而咳嗽不安。或兼血腥。年久不愈者。此肺胃虛熱也。異功散加丹皮、山藥。有肺胃虛弱。咳嗽喘促。或時吐血衄血。自汗盜汗者。門冬清肺飲。勞嗽。即火鬱嗽。因火傷迫。遂成郁遏脹滿。一邊不得眠者難治。咳嗽吐粉紅痰。謂之吐白血。僅可綿延歲月。若血色正赤如朱。濃厚如漆。為守藏血。不治。有經年累月久嗽。服藥不瘥。余無他證。此是風寒客邪。久伏肺胃也。與勞嗽不同。三拗湯。佐以千緡湯。瘦人多火禁用。若飢時胸中大痛。唇面上有白點如粞。咽喉或癢或痛。而咳不可忍。脈極數。或忽大忽小。此必肺中有寸白蟲。飢則蟲上求食。痛嗽不寧也。一味百部熬膏。略加檳榔、烏梅。上半日嗽多。屬胃中有火。竹葉石膏湯降泄之。胃氣虛者。補中益氣或五味異功。並加山梔。午後嗽多。屬陰虛。六味丸加麥冬、五味以斂之。黃昏嗽者。火浮於肺。不宜用涼藥。都氣丸斂而降之。五更嗽甚者。胃中有食積也。二陳湯加枳實、川連以消導之。虛者。六君子加薑汁炒川連。增補素問五臟六腑咳治例。肺咳。千金五味子湯去續斷、地黃、赤小豆。加麥門冬、葳蕤、細辛。心咳。涼膈散去硝、黃。加黃連、竹葉。肝咳。枳殼煮散去芎、防。加肉桂、橘紅、蘇子。脾咳。六君子湯加枳殼、桔梗。腎咳。都氣丸加麥門冬、人參。胃咳。異功散加蜀椒、黃連、烏梅。膽咳。小柴胡湯加蘆根汁。大腸咳。補中益氣湯去升麻加桔硬。小腸咳。桔梗湯加人參、茯苓、橘紅、五味。膀胱咳。五苓散加人參。三焦咳。局方七氣湯加黃連、枳實。久嗽服藥不應。可用熏法。款冬花將蜜拌潤。焙乾。入有嘴壺中燒。吸菸咽之。若胸中悶。舉起頭。以指掩定煙。稍間再吸。杏仁散肺中風熱。然肺實有火。因風寒者為宜。桑皮瀉肺氣。然性不純良。虛寒者當戒。補肺多用生薑。以其辛能發散也。栝蔞仁甘能潤肺。寒能降火。治熱嗽之要藥。陰虛血虛者勿用。以其能作嘔作瀉也。咳而吐痰。膺乳痛。當看痰色如何。若濃濁如膿。或帶血絲而臭。當從肺癰例治之。
白話
宜用麥門冬、五味子、款冬花、紫菀之類收斂而補益。酒色過度,虛勞少血,津液內耗,心火自炎,導致燥熱乘肺,咯唾膿血,上氣涎潮,咳嗽連續不止,加上邪氣客於皮毛,入傷於肺,而從背部得之尤其迅速。應當給予炙甘草湯,或黃耆建中湯加丹皮。因為丹皮辛香,能調和營氣,治療無汗骨蒸,所以陰虛人解表,以丹皮為嚮導。好色之人元氣素弱,咳嗽不癒,喉中血腥,腸中隱痛,用瓊玉膏;沒有效果,用加減八味丸,久服才見效。有暴嗽,諸藥不效,服生料鹿茸丸即癒,這是腎虛所致,不可以因為暴嗽而懷疑驟補的不對。有大小便如常,飲食不妨礙而咳嗽不安,或兼血腥,年久不癒的,這是肺胃虛熱,用異功散加丹皮、山藥。有肺胃虛弱,咳嗽喘促,或時吐血衄血,自汗盜汗的,用門冬清肺飲。勞嗽,即火鬱嗽,因火傷迫,遂成鬱遏脹滿,一邊不得眠的難治。咳嗽吐粉紅痰,叫做吐白血,僅可綿延歲月。如果血色正赤如朱,濃厚如漆,是守藏血,不治。有經年累月久嗽,服藥不癒,其餘無他證,這是風寒客邪久伏肺胃,與勞嗽不同,用三拗湯,佐以千緡湯。瘦人多火禁用。如果飢時胸中大痛,唇面上有白點如粞,咽喉或癢或痛,而咳不可忍,脈極數,或忽大忽小,這必定是肺中有寸白蟲,飢則蟲上求食,痛嗽不寧,用一味百部熬膏,略加檳榔、烏梅。上半日嗽多,屬胃中有火,用竹葉石膏湯降泄之;胃氣虛者,用補中益氣湯或五味異功散,並加山梔。午後嗽多,屬陰虛,用六味丸加麥冬、五味子以斂之。黃昏嗽者,火浮於肺,不宜用涼藥,用都氣丸斂而降之。五更嗽甚者,胃中有食積,用二陳湯加枳實、川連以消導之;虛者,用六君子湯加薑汁炒川連。增補《素問》五臟六腑咳治例:肺咳,用《千金》五味子湯去續斷、地黃、赤小豆,加麥門冬、葳蕤、細辛。心咳,用涼膈散去硝、黃,加黃連、竹葉。肝咳,用枳殼煮散去川芎、防風,加肉桂、橘紅、蘇子。脾咳,用六君子湯加枳殼、桔梗。腎咳,用都氣丸加麥門冬、人參。胃咳,用異功散加蜀椒、黃連、烏梅。膽咳,用小柴胡湯加蘆根汁。大腸咳,用補中益氣湯去升麻加桔梗。小腸咳,用桔梗湯加人參、茯苓、橘紅、五味子。膀胱咳,用五苓散加人參。三焦咳,用《局方》七氣湯加黃連、枳實。久嗽服藥不應,可用熏法:款冬花用蜜拌潤,焙乾,放入有嘴壺中燒,吸煙咽下。如果胸中悶,舉起頭,用手指掩住煙,稍停再吸。杏仁散肺中風熱,但肺實有火,因風寒者為宜。桑皮瀉肺氣,但性不純良,虛寒者當戒。補肺多用生薑,因其辛能發散。栝蔞仁甘能潤肺,寒能降火,是治熱嗽的要藥,陰虛血虛者勿用,因為它能作嘔作瀉。咳嗽吐痰,膺乳痛,應當看痰色如何,如果濃濁如膿,或帶血絲而臭,應當從肺癰例治療。
原文
〔診〕咳嗽之脈。浮為風。緊為寒。洪數為熱。濡細為濕。寸關澀難而尺內弦緊。為房勞陰虛。右關濡大。為飲食傷脾。左關弦數。為疲極肝傷。右寸浮短為傷肺。遲澀肺寒。咳嗽洪滑為多痰。弦澀為少血。肺脈微急。咳而唾血。脈或沉或浮。聲不損者。易治。脈來洪數。形瘦面赤。腎臟氣衰。不能上循於喉而聲啞者難療。亦有肺絡支塞而聲啞者。不在此例。暴病咳嗽。睡臥不下。為肺脹。可治。久病喘嗽。左側不能臥者。為肝傷。若精力未衰者可治。右邊不能臥者。為肺損。無問新久。皆不可治。久嗽脈弱者生。實大數者死。咳而脫形身熱。脈小堅急以疾為逆。不出十五日死。咳脫形。身熱脈疾。不過五日死。咳溲血。形肉脫。脈搏者死。咳嘔腹脹。且飧泄。其脈絕。不及一時而死。咳嗽形羸。脈形堅大者死。沉緊及伏匿者死。浮直者可治。浮軟者易治。咳而嘔。腹滿泄瀉。脈弦急欲絕者死。久嗽數歲。其脈弱者可治。實大數者死。其脈虛者必苦冒。其人本有支飲在胸中故也。治屬飲家。
白話
〔診斷〕咳嗽的脈象:浮為風,緊為寒,洪數為熱,濡細為濕。寸關脈澀難而尺內弦緊,為房勞陰虛。右關脈濡大,為飲食傷脾。左關脈弦數,為疲極肝傷。右寸脈浮短為傷肺,遲澀為肺寒。咳嗽脈洪滑為多痰,弦澀為少血。肺脈微急,咳嗽而唾血。脈或沉或浮,聲音不損的,容易治療。脈來洪數,形瘦面赤,腎臟氣衰,不能上循於喉而聲啞的,難治。也有肺絡支塞而聲啞的,不在此例。暴病咳嗽,睡臥不下,為肺脹,可治。久病喘嗽,左側不能臥的,為肝傷,若精力未衰的可治;右邊不能臥的,為肺損,無論新久,都不可治。久嗽脈弱的生,實大數的死。咳而脫形身熱,脈小堅急而疾的為逆,不出十五日死。咳脫形,身熱脈疾,不過五日死。咳而尿血,形肉脫,脈搏擊手的死。咳嘔腹脹,且飧泄,脈絕的,不及一時而死。咳嗽形體羸瘦,脈形堅大的死;沉緊及伏匿的死;浮直的可治;浮軟的易治。咳而嘔,腹滿泄瀉,脈弦急欲絕的死。久嗽數歲,脈弱的可治,實大數的死。其脈虛的必苦於眩冒,其人本來有支飲在胸中的緣故,治療屬於飲家。
原文
石頑療吳江邑侯華野郭公。仲秋喘嗽氣逆。診之兩尺左關弦數。兩寸右關澀數。弦者腎之虛。澀者肺之燥。夏暑內伏肺絡。遇秋燥收之令。而發為咳嗽也。診後公詳述病情。言每歲交秋則咳。連發四載。屢咳痰不得出則喘。至夜坐不得臥。咳劇則大便枯燥有血。先曾服令高徒施元倩越婢湯。嗽即稍可。數日間堂事勞心。復咳如前。時元倩歸苕。松陵諸醫。治之罔效。因求洞垣之鑑。起我沉疴。答曰。公本東魯。腎氣素強。因水虧火旺。陰火上爍肺金。金燥不能生水。所以至秋則咳。咳劇則便燥有血。肺移熱於大腸之明驗也。合用千金麥門冬湯。除去半夏、生薑之辛燥。易以葳蕤、白蜜之甘潤。藉麻黃以鼓舞麥冬、生地之力。
白話
石頑治療吳江邑侯華野郭公。仲秋時節喘嗽氣逆。診其脈,兩尺和左關弦數,兩寸和右關澀數。弦是腎虛,澀是肺燥。夏暑內伏於肺,遇到秋燥收斂的時令,而發為咳嗽。診後郭公詳細陳述病情,說每年到了秋天就咳嗽,連續發作四年,屢次咳嗽痰不得出就氣喘,到夜晚坐著不能臥,咳嗽劇烈則大便枯燥有血。先前曾服用我的高徒施元倩的越婢湯,咳嗽就稍微好轉。數日間因公事勞心,又咳嗽如前。當時元倩回苕溪了,松陵的各位醫生治療無效,因而請求洞悉內情的鑑別,來治癒我的重病。我回答說:您本是東魯人,腎氣素來強健,因為水虧火旺,陰火上爍肺金,金燥不能生水,所以到了秋天就咳嗽。咳嗽劇烈則大便枯燥有血,這是肺移熱於大腸的明證。應當合用《千金》麥門冬湯,除去半夏、生薑的辛燥,換成葳蕤、白蜜的甘潤,藉助麻黃來鼓舞麥冬、生地黃的力量。
原文
與越婢湯中麻黃、石膏分解互結之燥熱同一義也。郭公曰。松陵諸醫。咸詆麻黃為發汗之重劑。不可輕試。僅用杏仁、蘇子、甘、桔、前胡等藥。服之其咳轉甚何也。答言。麻黃雖云主表。今在麥門冬湯中。不過藉以開發肺氣。原非發汗之謂。麻黃在大青龍湯、麻黃湯、麻杏甘石湯方。其力便峻。以其中皆有杏仁也。杏仁雖舉世視為治嗽之通藥不。問虛實渾用。然辛溫走肺。最不純良。耗氣動血莫此為甚。熬黑入大陷胸丸。佐甘遂等搜逐結垢。性味可知。公首肯以為然。連進二劑。是夜便得安寢。次早復診。其脈之弦雖未退。而按之稍耎。氣口則虛濡乏力。因與六味、生脈。加葳蕤、白蜜作湯四服。其嗽頓減。郭公復云。向聞元倩有言。六味、八味丸中。不可雜用參、術。而先生居之不疑。用之輒應。其義云何。答曰。六味為填補真陰藥。與人參同用。原非正理。此兼麥冬、五味。緣合肺腎金水相生。當無留中戀膈之慮。善後之策。即以此方制丸。三時恆服不徹。至秋庶無復嗽之虞。先是公子柔痙。予用桂枝湯。及六味作湯。咸加蠍尾。服之而瘥。其後夫人素有敗痰失道。左右兩脅俱有結塊。大如覆杯。發則咳嗽喘逆。腹脅掣痛。六脈止促而按之少力。
白話
這與越婢湯中麻黃、石膏分解互相糾結的燥熱是同一道理。郭公說:松陵的各位醫生都詆毀麻黃是發汗的重劑,不可輕易嘗試,只用杏仁、蘇子、甘草、桔梗、前胡等藥,服用後咳嗽反而更嚴重,為什麼?我回答說:麻黃雖然說主表,但現在在麥門冬湯中,不過藉以開發肺氣,原本不是發汗的意思。麻黃在大青龍湯、麻黃湯、麻杏甘石湯方中,其力就峻猛,因為其中都有杏仁。杏仁雖然舉世視為治嗽的通藥,不問虛實混用,然而辛溫走肺,最不純良,耗氣動血沒有比它更厲害的。熬黑後入大陷胸丸,佐以甘遂等搜逐結垢,其性味可知。郭公點頭認為對。連續進二劑,當夜就能安睡。次日早晨復診,其脈的弦象雖然未退,但按之稍軟,氣口則虛濡乏力。於是給予六味丸、生脈散,加葳蕤、白蜜作湯四服,其咳嗽頓時減輕。郭公又說:從前聽元倩說,六味丸、八味丸中不可雜用參、朮,而先生您毫不猶豫地使用,用之即效,其道理是什麼?我回答說:六味丸是填補真陰的藥,與人參同用,原本不是正理。這裡兼用麥冬、五味子,是因為合於肺腎金水相生,應當沒有留中戀膈的顧慮。善後的策略,就用此方製成丸藥,三季經常服用不間斷,到了秋天就沒有再咳嗽的憂慮了。先前公子患柔痙,我用桂枝湯及六味丸作湯,都加蠍尾,服後痊癒。其後夫人素有敗痰失道,左右兩脅都有結塊,大如覆杯,發作時咳嗽喘逆,腹脅掣痛,六脈止促而按之少力。
原文
余用六君子加膽星、枳實、香附、沉香二劑。服之。大吐稠痰結垢一二升。因嘔勢太甚。甲夜渡湖速往。黎明至暑候之。嘔止嗽寧。脈息調勻。不必更進他藥矣。
白話
我用六君子湯加膽星、枳實、香附、沉香二劑。服用後,大吐稠痰結垢一二升。因為嘔吐勢頭太猛,連夜渡湖趕往。黎明到官署探望,嘔吐停止,咳嗽安寧,脈息調勻,不必再進其他藥了。
原文
江右督學何涵齋媳。內翰範秋濤女。素常咳嗽不已。痰中間有血點。恆服童真丸不徹。秋濤歿後。哀痛迫切。咳逆倍常。而痰中雜見鮮血。因與瑞金丹四服。仍以童真丸、烏骨雞丸調補而安。
白話
江右督學何涵齋的媳婦,是內翰範秋濤的女兒。平素咳嗽不止,痰中偶有血點,常服童真丸不間斷。秋濤去世後,哀痛迫切,咳嗽氣逆比平時加倍,而痰中夾雜鮮血。於是給予瑞金丹四服,仍用童真丸、烏骨雞丸調補而安。
原文
又治通政勞書紳太夫人。年五十餘。素稟氣虛多痰。數日來患風熱咳逆。咳甚則厄厄欲吐。且宿有崩淋。近幸向安。法當先治其咳。
白話
又治療通政勞書紳的太夫人,年齡五十多歲。平素稟賦氣虛多痰,數日來患風熱咳逆,咳嗽厲害時就噁心欲吐,而且素有崩漏,近來幸好平安。治法應當先治其咳嗽。
原文
因以桔梗湯加葳蕤、白薇、丹皮、橘皮、蜜煎生薑四劑撤其標證。次與六君子加葳蕤以安其胃氣。繼進烏骨雞丸方療其固疾。而夫人以久不茹腥。不忍傷殘物命。改用大溫經湯加麋茸、角䚡作丸。藥雖異而功則一也。
白話
於是用桔梗湯加葳蕤、白薇、丹皮、橘皮、蜜煎生薑四劑,撤除其標證。其次給予六君子湯加葳蕤以安其胃氣。繼而進用烏骨雞丸方治療其固疾。但太夫人因為長久不吃葷腥,不忍傷害物命,改用大溫經湯加麋茸、角䚡作丸。藥雖然不同,但功效是一樣的。