原文
〔診〕下痢白沫。初起脈小滑。能食者易治。洪大急疾。四肢厥冷者難治。久痢脈微弱小細者即愈。數實或虛大無根者危。下痢膿血。初起脈小滑。或弦軟。身不熱者易治。數實滑大而身熱者。勢雖甚。猶或可治。若先不熱。五六日後。反發熱脈大者必死。久則脈宜芤遲虛細。不宜數盛滑實。或身熱不止。口噤不食者皆死。久痢脈結代。反驟能食。為除中者必死。大抵下利之脈。初起雖實大不妨。六七日後最忌強盛。凡下痢脈浮身熱。作風治。脈沉身重。作濕治。下痢為腸胃病。雖頻迸而能食則吉。若噤口痢。初起脈數實可治。久痢而反不能食。脈見有餘者死。惟小弱流利者。當作胃虛治之。
〔診斷〕下痢排出白色泡沫狀物。剛發病時脈象小而滑,能進食的比較容易治療。如果脈象洪大急數,四肢冰冷,就難以治療。痢疾拖久了,脈象微弱細小的,就會痊癒。脈象數而實,或虛大沒有根氣的,就很危險。下痢排出膿血,剛發病時脈象小而滑,或弦而軟,身體不發熱的,容易治療。脈象數實滑大而且身體發熱的,雖然病勢看來很嚴重,或許還可以治療。如果一開始不發熱,過了五六天後,反而發熱且脈象變大的,必定會死亡。痢疾拖久了,脈象應該呈現芤、遲、虛、細,不應該呈現數、盛、滑、實。或者身體持續發熱,牙關緊閉無法進食的,都會死亡。痢疾拖久了,脈象出現結代,反而突然能夠進食,這是「除中」的現象,必定會死亡。大致來說,下痢的脈象,剛發病時雖然實大還不要緊,但到了六七天之後,最忌諱脈象強盛。凡是下痢,脈象浮而身體發熱的,要當作風邪來治療;脈象沉而身體沉重的,要當作濕邪來治療。下痢是腸胃的疾病,雖然頻繁排便但能進食,就是吉兆。如果是噤口痢,剛發病時脈象數實還可以治療;痢疾拖久了反而不能進食,脈象表現出有餘的,就會死亡。只有脈象小而弱、流利順暢的,應當當作胃氣虛弱來治療。
原文
海藏治楊師。屢大醉後渴飲冷水冰茶。後病大便鮮血甚多。先以吳茱萸溫藥。次與胃苓湯。血止後白痢。又與溫下藥四服乃止。或曰。何不用黃連之類以解毒。反用溫熱之劑。曰。血為寒所凝。漬入腸間而便下。得溫乃行。若用寒涼。即變證難療矣。
海藏治療楊師。他多次大醉之後,口渴喝冷水和冰茶,後來生病,大便帶有大量鮮血。先用吳茱萸這類溫熱藥,接著給予胃苓湯。血止住之後,變成白色痢疾,又給予溫下的藥,服用了四次才停止。有人問說:「為什麼不用黃連之類的藥物來解毒,反而用溫熱的藥劑?」海藏回答說:「血是被寒氣所凝結,浸漬到腸道之間而排出,得到溫熱才能運行。如果使用寒涼藥物,就會變成難以治療的變證了。」
原文
汪石山治一婦。病痢半載余。服四物、香連愈劇。腹痛後重。咳嗽煩熱。脈皆細弱而數。以補中益氣去歸。加茯苓、芍藥為散。日用米飲調下。三次而安。
汪石山治療一位婦人,患痢疾半年多。服用四物湯、香連丸後病情更加嚴重。症狀有腹痛、裡急後重、咳嗽、心煩發熱。脈象都細弱而數。汪石山用補中益氣湯去掉當歸,加入茯苓、芍藥,製成藥散。每天用米湯調服,服用了三次就痊癒了。
原文
吳茭山治一婦。長夏患痢。痛迫。下黃黑。曾服香薷、枳殼、黃連愈劇。其脈兩尺緊澀。此寒傷血也。問其由。乃行經時渴飲冷水一碗。遂得此證。與桃仁承氣加延胡索一服。次早下黑血升許痛止。次用調脾活血之劑而痊。此蓋經凝作痢。不可不察也。
吳茭山治療一位婦人,在長夏季節患了痢疾。腹部劇痛急迫,排出黃黑色的糞便。曾經服用香薷、枳殼、黃連,病情更加嚴重。她的脈象兩尺部緊而澀。這是寒邪傷了血分。問她發病的原因,是在月經期間口渴喝了一碗冷水,於是得了這個病。給予桃仁承氣湯加延胡索一劑。第二天早上排出約一升的黑血,腹痛就停止了。接著用調理脾胃、活血的藥劑而痊癒。這大概是經血凝滯導致的痢疾,不可以不仔細辨察啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。