張氏醫通

卷五

諸痛

卷五/諸痛門3
原文
素問云。寒傷形。熱傷氣。氣傷痛。形傷腫。故先痛而後腫者。氣傷形也。先腫而後痛者。形傷氣也。寒氣客於脈外則脈寒。脈寒則縮蜷。縮蜷則脈絀急。脈絀急則外引小絡。故卒然而痛。得炅則痛立止。因重中於寒則痛久矣。寒氣客於經脈之中。與炅氣相搏則脈滿。滿則痛而不可按也。寒氣稽留。炅氣從上。則脈充大而血氣亂。故痛甚不可按也。寒氣客於腸胃之間。膜原之下。血不得散。小絡急引故痛。按之則血氣散。故按之痛止。寒氣客於俠脊之脈則深。按之不能及。故按之無益也。寒氣客於衝脈。衝脈起於關元。隨腹直上。寒氣客則脈不通。脈不通則氣因之。故喘動應手矣。寒氣客於背俞之脈。則血脈澀。脈澀則血虛。血虛則痛。其俞注於心。故相引而痛。按之則熱氣至。熱氣至則痛止矣。寒氣客於厥陰之脈。厥陰之脈者。絡陰器。繫於肝。寒氣客於脈中。則血澀脈急。故脅肋與少腹相引痛矣。厥氣客於陰股。寒氣上及少腹。血澀在下相引。故腹痛引陰股。寒氣客於小腸膜原之間。絡血之中。血澀不得注於大經。血氣稽留不得行。故宿昔而成積矣。寒氣客於五臟。厥逆上泄。陰氣竭。陽氣未入。故卒然痛死不知人。氣復返則生矣。寒氣客於腸胃。厥逆上出。故痛而嘔也。寒氣客於小腸。小腸不得成聚。故後泄腹痛矣。熱氣留於小腸。腸中痛。癉熱焦渴。則堅幹不得出。故痛而閉不通矣。
白話
素問說:寒邪傷害身形,熱邪傷害氣機,氣機受傷就會疼痛,身形受傷就會腫脹。所以先疼痛而後腫脹的,是氣機受傷而影響了身形。先腫脹而後疼痛的,是身形受傷而影響了氣機。寒邪侵犯脈絡外側,就會導致脈象寒冷。脈象寒冷就會收縮蜷曲,收縮蜷曲就會脈象紆屈緊急,脈象紆屈緊急就會在外側牵引小絡脈,因此突然發生疼痛。得到溫熱的治療疼痛就會立即停止。如果再次受到寒邪侵襲,疼痛就會持續很久。寒邪侵犯經脈之中,與溫熱之氣相搏結,就會導致脈象充滿,脈象充滿就會疼痛而不能按壓。寒氣停留,熱氣隨之上升,就會導致脈象充盈擴大而氣血運行紊亂,所以疼痛劇烈而不能按壓。寒邪侵犯腸胃之間,脅膜之下,血液不能散行,小絡脈緊急牵引所以疼痛。按摩之後氣血就能散開,所以按壓時疼痛就會停止。寒邪侵犯俠脊的脈絡就會深入,按壓不能觸及,所以按壓也沒有幫助。寒邪侵犯衝脈,衝脈起源於關元,沿著腹部直向上行,寒邪侵犯就會導致脈絡不通,脈絡不通氣機就會隨之阻滯,所以會有跳動應手的感覺。寒邪侵犯背俞的脈絡,就會導致血脈凝澀,脈象凝澀就會血液不足,血液不足就會疼痛。心俞連接心臟,所以疼痛會相互牵引。按摩時就會有溫熱之氣到達,溫熱之氣到達疼痛就會停止。寒邪侵犯厥陰的脈絡,厥陰的脈絡連接陰部器官,附著於肝臟,寒邪在脈絡中就會導致血液凝澀脈象緊急,所以脅肋和下腹部會相互牵引而疼痛。寒邪侵犯大腿內側,寒氣向上蔓延到少腹,血液凝澀在下相互牵引,所以腹痛牵引大腿內側。寒邪侵犯小腸的膜原之間,絡脈之中,血液凝澀不能注入主要經脈,氣血停滯不能運行,所以時間久了就會形成積塊。寒邪侵犯五臟,逆氣向上升散,陰氣衰竭,陽氣不能入內,所以會突然疼痛昏厥不知人事。陽氣恢復就能康復。寒邪侵犯腸胃,逆氣向上排出,所以疼痛伴隨嘔吐。寒邪侵犯小腸,小腸不能聚集成形,所以就會腹瀉腹痛。熱邪停留在小腸,腸中疼痛,濕熱乾燥口渴,就會導致糞便乾硬不能排出,所以疼痛伴隨大便閉塞不通。
原文
岐伯歷舉卒痛一十三條。屬熱者止一條。余皆屬寒。辨之之法。當知按之痛緩者為純寒。痛甚不可按者為寒伏火邪。以能閉塞陽氣最甚也。
白話
岐伯列舉突然疼痛共十三種情形,屬於熱邪的只有一條,其餘都屬於寒邪。辨別的方法應當知道:按壓時疼痛減緩的是單純寒證,疼痛劇烈不能按壓的是寒邪伏藏火邪,因為這種情況最能使陽氣閉塞。
原文
張介賓曰。後世治痛之法。有曰諸痛屬實。痛無補法者。有曰通則不痛。痛則不通者。有曰痛隨利減者。互相傳授。皆以為不易之定法。不知形實病實。便閉不通者。乃為相宜。或形虛脈弱。食少便泄者。豈容混治。觀王荊公解痛利二字曰。治法云。諸痛為實。痛隨利減。世俗以利為下也。假令痛在表者。實也。痛在裡者。實也。痛在血氣者。亦實也。故在表者。汗之則愈。在裡者。下之則愈。在氣血者。散之行之則愈。豈可以利為下乎。宜作通字訓則可。此說甚善。已得治實之治矣。然痛證亦有虛實。治法亦有補瀉。辨之不可不詳。須知痛而脹閉者。多實。不脹不閉者。多虛。扼按者。為實。可按者。為虛。喜寒者。多實。愛熱者。多虛。飽則甚者。多實。飢則甚者。多虛。脈實氣粗者。多實。脈虛氣少者。多虛。新病年壯者。多實。久病年衰者。多虛。補而不效者。多實。攻而愈劇者。多虛。痛在經者。脈多弦大。痛在臟者。脈多沉微。故表虛而痛者。陽不足也。非溫經不可。裡虛而痛者。陰不足也。非養營不可。上虛而痛者。心脾傷也。非補中不可。下虛而痛者。肝腎敗也。非溫補命門不可。亦泥痛無補法。則殺人矣。
白話
張介賓說:後世治療疼痛的方法,有人說各種疼痛都屬於實證,疼痛不能用補法治療;有人說通暢就不會疼痛,疼痛就是因為不通暢;有人說疼痛會隨著通利而減輕。這些說法互相傳授,都認為是不變的定律。但不知道形體充實、病情屬實、大便閉結不通的,才適合這些方法。如果是形體虛弱、脈象虛弱、飲食減少、大便泄瀉的,怎麼能夠籠統治療呢?觀看王安石解釋「痛」和「利」二字的意義:治法說各種疼痛屬於實證,疼痛隨著通利而減輕,世間一般人把「利」當作瀉下的意思。假設疼痛在表層的,是實證;疼痛在裡層的,是實證;疼痛在氣血的,也是實證。所以在表層的,用發汗法就會康復;在裡層的,用瀉下法就會康復;在氣血的,用散法、行法就會康復。怎麼可以把「利」當作瀉下呢?應該把「利」解讀為「通」才對。這個說法很好,已經得到了治療實證的方法。但疼痛證候也有虛證實證之分,治療方法也有補法和瀉法,辨別不可不詳細。必須知道疼痛伴隨脹悶閉塞的,多屬實證;不脹悶閉塞的,多屬虛證。需要按壓的,是實證;可以按壓的,是虛證。喜歡寒冷的,多屬實證;偏好溫熱的,多屬虛證。進食後疼痛加重的,多屬實證;飢餓時疼痛加重的,多屬虛證。脈象實而有力的,多屬實證;脈象虛而氣弱的,多屬虛證。新發疾病、年輕體壯的,多屬實證;久病、年老體衰的,多屬虛證。用了補法而不見效的,多屬實證;用了攻法而病情加重的,多屬虛證。疼痛在經脈的,脈象多為弦大;疼痛在臟腑的,脈象多為沉微。所以表層虛弱而疼痛的,是陽氣不足,不能不用溫經的方法。裡層虛弱而疼痛的,是陰氣不足,不能不用滋養營血的方法。上部虛弱而疼痛的,是心脾損傷,不能不用補益中氣的方法。下部虛弱而疼痛的,是肝腎衰敗,不能不用溫補命門的方法。如果也拘泥於疼痛不能用補法的說法,就會害人了。