醫學真傳

辨舌

辨舌

辨舌25
原文
舌者,心之竅。心,火也。舌紅,火之正色也;上舍微胎,火之蘊蓄也:此為平人之舌色。
白話
舌頭是心的孔竅。心,屬火。舌頭紅潤,是火的正色;舌面微微有苔,是火蘊蓄的表現:這是正常人的舌色。
原文
若病則君火內虛,胃無穀神,舌色變而胎垢生,今人妄謂胸中有食,則舌上有胎,非理也。若謂胎因食生,則平人一日數餐,何無胎?
白話
如果生病,則君火內虛,胃中缺乏消化之力,舌色改變而產生苔垢。現在的人錯誤地認為胸中有食物,舌頭就會有苔,這不合道理。如果說苔是因食物而生,那麼正常人一天吃好幾餐,為什麼沒有苔?
原文
若謂平人食而即消,病則停滯胎生,何初病一二日,舌上無苔,至三四日穀食不入,舌反有苔?則有食有苔之說,可知其訛謬矣。方書辨三十六舌,張大繁言,毫無徵驗。
白話
如果說正常人吃完就消化,生病則消化停滯而生苔,那麼為什麼發病初期的第一、二天,舌上沒有苔,到第三、四天吃不下飯時,舌頭反而有苔?由此可知有食就有苔的說法是錯誤的。方書中分辨三十六種舌象,洋洋灑灑一大篇,卻毫無驗證。
原文
世醫不知此屬偽言,臨病施治,執以為信,非所以救之,適所以害之矣。
白話
世間的醫生不知道這是虛假之言,臨病施治還執著地相信它,這不是救人,恰恰是害人。
原文
夫平人之舌本無苔,微有苔者,不過隱隱微微,淡白、淡黃之間耳!
白話
正常人的舌頭本來沒有苔,微微有苔的,也不過是隱隱約約,在淡白、淡黃之間而已!
原文
惟三焦火熱之氣,為寒所侵,則舌上白苔而滑,身發熱而谷不入,中、上二焦,虛熱相蒸,則舌上黏苔而垢。
白話
只有三焦的火熱之氣被寒邪侵襲,舌上才會出現白苔而且滑潤,身體發熱卻吃不下飯;中、上二焦虛熱相互蒸騰,舌上就會產生黏苔和垢膩。
原文
苔色淡黃,或微黃者,中土虛也;苔色灰褐,或醬板色者,中土寒也。
白話
苔色淡黃,或微黃的,是中土虛弱;苔色灰褐,或顏色如醬色的,是中土寒冷。
原文
舌上紫色者,虛寒也;深紫色者,大虛大寒也;紫色光亮者,久病火衰,土無生原也,淡白光亮者,久病陰虛,榮血內脫也。苔色黑色者,君火虛衰,水色上乘也。
白話
舌上呈紫色的,是虛寒;深紫色的,是大虛大寒;紫色光亮的,是久病火衰,中土失去生機;淡白光亮的,是久病陰虛,榮血內脫。苔色黑的,是君火虛衰,水色上泛。
原文
須知舌者,火也,火得其色,乃為平人之舌。
白話
必須知道舌是火的象徵,火呈現應有的顏色,才是正常人的舌頭。
原文
平人五火齊明,如天日光明,陰翳消除,何苔之有?
白話
正常人五火齊明,如同天日光明,陰翳消除,哪裡會有苔?
原文
惟傷寒大病,君火不明,至三焦相火乘於君火之位,則舌色反常。
白話
只有傷寒大病,君火不明,導致三焦相火侵犯君火的位置,舌色才會反常。
原文
夫相火之乘於君火也,非相火之有餘,乃君火之不足。
白話
相火侵犯君火,不是因為相火有餘,而是因為君火不足。
原文
醫者不知救助君火之不明,反汩沒相火之上乘,進以寒涼,則君火愈虧,相火併竭,神志散亂,未有不斃。
白話
醫生不知道救助不明的君火,反而汩沒相火的上乘,用寒涼藥物治療,那麼君火愈發虧損,相火也跟著衰竭,神志散亂,沒有不死的。
原文
平人胃氣有餘,三焦和暢,君火光明,凡五味入口,無論酸、咸、甘、苦,皆過而無苔;病則胃氣空虛,三焦失職,君火衰微,若五味入口,遇酸、咸、甘、苦,則舌上凝滯而苔生矣。
白話
正常人胃氣有餘,三焦和暢,君火光明,凡是五味入口,無論酸、咸、甘、苦,都經過而不留苔;生病則胃氣空虛,三焦失職,君火衰微,如果五味入口,遇到酸、咸、甘、苦,舌上就凝滯而生苔了。
原文
人不之信,但觀小兒服藥,舌上藥色凝而不退,大人食酸,舌苔即黑,此其徵矣。夫黑者,水色也。
白話
人不相信這個道理,但看小兒服藥後舌上藥色凝結不退,大人吃酸,舌苔就發黑,這就是證據。黑的,是水的顏色。
原文
傷寒苔黑,世有火極似水之說,品方用藥,仍議清涼。夫火極似水,所謂物極必反也。
白話
傷寒苔黑,世人有所謂火極似水的說法,配伍方劑用藥,仍然議論清涼。火極似水,就是所謂物極必反。
原文
既極而反,理應從治,不應對治,對治固宜清涼,從治則宜溫熱矣。
白話
既然到了極點而反,理應從治,不應對治,對治固然宜清涼,從治則宜溫熱。
原文
奈何認舌,皆以虛為實,以寒為熱,不能探本澄源,盡是以訛傳訛。
白話
無奈辨認舌象,都把虛當作實,把寒當作熱,不能探本澄源,全是以訛傳訛。
原文
雖謂舌色反常,亦有實熱之證,然舌色反常而實熱者,十有二三,此三陽病也;舌色反常而虛寒者,十有七八,此三陰病也。
白話
雖說舌色反常也有實熱之證,然而舌色反常而實熱的,十人中只有二三人,這是三陽病;舌色反常而虛寒的,十人有七八,這是三陰病。
原文
舌色反常上有紅點,大如芥子,此虛熱舌也;舌色如常,上有紅點,大如芥子,此實熱舌也。
白話
舌色反常而上有紅點,大如芥子的,這是虛熱舌;舌色如常而上:有紅點,大如芥子的,這是實熱舌。
原文
舌上苔黑而熱極者,其苔高浮於上,不傷舌之本體,或黑或灰,此犀角、芩、連、石膏之證,乃百中之一耳!
白話
舌上苔黑而熱極的,苔高浮在上,不傷舌的本體,或黑或灰,這是犀角、黃芩、黃連、石膏的證,是百中之一罷了!
原文
至大、小承氣之證,舌上亦有燥黑者,然必出言壯厲,神氣雖昏,而原本之神凝聚於內,承氣下之而愈,亦百中之一耳!其有散黑而潤,四邊灰紫者,虛寒舌也。
白話
至於大、小承氣湯的證,舌上也有燥黑的,然而必定言語有力,神氣雖然昏沉,但原本的神凝聚在內,用承氣湯下之而癒,也是百中之一!那些散黑而潤,四邊灰紫的,是虛寒舌。
原文
又有凝黑而枯,上如鱗甲者,大虛大寒舌也,並宜參、朮、桂、附,大忌寒涼。
白話
又有凝黑而枯,上麵像鱗甲的,是大虛大寒舌,都適宜用參、朮、桂、附,嚴禁寒涼。
原文
若胃氣已絕,滿舌如繭,板硬而黃,或板硬而黑,如是之舌,百無一生。
白話
如果胃氣已絕,滿舌如繭,板硬而黃,或板硬而黑,像這樣的舌頭,一百個沒有一個能活。
原文
余之辨舌,不合方書,觀者未必能信,如能不棄余言,則殺人亦差少耳!
白話
我辨舌的方法,不合方書,讀者未必能信,如果能不拋棄我的言論,那麼殺人也稍微少一些罷了!