原文
熱盛傷氣,(壯火食氣也。又氣為汗泄,則益耗散矣。)脈大而虛,氣虛故脈虛。
熱邪熾盛則損傷正氣,這是因為旺盛的火氣會侵蝕正氣。又因為正氣隨著出汗而外泄,就更加耗散了。脈象大而虛,是因為氣虛所以脈象顯得虛弱。
原文
其症自汗、面垢、背惡寒、(氣從汗泄則陽虛,背屬陰,陽微故惡寒也。)口乾、前板齒燥、(熱氣從口出,故前齒燥。)煩悶,或頭痛、(火上攻也。)發熱,(熱外盛也。)神思怠倦殊甚。
症狀表現為自汗、面色油垢、後背怕冷、(正氣隨汗液外泄就導致陽氣虛弱,背部屬陰,陽氣微弱所以怕冷。)口乾、門前板牙乾燥、(熱氣從口中呼出,所以前面的牙齒乾燥。)煩悶,或者頭痛、(火氣向上攻衝。)發熱,(熱邪在外部旺盛。)精神思維怠惰疲倦得特別厲害。
原文
暑傷氣而不傷形,(寒則傷形,血脈為寒所滯也。)故身體不痛,與傷寒異。又與溫熱病相似而異,此脈虛,彼脈實也。
暑邪傷害正氣而不傷害形體,(寒邪則傷害形體,是因為血脈被寒邪阻滯。)所以身體不疼痛,這與傷寒不同。又與溫熱病相似但有所區別,這裡的脈象是虛的,溫熱病的脈象則是實的。
又與濕溫病相似但有所區別,傷暑是身體發熱而且口渴,濕溫則是身體涼爽而不口渴。
原文
此症首在察汗之多少,汗少則熱盛於裡,而傷其內氣。
這個病症首先在於觀察出汗的多少,出汗少那麼熱邪就盛於體內,從而損傷內在的正氣。
原文
肺氣傷必喘乏,人參白虎湯;(見發熱。)脾氣傷則四肢困倦、不欲食,人參白虎湯,多用甘草;腎氣傷則津液涸,小便少,六味地黃湯加知柏。
肺氣受損必然氣喘乏力,用人參白虎湯;(見發熱篇。)脾氣受損就會四肢睏倦、不想吃東西,人參白虎湯,增加甘草的用量;腎氣受損就會津液乾涸,小便減少,用六味地黃湯加知母、黃柏。
原文
(見虛損。)又暑先入心,心屬火,以類相從,就燥之義也。
(見虛損篇。)又說暑邪首先侵入心臟,心臟屬火,按照同類相從的道理,是趨向乾燥的意思。
原文
(觀柴干則先燃,濕則後灼,可見。)心氣受熱而浮,心血受熱而燥,證見心煩口乾,辰砂五苓散(見傷濕)、硃砂安神丸(見煩躁)加黃連。
(觀察木柴乾燥就先燃燒,潮濕的就後燃燒,可以明白這個道理。)心氣受到熱邪侵擾就浮越,心血受到熱邪侵擾就乾燥,症狀表現為心煩口乾,用辰砂五苓散(見傷濕篇)、硃砂安神丸(見煩躁篇)加黃連。
原文
小腸為心之府,五苓利心經暑毒,使從小便出,為治暑上劑,益元散尤佳。
小腸是心臟的表腑,五苓散能清利心經的暑毒,使暑毒從小便排出,是治療暑病的主方,益元散尤其好。
原文
暑氣攻裡,腹內作痛,小便不通,生料五苓散加木香七分,或益元散。
暑氣攻入體內,腹部疼痛,小便不通暢,用生料五苓散加木香七分,或者用益元散。
原文
大便不通者,加味香薷飲(見中暑),仍佐以三黃丸(見發熱。)暑毒客於上焦,胸膈痞塞,湯藥至口即出,不能過關,或上氣喘急,六和湯浸冷,調入麝香少許。
大便不通暢的,用加味香薷飲(見中暑篇),仍輔助以三黃丸(見發熱篇。)暑毒停留在上焦,胸膈阻塞不通,湯藥到口就吐出,不能下咽,或者氣往上逆而喘急,用六和湯浸冷服用,調入少量麝香。
原文
暑氣久不解,遂成伏暑,內外俱熱,煩躁自汗,大渴喜冷,香薷飲加黃連一錢,繼進白虎湯(見發熱。)若不愈,暑毒深入,結熱在裡,譫語煩渴,不欲近衣,二便結澀,調胃承氣湯(見大便不通),或三黃石膏湯。伏暑煩渴,多熱痰者,消暑丸。每兩入黃連末二錢,名黃連消暑丸。
暑氣長時間不能解除,就形成伏暑,體內外都發熱,煩躁自汗,口渴得很厲害而喜歡冷飲,用香薷飲加黃連一錢,接著服用白虎湯(見發熱篇。)如果不好轉,暑毒深入,結聚的熱邪在體內,譫語煩渴,不想靠近衣物,大便小便都乾澀不通,用調胃承氣湯(見大便不通篇),或者三黃石膏湯。伏暑證見煩躁口渴,多有熱痰的,用消暑丸。每兩加入黃連末二錢,叫做黃連消暑丸。
原文
或二陳湯(見痰),或小半夏茯苓湯(見痰),並可加黃連一錢。
或者用二陳湯(見痰篇),或者用小半夏茯苓湯(見痰篇),都可以加黃連一錢。
原文
自汗,手足厥冷,六和湯、蘇合香丸(見諸中)。自汗,手足時搐搦者,謂之暑風。
自汗,手足冰冷的,用六和湯、蘇合香丸(見諸中篇)。自汗,手足不時抽搐痙攣的,叫做暑風。
原文
緣汗出毛孔開,風乘之,火得風煽益虐,筋脈枯急故也。
這是因為出汗時毛孔張開,風邪趁虛侵入,火邪得到風的煽動更加肆虐,筋脈因此枯萎緊急。
原文
痰盛者,(風火交煽則痰湧盛。)六和湯、星香散(見中風)各半帖。暑月身癢如針刺,間有赤腫處,亦名暑風。
痰液多的,(風邪和火邪相互煽動就會使痰液大量湧出。)用六和湯、星香散(見中風篇)各半帖。暑天身體發癢像被針刺一樣,間或有紅色腫塊的,也叫做暑風。
原文
(風邪留於皮膚,熱不得泄,故癢痛。)六和湯為末和消風散(見頭痛),酒調服。
(風邪停留在皮膚,熱邪不能宣泄,所以發癢疼痛。)用六和湯研成粉末,混合消風散(見頭痛篇),用酒調服。
原文
汗多則熱泄於外,陽衰於中,真氣耗散,宜急收其汗,人參、黃耆、白朮、五味也。屬以溫中固表為宜。
出汗過多就會使熱邪外泄,正氣在體內衰減,真氣耗散,應當緊急收斂汗液,用人參、黃耆、白朮、五味子。適宜用溫中固表的方藥。
原文
又大汗不止亡陽,且令腎水竭絕,津液內枯,是為亡陰,急當滋水之上源。三伏之義,為庚金受囚也。
又大量出汗不止會亡失陽氣,而且會使腎水枯竭,津液在體內乾涸,這就是亡失陰液,應當趕快滋補水的源頭。三伏的含義,是因為庚金被囚禁。
原文
金遇丙丁,失其清肅,故孫思邈謂:夏宜常服五味,瀉丙以補庚。
金遇到丙丁火,就失去了清涼肅降的功能,所以孫思邈說:夏天適宜常服五味子,瀉去丙火以補益庚金。
原文
(恐金氣為熱所甚散,故斂之。斂之即補也。)壬水絕於己,癸水絕於午,西北寒清絕矣。
(擔心金氣被熱邪嚴重耗散,所以要收斂它。收斂它就是補益。)壬水在己位衰竭,癸水在午位衰竭,西北方的寒冷清涼之氣完全斷絕了。
原文
故前人立法,謂夏月宜補,乃補天元之真氣,非補熱火也,令人夏食寒是也,生脈散(見中暑)主之。
所以前人立法,說夏天適宜進補,是補益天元的真氣,不是補益火熱,讓人夏天吃寒涼食物就是這個意思,用生脈散(見中暑篇)主治。
原文
如兩足欹側,腳膝痿弱,行步不正,是痿也,加酒洗黃柏、知母,令兩足湧出氣力。
如果兩腳歪斜,腳膝痿弱無力,走路步態不正,這是痿證,加酒洗黃柏、知母,讓兩腳煥發出氣力。
原文
東垣謂:熱傷元氣,四肢不收,兩足痿軟,遇早晚則寒厥。
李東垣說:熱邪損傷元氣,四肢不能收持,兩腳痿弱無力,碰到早晚就會出現寒厥。
原文
日高之後,陽氣將旺,復熱如火,乃陰陽氣血俱不足,故陰虛而熱厥,陽虛而寒厥也。
太陽升高之後,陽氣將要旺盛,又發熱得像火一樣,這是因為陰陽氣血都不足,所以陰虛就形成熱厥,陽虛就形成寒厥。
原文
(熱盛則陰虛,氣傷則陽亦虛也。)口不知味,(肝熱則口酸,心熱則口苦,肺熱則口辛,腎熱則口咸,脾熱則口甘或淡,是為口中不和則不知味。又氣虛則食不化,傷食之人亦不知味也。)目中溜火,(肝火上透也。)視物䀮䀮無所見,(精神恍惚也。)小便頻數,大便秘結,(熱在下焦。)胃脘當心痛,(氣虛不運,或食、或痰、或死血,滯於胃脘或痛。)胸中閉塞,時顯嘔噦,(皆不運之故。)或有痰嗽,(金受火刑。)口沃白沫,(腎水上泛。)腰背腹皆痛,甚則如刀刺腹,(皆氣血凝滯之故。)頭痛時作(火上攻),兩脅痛(肝氣鬱),或急縮,臍下周圍如繩束之急,(帶脈血枯筋縮。)食不下,或食入即飽,全不思食,(火氣脹悶。)自汗尤甚,若陰氣覆在皮毛之上。
(熱盛就會陰虛,正氣受損那麼陽氣也會虛。)口不知味道,(肝熱就口酸,心熱就口苦,肺熱就口辣,腎熱就口咸,脾熱就口甜或淡,這是口中不和諧就不知味道。又因為氣虛食物不能消化,受傷食困擾的人也不知味道。)眼睛中有火氣溜動,(是肝火向上透出。)看東西模糊看不見,(是精神恍惚。)小便次數多,大便乾結,(熱邪在下焦。)胃脘處正當心口的位置疼痛,(氣虛不能運行,或者食物、或痰、或死血,停滯在胃脘就會疼痛。)胸中堵塞不通,時常顯現嘔吐呃逆,(都是氣機不運行的緣故。)或者有痰咳嗽,(肺金受到火邪克伐。)口吐白色泡沫,(腎水向上泛溢。)腰背腹部都疼痛,嚴重的就像刀割腹部,(都是氣血凝滯的緣故。)頭痛時發作(火邪向上攻衝),兩側脅肋疼痛(肝氣鬱結),或者急速收縮,肚臍下周圍像被繩子緊緊捆綁一樣,(這是帶脈血枯筋縮。)吃不下東西,或者吃下去就飽了,完全不想吃東西,(是火氣脹悶。)自汗特別厲害,好像陰氣覆蓋在皮毛之上。
原文
(氣弱陽不外伸,兼汗多漬體使然。)皆熱傷元氣所致,黃耆人參湯主之。
(氣虛弱陽氣不能向外伸展,加上出汗多浸泡身體而導致。)都是熱邪損傷元氣所引起的,用黃耆人參湯主治。
原文
又察其有無別邪。如冒暑飲酒,酒熱與暑氣內盛,發熱大渴、小便不利,其色如血,生料五苓散(風傷濕)去桂加黃連一錢。或以五苓去桂,吞酒煮黃連丸。
又要觀察有沒有其他的邪氣。如果頂著暑氣喝酒,酒的熱性與暑氣在體內旺盛,發熱口渴得很厲害、小便不暢通,顏色像血一樣,用生料五苓散(見傷濕篇)去掉肉桂加黃連一錢。或者用五苓散去肉桂,吞服酒煮黃連丸。
原文
如傷食者,其人頭痛背寒,(氣為食鬱,不達於背也。)畏食噁心,噫酸臭氣,胸膈痞滿,六利湯倍砂仁。
如果是傷食的,病人頭痛後背發冷,(氣被食物阻滯,不能通達背部。)厭惡飲食而噁心,噯氣酸腐臭味,胸膈痞塞脹滿,用六和湯加倍砂仁。
原文
若因暑渴飲冷,致暑毒留結心胸,精神昏愦,語音不出者,(寒閉熱於肺管,故聲不出。)香薷湯(見中暑。)化蘇合香丸(見諸中。)若先飲冷後傷暑者,此必心下痞憹,五苓散。生薑湯調服佳。或君子湯(見氣)調中亦可。
如果因為暑熱口渴喝了冷飲,導致暑毒停留在心胸,精神昏沉糊塗,說不出話來的,(寒氣閉塞熱邪在肺管,所以發不出聲音。)用香薷湯(見中暑篇)化開蘇合香丸(見諸中篇)。如果是先喝了冷飲後又受到暑邪傷害的,必定心下痞塞不適,用五苓散。生薑湯調服更好。或者用君子湯(見氣篇)調中也可以。
原文
中和後,或小便不利,或莖中痛,宜蒲黃三錢、滑石五錢、甘草一錢。
症狀緩解後,如果小便不暢通,或者陰莖中疼痛,適宜用蒲黃三錢、滑石五錢、甘草一錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。