原文
(胸痹 痞塊)痞者,痞塞不開。滿者,滿悶不行也。
(胸痹、痞塊)所謂痞,是指氣機阻塞不通。所謂滿,是指滿悶不暢。
原文
痞滿與脹滿不同,脹滿,內滿而外脹起;痞滿,但內覺滿悶,而外無脹急之形也。有在胸在腹之分,皆由中氣不運。
痞滿與脹滿不同。脹滿是內部滿悶且外部脹起;痞滿只是自覺內部滿悶,而外部沒有脹急的形狀。痞滿有在胸在腹的分別,都是因為中氣運行不暢所造成。
原文
而所以致不運者,則或寒而凝閉,或熱而䐜脹,或食滯痰停,或氣結怒郁,或脾濕不化,或血瘀不行,皆能致之。
導致中氣不運的原因,則有的是因為寒邪凝結閉阻,有的是因為熱邪膨脹,有的是因為食積或痰濕停滯,有的是因為氣機鬱結或情緒抑鬱,有的是因為脾虛濕盛不能運化,有的是因為血行瘀阻不能通行,這些都能造成痞滿。
不僅是外邪陷入人體,結聚阻塞而形成痞滿,正如《傷寒論》所說的那樣。
原文
在胸者,理同胸痹。《金匱》謂:陽微(寸脈微也,上焦虛寒。)陰強,(尺脈弦也,下焦寒盛。)即胸痹而痛,(陰邪上干胸中,微陽為寒所閉,不通而痛。)責其極虛。
痞滿在胸部的,其原理與胸痹相同。《金匱要略》說:陽脈微(寸脈微弱,這是上焦虛寒的表現。)陰脈弦(尺脈弦緊,這是下焦寒盛的表現。)這就是胸痹而痛的症狀(陰邪上犯胸中,微弱的陽氣被寒邪閉阻,氣機不通而疼痛。)這是由於正氣極度虛弱所致。
原文
(上焦陽虛。)又云:平人無寒熱,(非表邪也。)短氣不足以息者,實也。
(這是上焦陽虛的表現。)又說:正常人沒有惡寒發熱的症狀(不是外感表邪的表現。)但出現呼吸短促、氣息不足的,是實證。
原文
(上言正虛,此言邪實。即《經》所謂:邪之所湊,其氣必虛。留而不去,其病為實也,實謂痰飲之類。短氣不足以息,以邪阻氣道,呼吸喘促不利,非真氣之短乏。)又云:喘息咳唾,胸背痛,短氣,寸脈沉遲,(上焦內氣寒也。)關脈小緊數,(小為陽虛,緊數為寒痛,是中焦亦受病也。寸遲關數可疑。)栝蔞薤白白酒湯。
(前面說的是正氣虛弱,這裡說的是邪氣盛實。就是經典所說的:邪氣所聚之處,正氣必定虛弱;邪氣停留不去,所生的病就是實證,實證指的是痰飲之類。呼吸短促不足,是因為邪氣阻礙氣道,導致呼吸喘促不暢利,而不是真氣的真正不足。)又說:喘息咳嗽,唾吐痰涎,胸背部疼痛,呼吸短促,寸脈沉遲(上焦內氣虛寒。),關脈小緊數(小是陽虛,緊數是寒痛,這是中焦也受病了。寸脈遲而關脈數的說法值得懷疑。)應用栝蔞薤白白酒湯治療。
原文
(辛溫行陽開痹。)又云:胸痹不得臥,心痛徹背者,(比上證更甚矣。)栝蔞薤白半夏湯。
(用辛溫的藥物宣通陽氣、散開痹阻。)又說:胸痹不能平臥,心痛放射到背部的(比上面說的症狀更嚴重了。)應用栝蔞薤白半夏湯治療。
原文
心痛徹背,背痛徹心,(猶云痛無休息,比上證又甚矣。)烏頭赤石脂丸。
心痛放射到背部,背痛又放射到心臟(等於說疼痛沒有停歇,比上面的症狀又更嚴重了。)應用烏頭赤石脂丸治療。
原文
又云:胸痹緩急者,(其痛或緩或急也。)薏苡附子散。
又說:胸痹疼痛時緩時急的(疼痛或輕或重、交替發作。)應用薏苡附子散治療。
原文
(視栝蔞湯為重,烏頭丸為輕。)又云:胸中氣塞,短氣,(不痛證輕。)茯苓杏仁甘草湯,或橘枳薑湯。
(相比栝蔞薤白湯證為重,烏頭赤石脂丸證為輕。)又說:胸部氣機阻塞,呼吸短促(不疼痛的症狀較輕。)可用茯苓杏仁甘草湯,或橘枳薑湯治療。
原文
(胸為氣海,陽邪干之則化火,火性開,不病痹也。病痹必陰邪干之,陰邪化水,水性凝,故令氣塞。水盛於熱,以茯苓湯利水;氣盛於水,以橘枳湯行氣。)又云:心下痞,氣結在胸,胸滿,脅下逆搶心,(首條云陰弦,此云脅下氣逆,乃肝腎之邪氣上逆也。)枳實薤白桂枝湯(桂以伐肝)、人參湯。
(胸是氣的聚會之處,陽邪侵犯就會化為火,火性發散,不會導致痹證。痹證必然是陰邪侵犯,陰邪化生水濕,水性凝滯,所以造成氣機阻塞。水濕偏盛於熱的,用茯苓湯利水滲濕;氣機偏盛於水的,用橘枳湯行氣散滯。)又說:胃脘部痞滿,氣機鬱結在胸部,胸部脹滿,脅下氣逆上衝心胸部(第一條說的是陰脈弦,這裡說的是脅下氣逆上衝,這是肝腎的邪氣上逆造成的。)用枳實薤白桂枝湯(用桂枝疏伐肝氣)、人參湯治療。
原文
(上方散邪,此方正解。)又云:心中痞,諸逆,心懸痛,(上條不過沖心,此則心痛而搖動,若懸空然。)桂枝生薑枳實湯。
(前面一方用以驅散邪氣,這一方用以扶助正氣。)又說:胃脘痞滿,各種氣逆症狀,心胸部疼痛而搖動不定(前面一條只不過是氣逆衝心,這一條則是心胸部疼痛而且搖動,好像懸在半空一樣。)用桂枝生薑枳實湯治療。
原文
大抵胸為清陽之分,濁陰乾之則氣不行,為虛痞,甚則痰涎停聚為實痞,更甚則痛也。東垣謂:痞,但滿不痛。視胸痹有痛,證雖不同,理則無二。兀兀欲吐者,吐之,食鬱上焦者亦然。
大體上說胸部是清陽之氣所在的部位,濁陰之邪侵犯就會使氣機運行不暢,形成虛痞;嚴重的就會痰涎停聚形成實痞,更嚴重的就會發生疼痛。李東垣說:痞證,只是滿悶不疼痛。相比胸痹有疼痛,症狀雖然不同,但道理卻沒有兩樣。頻頻想要嘔吐的,用吐法治療;食物積滯在上焦的也是這樣治療。
原文
一味栝蔞子炒熟,連皮煎,或丸,最能盪滌胸中垢膩。在腹中者,黃耆補中湯加升、柴。
單用一味炒熟的栝蔞子,連皮一起煎煮,或者製成丸劑,最能清除洗滌胸中的污垢黏膩。痞滿在腹部的,用黃耆補中湯加入升麻、柴胡治療。
原文
緣天地不交為否,豬苓、澤瀉降天氣使下濟,升麻、柴胡升地氣使上行。
因為天氣不下降、地氣不上升就形成痞塞,用豬苓、澤瀉使天氣下降而資助下身,用升麻、柴胡使地氣上升而資助上身。
原文
飲食停滯。輕者大消痞丸、枳朮丸,(見傷飲食。)甚者檳榔丸(見傷飲食)下之。
飲食停滯造成的痞滿。輕微的用大消痞丸、枳朮丸治療(見傷飲食篇),嚴重的用檳榔丸(見傷飲食篇)攻下治療。
原文
酒積雜病,下之太過致痞滿者,升提其胃氣,加血藥。
因酒積等雜病,攻下太過導致痞滿的,應當升提胃氣,並加入補血的藥物。
原文
(下多亡陰,故補其血。)郁者,越鞠丸、逍遙散。
(攻下過多會耗損陰血,所以要補益血液。)氣鬱的,用越鞠丸、逍遙散治療。
原文
(並見郁。)濕者,平胃散(見傷飲食)合五苓。(見傷濕。)氣滯,四七湯。(見氣。)痰滯,導痰湯。
(均見鬱證篇。)濕邪盛的,用平胃散(見傷飲食篇)合用五苓散(見傷濕篇)。氣機阻滯的,用四七湯(見氣篇)。痰濕阻滯的,用導痰湯。
(見痰證篇。)脾氣虛弱、運化無力的,用四君子湯、異功散治療。
原文
(並見氣)挾死血者,丹皮、江西紅曲、穿山甲、降香、桃仁、紅花、當歸、童便、韭汁之屬,鬱怒者加香附。
(均見氣篇。)兼有瘀血的,用牡丹皮、江西紅曲、穿山甲、降香、桃仁、紅花、當歸、童便、韭菜汁之類的藥物,肝氣鬱結發怒的加入香附。
原文
(童便制。)在腹亦有虛實之分,實而積久成形,即名痞塊,於積聚門求之。
(童便浸泡炮製。)腹部的痞滿也有虛證和實證的分別,實證時間久了形成有形的腫塊,就叫做痞塊,應當在積聚病門類中尋求治療方法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。