醫碥

臟腑說

臟腑說

臟腑說27
原文
喉在咽前,其系堅空,連接肺本,為氣息之路。呼吸出入,由肺橐龠。肺居胸上,覆諸臟腑,故稱華蓋。
白話
喉在咽的前面,它與堅硬的孔竅相連,連接肺的本臟,是氣息出入的通路。呼吸的出入,由肺的囊龠所主。肺位於胸腔上方,覆蓋在諸臟腑之上,所以稱為華蓋。
原文
虛如蜂窠,下無透竅,吸氣則滿,呼氣則虛。肺氣上通鼻竅,故謂肺開竅於鼻也。肺下為心,心有系絡,上繫於肺。心中有竅,與肺不同。心氣上通於舌,故謂心開竅於舌。
白話
肺空虛如蜂窩,下面沒有通竅,吸氣時就充滿,呼氣時就空虛。肺氣向上通達鼻竅,所以說肺開竅於鼻。肺的下方是心,心有絡脈向上連繫於肺。心中有竅,與肺的竅不同。心氣向上通達於舌,所以說心開竅於舌。
原文
(按舌之腠理,即竅也。《原病式》注云:古知味,不可云無竅,但細微,不似耳目等竅之大耳。故守真曰:玄腑者,玄微腑也。臟腑皮毛骨肉筋膜,無處不有,乃氣出入升降之門路。以此推之,則心竅在舌,可默會矣。若泥耳目等竅求之,固矣。)心外有心包絡,即膻中也。形如仰盂,以包裹此心,使邪不能犯。犯者,包絡當之。若犯至心即死矣。
白話
(按:舌頭的腠理就是竅。《原病式》注解說:古時就知道舌頭能知味,不能說沒有竅,只是細微,不像耳朵眼睛等竅那樣明顯。所以劉守真說:玄腑,就是玄微的腑。臟腑皮毛骨肉筋膜,到處都有,是氣出入升降的門路。從此推斷,那麼心竅在舌頭,可以默默體會了。如果固執地從耳目等竅去尋求,就未免固執了。)心外面有心包絡,就是膻中。形狀像仰放的盂,用來包裹心臟,使邪氣不能侵犯。如果侵犯,包絡就會承受。如果侵犯到心,人就會死亡。
原文
脾、胃、肝、膽、腎、膀胱各有一系,繫於包絡之旁,以通於心。此三者,皆在膈上。膈者,隔也。
白話
脾、胃、肝、膽、腎、膀胱各有一條系帶,附著在包絡的旁邊,來通往心臟。脾、胃、肝都在橫膈膜之上。膈,就是分隔的意思。
原文
有膜與脊脅周迴相著,遮蔽膈下濁氣,使不得上熏心肺。
白話
有膜與脊柱和脅部周圍相連,遮擋橫膈膜下面的濁氣,使其不能向上薰染心肺。
原文
膈膜之下為肝,肝氣上通於目,故謂肝開竅於目。肝葉中有膽,膽中有汁,藏而不瀉。
白話
橫膈膜下面是肝,肝氣向上通達於眼睛,所以說肝開竅於目。肝葉中有膽,膽中有汁液,儲藏而不瀉泄。
原文
以上肺、心、心包絡、肝、膽,皆從喉之一路而下者也。
白話
以上肺、心、心包絡、肝、膽,都是從喉嚨這條路向下運行的。
原文
咽在喉後,咽系柔空,下接胃本,為飲食之路,水穀由此入胃,與喉之氣道不相犯。
白話
咽在喉的後面,咽的系統柔軟有空隙,向下連接胃的本臟,是飲食的道路,水穀從這裡進入胃,與喉的氣道互不相干。
原文
蓋喉竅有一會厭覆之,如皮如膜發聲則開,咽食則閉。故水穀下咽,了不犯喉。
白話
喉竅有一個會厭覆蓋在上面,像皮膜一樣,發聲時就打開,吞嚥食物時就關閉。所以水穀下嚥時,完全不會進入喉嚨。
原文
若當食而發聲,則會厭忽開,食錯入喉,喉不容物,遂嗆而出矣。
白話
如果在吃東西時發聲,會厭突然打開,食物就會誤入喉嚨,喉嚨無法容納東西,於是就嗆咳出來了。
原文
胃在膈膜之下,其上之左有脾,形如刀鐮,能動而磨食使消化。脾氣上通於口,故謂脾開竅於口也。
白話
胃在膈膜的下面,胃的左上方有脾,形狀像刀鐮,能夠蠕動磨碎食物幫助消化。脾氣向上通達於口,所以說脾開竅於口。
原文
胃之下口連小腸,小腸後附脊膂,前附臍之上,左環周迴疊積,共盤十六曲。
白話
胃的下口連接小腸,小腸後面附著脊椎脊骨,前面附著肚臍上方,向左環繞周圍重疊累積,總共盤繞十六個彎曲。
原文
小腸之下口,右接大腸,(亦名迴腸。)當臍左回周疊積,亦盤十六曲。其下為廣腸,附脊左環疊積。其下名直腸,出肛門,為糞道。
白話
小腸的下口,右邊連接大腸(也叫做迴腸),在肚臍處向左迴繞重疊累積,也是盤繞十六個彎曲。下面是大腸下端,附著在脊椎左側環繞重疊累積。再下面是直腸,伸出肛門,是糞便的通道。
原文
(廣腸,即大腸下節之更大者。直腸,又廣腸之末節耳。)廣腸之左側為膀胱,膀胱上無竅,只有下口出尿。
白話
(廣腸,就是大腸下節更大的部分。直腸,又是廣腸的最末節。)廣腸的左側是膀胱,膀胱上方沒有孔竅,只有下口排出尿液。
原文
飲食入胃,得脾消運,其精華之氣,上升於肺。肺布之周身,以充血液,其餘下入小腸。
白話
飲食進入胃中,經過脾的消化運化,其中的精華之氣上升到肺。肺將其散布到全身,用來充實血液,其餘的部分下行進入小腸。
原文
小腸受三焦之氣化,泌別清濁,糟粕趨大腸以出,水飲滲入膀胱,(小腸與膀胱,雖皆無竅相通,而得氣運化,腠理可以滲灌。)為尿以出。
白話
小腸接受三焦的氣化,分泌區分清濁,糟粕趨向大腸而排出,水液滲入膀胱(小腸與膀胱雖然都沒有孔竅相通,但靠氣的運化,腠理可以滲透灌輸),形成尿液而排出。
原文
此全賴三焦氣化施行,若氣不施化,則閉塞不通而病矣。
白話
這完全依靠三焦的氣化作用來施行,如果氣不能施化,就會閉塞不通而生病了。
原文
以上脾、胃、小腸、大腸、膀胱,皆從咽之一路而下者也。
白話
以上脾、胃、小腸、大腸、膀胱,都是從咽這條路向下運行的。
原文
腎有兩,形如豆,左右相對,而附於脊,各有二系,上繫系於心,下繫系於脊。腎氣上通於耳,故謂腎開竅於耳也。心、肺、脾、肝、腎為五臟。臟者,藏也,所藏惟精氣,藏而不瀉者也。
白話
腎有兩個,形狀像豆子,左右相對,附著在脊椎上,各有兩條系帶,上面的系帶連於心,下面的系帶連於脊椎。腎氣向上通達於耳,所以說腎開竅於耳。心、肺、脾、肝、腎合稱五臟。臟就是藏的意思,所藏的只是精氣,藏而不瀉。
原文
膽、胃、大小腸、膀胱為腑,腑如庫之貯物。膽所貯者汁,亦藏而不瀉。余所貯者水穀,則瀉而不藏。
白話
膽、胃、大小腸、膀胱合稱六腑,腑就像倉庫儲存物品一樣。膽所儲存的是汁液,也是藏而不瀉。其他腑所儲存的是水穀,則是瀉而不藏。
原文
雖有瀉、不瀉之殊,而均有所貯,則均謂之腑。
白話
雖然有瀉和不瀉的區別,但都有所儲存,所以都稱為腑。
原文
但膽所貯者乃精汁,與水穀之滓穢不同,故膽獨名為清淨之腑也。
白話
但膽所儲存的是精汁,與水穀的渣滓穢物不同,所以膽單獨稱為清淨之腑。
原文
心屬火,腎屬水,肝屬木,肺屬金,脾屬土。
白話
心屬火,腎屬水,肝屬木,肺屬金,脾屬土。
原文
而小腸與心經脈相連,故從心屬火;膀胱與腎經脈相連,故從腎屬水;膽與肝經脈相連,故從肝屬木;大腸與肺經脈相連,故從肺屬金;胃與脾經脈相連,故從脾屬土。
白話
小腸與心經脈相連,所以跟從心屬火;膀胱與腎經脈相連,所以跟從腎屬水;膽與肝經脈相連,所以跟從肝屬木;大腸與肺經脈相連,所以跟從肺屬金;胃與脾經脈相連,所以跟從脾屬土。
原文
而臟屬陰,則配乙、丁、己、癸、辛之陰干。
白話
臟屬陰,就配合乙、丁、己、癸、辛這些陰干。
原文
故肝稱乙木,心稱丁火,脾稱己土,腎稱癸水,肺稱辛金。腑為陽,則配甲、丙、戊、庚、壬之陽干。
白話
所以肝稱為乙木,心稱為丁火,脾稱為己土,腎稱為癸水,肺稱為辛金。腑屬陽,就配合甲、丙、戊、庚、壬這些陽干。
原文
故膽稱甲木,小腸稱丙火,胃稱戊土,大腸稱庚金,膀胱稱壬水也。五臟五腑,兩其五行而為十干止矣。而益以心包絡與三焦為十二,何也?此千古所未明,而不可不言者,說見後篇。
白話
所以膽稱為甲木,小腸稱為丙火,胃稱為戊土,大腸稱為庚金,膀胱稱為壬水。五臟五腑,各自配合五行形成十干就到此為止了。但又加上心包絡和三焦成為十二,這是為什麼呢?這是千古以來未被說明的問題,必須要說明,說法見於後篇。