原文聤豆抵耳,耳內生疔也。乃肝經鬱火所結,可用紅棉散,兼服加味逍遙散,加菊花。百蟲入耳,以貓尿滴入,奇效。白礬(一錢) 胭脂(燒灰存性,一錢)白話提出修訂聤耳、抵耳,是耳朵內長了疔瘡。這是由肝經鬱火所凝結而成的,可以外用紅棉散,同時內服加味逍遙散,再加入菊花。蟲子跑進耳朵裡,可以用貓的尿滴入耳中,有奇效。白礬(一錢)、胭脂(燒成灰保留藥性,一錢)
原文上研勻,先用棉杖子攪去膿水,更用棉杖子攪藥,摻入於耳底,即干。若聤耳抵耳,加麝香五釐。白話提出修訂將以上藥材研磨均勻,先用棉棒搅動清除膿水,再用棉棒蘸取藥粉,摻入耳道深處,就會乾燥。如果是聤耳或抵耳,再加入麝香五釐。