醫學心悟

卷四

卷四/耳9
原文
耳者,腎之外候,《中藏經》曰:腎者,精神之舍,性命之根,外通於耳。然足厥陰肝,足少陽膽經,皆絡於耳。
白話
耳朵是腎臟在外的徵候,《中藏經》說:腎臟是精神居住的地方,性命的根本,向外連通於耳朵。然而足厥陰肝經、足少陽膽經,都絡連於耳朵。
原文
凡傷寒邪熱耳聾者,屬少陽證,小柴胡湯主之。
白話
凡是傷寒邪熱引起的耳聾,屬於少陽證,用小柴胡湯主治。
原文
若病非外感,有暴發耳聾者,乃氣火上衝,名曰氣閉耳聾,宜用逍遙散,加蔓荊子、石菖蒲、香附主之。
白話
如果疾病不是外感,而有突然發作的耳聾,是氣火上衝,叫做氣閉耳聾,適宜用逍遙散,加入蔓荊子、石菖蒲、香附來主治。
原文
若久患耳聾,則屬腎虛,精氣不足,不能上通於耳,宜用六味地黃丸加枸杞、人參、石菖蒲、遠志之類。
白話
如果長期患有耳聾,則屬於腎虛,精氣不足,不能向上通達於耳朵,適宜用六味地黃丸加入枸杞、人參、石菖蒲、遠志之類的藥。
原文
其患耳鳴如蟬聲、如鐘鼓聲,皆以前法治之。
白話
那些患有耳鳴如同蟬鳴聲、如同鐘鼓聲的,都用前面的方法治療。
原文
若風熱相搏,津液凝聚,變為停豆抵耳之患,或膿水淋漓或癢極疼痛,此皆厥陰肝經風熱所致,宜用加味逍遙散,去白朮,加荷葉、木耳、貝母、香附、菖蒲之屬,外用紅棉散吹之。若耳內生瘡,並用前藥加金銀花主之。
白話
如果風熱互相搏結,津液凝聚,變成停豆抵耳這樣的病患,有的膿水淋漓,有的極度搔癢疼痛,這些都是厥陰肝經風熱所引起的,適宜用加味逍遙散,去掉白朮,加入荷葉、木耳、貝母、香附、菖蒲之類的藥,外用紅棉散吹入耳內。如果耳內生瘡,同時用前述的藥加入金銀花主治。
原文
又百蟲入耳,宜用貓尿滴之,次則蔥汁猶可。若用麻油,恐蟲陷耳中不得出也。
白話
另外,各種蟲子進入耳朵,適宜用貓尿滴入,其次用蔥汁也可以。如果用麻油,恐怕蟲子陷在耳中無法出來。
原文
又法,以豬肉炙香,置耳邊,詐就寢,令蟲聞肉香,則出矣。
白話
另一個方法,用豬肉烤香,放在耳朵旁邊,假裝睡覺,讓蟲子聞到肉香,就會出來了。
原文
小柴胡湯(見少陽經病。)逍遙散(見類中。)六味地黃丸(見虛勞。)
白話
小柴胡湯(見少陽經病。)逍遙散(見類中。)六味地黃丸(見虛勞。)