原文
心痛之宜辨虛實也。古人云:“痛無補法。”是痛不可以虛實言也。然虛可補,而實可瀉。心痛言虛實,即宜言補瀉矣。
心痛應該分辨虛證和實證。古人說:“疼痛沒有用補法治療的法則。”這意思是疼痛不能以虛實來論斷。然而,虛證可以用補法,實證可以用瀉法。既然心痛要談論虛實,就應該要談論補法和瀉法了。
人們恐怕不相信,不知道心痛有可以用補法治療的道理,這是人們還不知道的。
原文
如心痛之時,晝夜呼號,飲食難進,此實火也,斷斷不可用補,一補而痛必更甚,必有死亡之禍。然而能於補中瀉火,亦未嘗不可卻病。
例如心痛發作時,日夜呼喊,飲食難以吞嚥,這是實火造成的,絕對不可用補法,一用補法疼痛必定更加劇烈,必然會有死亡的災禍。但是如果能夠在補法中兼用瀉火的方法,也未嘗不能去除疾病。
原文
蓋補正氣少,而去火之藥多,又何患乎補也。方用先攻散治之,一劑即止痛,神方也。
因為補益正氣的藥少,而祛除火邪的藥多,又何必擔心補法呢。處方用先攻散來治療,一劑藥就能止痛,真是神奇的藥方。
談論這個藥方含有白芍這味酸收的藥,似乎不適合用來治療火邪引起的心痛病。
原文
誰知梔子、枳殼、貫眾各皆祛火散邪之藥,而無芍藥以調和之,則過於殺伐,未必不使窮寇之死鬥。
誰知道梔子、枳殼、貫眾都是祛除火邪、散開邪氣的藥,如果沒有白芍來調和它們,那就過於猛烈攻伐,未必不會迫使困獸猶鬥、負隅頑抗。
原文
妙在用芍藥以解紛,則剿撫兼施,實有人謀不測之機也。
巧妙之處在於使用白芍來調解紛爭,這樣剿滅與安撫並用,實在有常人難以預測的奧妙機理。
至於可以用補法的心痛,也是因為它是虛證而可以補,所以才用補法來治療它。
原文
其痛必時重而時輕,喜手按而不喜不按,與之飲食而可吞,此痛名為去來痛也。
這種疼痛必定是時而加重、時而減輕,喜歡用手按壓而不喜歡不按壓,給予飲食可以吞嚥,這種疼痛名為“去來痛”。
原文
去來痛,原是虛症,豈可執“痛無補法”而不用純補之藥哉。
去來痛,本來就是虛證,怎麼可以固執於“疼痛沒有用補法治療的法則”而不用純粹補益的藥物呢?
原文
吾今立一方,名為消痛補虛飲,一劑而痛如失,二劑全愈,不再發,亦神方也。
我現在創立一個藥方,名為消痛補虛飲,服用一劑疼痛就像消失了一樣,服用兩劑完全痊癒,不再復發,也是神奇的藥方。
原文
蓋去來之痛,全在心氣之虛,少有微寒留於膻中之下,寒遠則不痛,寒近則少痛也。
因為去來痛的病因,完全是心氣虛弱,稍微有一點微寒之氣停留在膻中穴的下方,寒氣離得遠就不痛,寒氣靠近就稍微會痛。
原文
此等之病,往往有經歲經年而不愈者,亦因人不敢用補,邪無所畏,留住於皇畿內地,時時偷竊作祟耳。
這類疾病,往往有經歷一年到多年而不痊癒的,也是因為人們不敢使用補法,邪氣沒有什麼可畏懼的,就停留在心臟這個要害區域,時時竊取正氣、興風作浪罷了。
原文
今吾用大劑補藥以補其膻中,譬如相臣得令英察精明,必然擒賊,小偷細盜,焉敢潛住皇居左右哉。此方之所以神耳。先攻散
如今我使用大劑量的補藥來補益他的膻中(心氣),好比宰相得到命令,變得英明睿智、明察秋毫,必然能夠擒拿賊寇,那些小小的偷盜,怎麼敢潛伏居住在皇宮左右呢?這就是這個藥方之所以神奇的原因。先攻散
原文
芍藥(五錢) 梔子(五錢) 枳殼(五錢) 貫眾(五錢)水煎服消痛補虛飲
白芍(五錢)、梔子(五錢)、枳殼(五錢)、貫眾(五錢),用水煎煮後服用。消痛補虛飲
原文
人參(五錢) 白朮(五錢) 茯神(五錢) 枳殼(一錢) 廣木香(一錢) 白芍(一兩) 當歸(五錢) 甘草(一錢) 附子(一片重二分) 白芥子(三錢)水煎服
人參(五錢)、白朮(五錢)、茯神(五錢)、枳殼(一錢)、廣木香(一錢)、白芍(一兩)、當歸(五錢)、甘草(一錢)、附子(一片,重量二分)、白芥子(三錢),用水煎煮後服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。