原文
臂痛,雖小症,而虛實宜分,蓋此等之症,最難辨也。實症若何?
手臂疼痛,雖然是小病,但虛證與實證應當區分,因為這類病症最難辨別。實證是怎麼樣的呢?
原文
其痛長長在於一處,皮毛之外,但覺苦楚,按之痛更甚,口渴便閉,此實邪也,用搜風散火、祛痰之味,自然有效。
它的疼痛常常固定在一處,在皮膚表面,只覺得痛苦,按壓時疼痛更劇烈,口渴、大便不通,這是實邪,用驅散風邪、清散火氣、祛除痰涎的藥物,自然會有效。
原文
苟若不然,更添疼痛,吾以外祛湯治之,一劑而痛輕,兩劑而痛減,三劑而痛愈,使邪從外入,仍從外出也。虛症若何?
如果不是這樣,反而更加疼痛,我使用外祛湯來治療,一劑藥疼痛就會減輕,兩劑藥疼痛就會減少,三劑藥疼痛就會痊癒,這是讓邪氣從體外侵入,仍然從體外排出。虛證是怎麼樣的呢?
原文
其痛不定,或走來而走去,或在左而移右,捶之而痛減,摩之而痛安,或作磈而現形,或生瘢而見色,口必不渴,而痰結更深,腸必乾枯,而溺偏清白,此真氣之虛,而痰氣壅滯固結而然也。
它的疼痛不固定,有時走來走去,有時在左邊又移到右邊,捶打時疼痛會減輕,按摩時疼痛會緩和,有時形成硬塊而顯現形狀,有時生出斑痕而顯現顏色,口中一定不渴,但痰結卻更深,腸道必定乾枯,而小便卻特別清白,這是真氣虛弱,加上痰氣壅塞停滯、固結所造成的。
原文
若用祛風之劑,而身原無風;或用祛火之藥,而體非實火;即用消痰之劑,而正氣既虛,痰亦難去,必須用健脾補腎之藥,而後佐之去風、去火、去痰之品,自然手到病除也。
如果使用祛風的藥方,但身體原本沒有風邪;或者使用清火的藥物,但體內並非實火;即使使用化痰的藥方,但正氣已經虛弱,痰也難以去除。必須使用健脾補腎的藥物,然後輔助以祛風、清火、化痰的藥品,自然能手到病除。
原文
方用衛臂散,此方全不去治臂痛,而單去滋肝益腎,水木有養,自不去克脾,脾氣健旺,自能運動四肢,何致有兩臂之痛哉?外祛湯
藥方使用衛臂散,這個藥方完全不治療手臂疼痛,而只專注於滋養肝腎,肝腎得到滋養,自然不會去剋制脾臟,脾氣健旺,自然能運作於四肢,哪裡會導致兩臂疼痛呢?外祛湯
原文
白朮(五錢) 防風(三錢) 炒梔子(三錢) 荊芥(三錢) 半夏(三錢) 烏藥(三錢) 甘草(一錢) 白芍(三錢) 水煎服衛臂散
白朮(五錢)、防風(三錢)、炒梔子(三錢)、荊芥(三錢)、半夏(三錢)、烏藥(三錢)、甘草(一錢)、白芍(三錢),用水煎煮後服用。衛臂散
原文
黃耆(一兩) 當歸(五錢) 防風(一錢) 白芥子(三錢) 白芍(五錢) 茯苓(五錢) 熟地(五錢) 枸杞子(三錢) 薏仁(三錢)水煎服
黃耆(一兩)、當歸(五錢)、防風(一錢)、白芥子(三錢)、白芍(五錢)、茯苓(五錢)、熟地(五錢)、枸杞子(三錢)、薏仁(三錢),用水煎煮後服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。