辨症玉函

陰症陽症辨

咳嗽

陰症陽症辨11
原文
咳嗽初起,多是陽邪之感;咳嗽日久,多是陰氣之虛。
白話
咳嗽剛開始的時候,大多是感受了陽邪;咳嗽時間久了,大多是陰氣虛弱。
原文
然亦不可拘於此論也,有初起而即是陰虛者,有日久而仍是陽虛者,又不可不辨也。何以見初起之即犯陰經也?
白話
但是也不能拘泥於這個說法,有剛開始就是陰虛的,也有時間久了卻仍是陽虛的,又不能不加以辨別。怎麼看出剛開始就侵犯了陰經呢?
原文
如日間不嗽而夜間嗽者,或朝咳之輕而夜咳之重者,雖有風邪襲之,終是陰虛使然,開手即宜用補陰之味,而佐之散風之品,則邪易去而正氣不耗也。何以見日久之猶是陽經也?
白話
比如白天不咳嗽而夜間咳嗽的人,或者早晨咳嗽輕而夜晚咳嗽重的人,雖然有風邪侵襲,但終究是陰虛造成的,一開始就應該用補陰的藥物,再輔佐以疏散風邪的藥品,這樣邪氣就容易去除而正氣不會耗損。怎麼看出時間久了卻仍然屬於陽經呢?
原文
如嗽必抬肩,咳必聲振,吐痰而結成黃塊,塞鼻而長流清涎,或晝重而夜反安然,或坐躁而臥轉寧貼,此陽氣之未虛,而邪氣憑之而不散也,必須仍用祛風蕩痰之品,而少兼之滋陰之味,則邪自散而陰氣不傷也。
白話
比如咳嗽時一定聳起肩膀,咳聲必然響亮,吐出的痰結成黃色塊狀,鼻塞而長時間流出清稀的鼻涕,或者白天加重而夜晚反而安穩,或者坐著煩躁而躺下反而舒適,這是陽氣沒有虛弱,而邪氣憑藉它不容易散去,必須仍然使用祛風蕩滌痰涎的藥品,再稍微加上滋陰的藥物,那麼邪氣自然散去而陰氣也不會受損。
原文
吾今留二方,一治陰經之咳嗽,一治陽經之咳嗽。
白話
我現在留下兩個方劑,一個治療陰經的咳嗽,一個治療陽經的咳嗽。
原文
陰經方名護陰止嗽丹,此方有調濟之宜,看甚平常,而奏功實神也。
白話
陰經的方劑叫做護陰止嗽丹,這個方劑有調和滋養的效用,看起來很平常,但取得療效實在很神奇。
原文
陽經方名散邪止嗽丹,此方雖是散邪,而仍然補陰而不補陽者,何故?
白話
陽經的方劑叫做散邪止嗽丹,這個方劑雖然是疏散邪氣,卻仍然補陰而不補陽,是什麼原因呢?
原文
蓋陽既旺,而邪自難去,補益其陰,則陽氣自平,陽平而邪亦難留矣。
白話
因為陽氣已經旺盛,而邪氣自然難以去除,補益患者的陰分,那麼陽氣自然平復,陽氣平復了邪氣也就難以停留了。
原文
倘不知陰陽之異,即一味偏補之,則陰不能生,而陽不能化,不特咳嗽難愈,而且變症百端矣,可不慎哉!護陰止嗽丹
白話
倘若不知道陰陽的差異,就一味偏補某一方,那麼陰不能生長,而陽也不能化育,不只咳嗽難以痊癒,而且會產生各種各樣的變症,怎能不謹慎呢!護陰止嗽丹
原文
麥冬(五錢) 紫菀(五錢) 百部(五錢) 天門冬(三錢) 熟地(五錢) 桔梗(二錢) 甘草(一錢) 白芥子(二錢) 玄參(三錢) 沙參(五錢) 陳皮(五分) 款冬花(五分)水煎服散邪止嗽丹
白話
麥冬(五錢)、紫菀(五錢)、百部(五錢)、天門冬(三錢)、熟地(五錢)、桔梗(二錢)、甘草(一錢)、白芥子(二錢)、玄參(三錢)、沙參(五錢)、陳皮(五分)、款冬花(五分)。用水煎煮後服用。散邪止嗽丹
原文
柴胡(一錢) 白芍(五錢) 黃芩(一錢) 石膏(一錢) 桔梗(一錢) 甘草(一錢) 生地(五錢)麥冬(二錢) 茯苓(三錢) 半夏(一錢) 陳皮(五分)水煎服
白話
柴胡(一錢)、白芍(五錢)、黃芩(一錢)、石膏(一錢)、桔梗(一錢)、甘草(一錢)、生地(五錢)、麥冬(二錢)、茯苓(三錢)、半夏(一錢)、陳皮(五分)。用水煎煮後服用。