醫述

耳(1)

26
原文
經義腎主耳。。南方赤色,入通於心,開竅於耳。。
白話
經義說腎主管耳朵。南方赤色,內應於心,開竅於耳。
原文
太陽所謂耳鳴者,陽氣萬物盛上而躍,故耳鳴也。。肺虛則少氣不能報息,耳聾嗌乾。。肝虛則目䀮䀮無所見,耳無所聞。(《素問》)
白話
太陽經所謂的耳鳴,是因為陽氣如同萬物旺盛向上而跳動,所以產生耳鳴。肺虛就會氣短不能接續呼吸,耳聾咽喉乾燥。肝虛就會眼睛昏花看不見東西,耳朵聽不到聲音。(《素問》)
原文
腎氣通於耳,腎和則耳能聞五音矣。。耳者,宗脈之所聚也。
白話
腎氣通達於耳,腎氣調和則耳朵能聽聞五音。耳朵是各條經脈匯聚的地方。
原文
故胃中空則宗脈虛,虛則下溜,脈有所竭者,故耳鳴。。精脫者耳聾,液脫者耳數鳴。。髓海不足,則腦轉耳鳴。(《靈樞》)哲言
白話
所以胃中空虛則宗脈虛弱,虛弱則氣血下陷,脈中有衰竭之處,所以耳鳴。精氣脫失則耳聾,津液脫失則耳朵頻繁鳴響。髓海不足,則頭暈耳鳴。(《靈樞》)哲言
原文
耳者腎之竅。察耳之好惡,知腎之強弱。腎為人之根本,故耳輪紅潤者生;或黃、或白、或黑、或青而枯者死;薄而白、薄而黑、或焦如炭者,皆為腎敗。
白話
耳朵是腎的孔竅。觀察耳朵的好壞,可以知道腎的強弱。腎是人的根本,所以耳輪紅潤的人存活;或黃、或白、或黑、或青而乾枯的人死亡;薄而白、薄而黑、或焦如炭的,都是腎氣衰敗。
原文
若傷寒耳聾,寒熱脅痛,此屬少陽,當和解之。
白話
如果傷寒出現耳聾,寒熱往來、脅肋疼痛,這屬於少陽經證,應當用和解法治療。
原文
若陰證耳聾,舌卷、唇青,此屬厥陰,為難治也。(《傷寒五法》)
白話
如果陰證出現耳聾,舌頭捲縮、嘴唇發青,這屬於厥陰經證,是難治的。(《傷寒五法》)
原文
腎氣充盛則耳聰,腎氣虛敗則耳聾,腎氣不足則耳鳴,腎氣結熱則耳膿。(《證治匯補》)
白話
腎氣充盈旺盛則聽覺敏銳,腎氣虛弱衰敗則耳聾,腎氣不足則耳鳴,腎氣鬱結化熱則耳中流膿。(《證治匯補》)
原文
耳痛、耳鳴、耳癢、耳膿、耳瘡,當從少陰正竅,分寒、熱、虛、實而治之,不可專作火與外邪治。(《趙氏醫貫》)
白話
耳痛、耳鳴、耳癢、耳流膿、耳瘡,應當從少陰經的正竅(腎)著手,區分寒、熱、虛、實來治療,不可單純當作火邪或外邪來治療。(《趙氏醫貫》)
原文
腎開竅於耳,心寄竅於耳,膽脈附於耳。體虛失聰,治在心腎;邪干竅閉,治在膽經。蓋耳為清空之竅,清陽交會之所。
白話
腎開竅於耳,心寄託竅於耳,膽經的經脈附著於耳。身體虛弱導致聽力喪失,治療應在心腎;邪氣侵犯導致竅孔閉塞,治療應在膽經。因為耳朵是清虛空靈的孔竅,是清陽之氣交會的地方。
原文
一受風熱火鬱之邪,與水衰火亢腎虛氣厥者,皆能為患。
白話
一旦感受風熱火鬱的邪氣,以及水液衰少、火氣亢盛、腎虛氣逆的情況,都能夠成為禍患。
原文
治法不越通陽、鎮陰、益腎、補心、清膽等法。
白話
治療方法不外乎通陽、鎮陰、益腎、補心、清膽等方法。
原文
如溫、暑、火、風侵竅,而為耳聾痛脹者,用連翹、山梔、薄荷、竹葉、銀花,輕可去實之法,輕清泄降。
白話
例如溫、暑、火、風侵犯孔竅,而導致耳聾疼痛脹滿的,使用連翹、山梔、薄荷、竹葉、銀花,這是輕劑可以消除實邪的方法,用輕清之品來泄熱降火。
原文
如少陽相火上郁,耳聾聤脹者,用荷葉、苦丁茶、菊葉、夏枯草、蔓荊、山梔、羚角、丹皮辛涼味薄之品,清泄少陽鬱熱。
白話
例如少陽相火向上鬱結,耳聾、耳內腫脹的,使用荷葉、苦丁茶、菊葉、夏枯草、蔓荊子、山梔、羚羊角、丹皮等辛涼味薄的藥品,清泄少陽的鬱熱。
原文
如心、腎兩虧,肝陽亢逆,與內風上旋蒙竅而為耳鳴暴聾者,用熟地、磁石、龜甲、二冬、牛膝、秋石、山萸、白芍味厚質重之藥,壯水制陽,填陰鎮逆,佐以酸味入陰,咸以和陽。(《臨證指南》)耳聾
白話
例如心腎兩虛,肝陽亢盛上逆,以及內風上旋蒙蔽孔竅而導致耳鳴、突然耳聾的,使用熟地、磁石、龜甲、天冬麥冬、牛膝、秋石、山萸肉、白芍等味厚質重的藥物,壯水制陽,填補陰液、鎮降逆氣,佐以酸味藥入陰分,鹹味藥調和陽氣。(《臨證指南》)耳聾
原文
未持脈時,病人叉手自冒心。師因教試令咳而不咳者,此必兩耳聾無聞也。所以然者,以重發汗,虛,故如此。(張仲景)耳者,宗脈之所附。
白話
還沒有診脈的時候,病人雙手交叉覆蓋在心口。老師於是讓他咳嗽而他卻不咳嗽,這一定是兩耳聾聽不見聲音。之所以這樣,是因為過度發汗,導致虛弱,所以如此。(張仲景)耳朵,是宗脈所附著的地方。
原文
宗脈虛,風邪乘之,經氣痞而不宣,是為風聾。必時有頭痛之證。。
白話
宗脈虛弱,風邪趁虛侵襲,經氣痞塞不通暢,這就是風聾。一定時常有頭痛的症狀。
原文
十二經絡上絡於耳,其陰陽諸證,適有交併,則臟氣逆而為厥,厥氣搏於耳,是為厥聾。必時有眩暈之證。。
白話
十二經絡都上行絡於耳,它們的陰陽諸證,如果剛好交錯並發,則臟氣上逆而成為厥,厥氣搏擊於耳,這就是厥聾。一定時常有眩暈的症狀。
原文
勞役傷其血氣,淫欲耗其真元,惟悴力疲,昏昏憒憒,是謂勞聾。
白話
勞累役使損傷了他的血氣,過度淫慾耗損了他的真元,憔悴乏力,昏昏沉沉不清醒,這叫做勞聾。
原文
將息得宜,其聾自輕,日就勞傷,則為久聾。(《仁齋直指》)
白話
調養休息得當,他的耳聾自然減輕;如果一天天趨向勞累損傷,就會成為久聾。(《仁齋直指》)
原文
新聾多熱,少陽、陽明火盛也;舊聾多虛,少陰腎氣不足也。。
白話
新發的耳聾多屬熱證,是少陽、陽明經火氣旺盛;久病耳聾多屬虛證,是少陰腎氣不足。
原文
虛聾由漸而成,必有兼證可辨:如面頰黧黑者,精脫;少氣嗌乾者,肺虛;目䀮善恐者,肝虛,心神恍惚、驚悸煩躁者,心虛;四肢懶倦、眩暈少食者,脾虛。(《證治匯補》)
白話
虛證耳聾是逐漸形成的,一定伴有其他症狀可以辨別:如面色頰黑,是精氣脫失;氣短咽喉乾燥,是肺虛;眼睛昏花、容易恐懼,是肝虛;心神恍惚、驚悸煩躁,是心虛;四肢懶倦、眩暈食慾不振,是脾虛。(《證治匯補》)
原文
腎乃水竅。耳能聽聲者,水生於金也。肺主氣,一身之氣貫於耳,故能聽聲。凡治耳聾,必先調氣開鬱。(《醫學入門》)
白話
腎是水竅。耳朵能聽聲音,是因為水由金所生。肺主氣,全身之氣貫通於耳,所以能聽聲音。凡是治療耳聾,必須先調理氣機、開解鬱結。(《醫學入門》)
原文
左耳聾,婦人多有之,以多忿怒故也;右耳聾,男子多有之,以多色欲故也;左右俱聾,膏粱之人多有之,以多肥甘故也。(《醫鑑》)
白話
左耳聾,婦女多有這種情況,是因為多發怒的緣故;右耳聾,男子多有這種情況,是因為多貪色慾的緣故;左右耳都聾,富貴人家多有這種情況,是因為多食肥甘厚味的緣故。(《醫鑑》)
原文
耳中有穴曰聽宮。其形如珠,皮膜包裹真水,最不可犯。皮膜一破,真水去而耳立聾。有為大聲所振而聾者,皮膜破也。有時或聾、或不聾者,心腎不交也。有先耳鳴而後聾者,外邪干,或腎熱也。惟傷寒少陽證耳聾,不關於此。膽脈繞耳輪,邪氣壅實,而聽宮為其所遮。三焦脈亦入耳,亦能挾邪為病。
白話
耳中有個穴位叫做聽宮。它的形狀像珠子,皮膜包裹著真水,最不可以侵犯。皮膜一旦破裂,真水流失而耳朵立刻變聾。有因為巨大聲響震動而聾的,是皮膜破裂。有時聾、有時不聾的,是心腎不交。有先耳鳴而後聾的,是外邪干擾,或腎熱。只有傷寒少陽證的耳聾,不關於此。膽經脈繞行耳輪,邪氣壅塞充實,而聽宮被其遮蓋。三焦經脈也進入耳中,也能挾邪為病。
原文
然總不若聽宮為耳之主,為心腎會合之所而不可犯也。(《張氏醫通》)
白話
然而總不如聽宮是耳朵的主宰,是心腎會合的地方而不可侵犯。(《張氏醫通》)