原文
附子用陰藥為君,則惟有回陰制火之力。尚何存辛熱強陽之性哉!故藥云餌者,是餌其火之下歸也。古云:附子無干姜不熱之語,可進思矣。(《馮氏錦囊》)
附子用陰藥作為君藥,就只具有回陰制火的力量。哪裡還保留辛熱強陽的性質呢!所以藥物所說的「餌」,是餌引其火向下歸藏。古人說:附子沒有乾薑就不熱的說法,可以進一步思考了。(《馮氏錦囊》)
原文
用附子補火,必防涸水。如陰虛之人久服補陽之藥,則虛陽益熾,真陰愈耗,精血日枯,氣無所附,遂成不救者多矣。(王好古)桂、附除蒸熱,硝、黃解寒戰。(高鼓峰)
用附子補火,必須防止耗竭陰水。如同陰虛的人長期服用補陽的藥,就會虛陽更加熾盛,真陰越發耗損,精血日益枯竭,氣無所依附,於是成為不可救治的情況很多。(王好古)桂枝、附子消除蒸熱,芒硝、大黃解除寒戰。(高鼓峰)
原文
人身有氣中之陽,有血中之陽。氣中之陽,走而不守;血中之陽,守而不走。
人體有氣中的陽,有血中的陽。氣中的陽,運行而不停留;血中的陽,停留而不運行。
原文
凡藥之氣勝者,往往補氣中之陽;質勝者,往往補血中之陽。如附子暖血,肉桂暖氣,一定之理也。
凡是藥物氣味勝的,往往補氣中的陽;質地勝的,往往補血中的陽。例如附子溫暖血,肉桂溫暖氣,是一定的道理。
原文
然氣之陽勝,則能動血;血之陽勝,則能益氣。又相因之理也。
然而氣中的陽勝,就能夠推動血;血中的陽勝,就能夠增益氣。又是相互依存的道理。
原文
桂,氣分藥也,而其驗則見於血,其義不曉然乎?(徐靈胎)
肉桂,是氣分的藥,而它的效驗卻表現在血,這個道理不是很明白嗎?(徐靈胎)
原文
白朮既燥濕,而又生津,何也?蓋脾惡濕,濕勝則氣不得施化,津何由生?用白朮以除濕,氣得周流,津自生矣。。
白朮既能燥濕,又能生津,為什麼呢?因為脾臟厭惡濕,濕氣過盛則氣不能運化,津液從何而生?用白朮來除濕,氣得以周流,津液自然就生成了。
原文
胸膈逆滿,由中氣不足而作脹者,宜補之,而脹自除。《經》云:塞因塞用是也。
胸膈脹滿,由於中氣不足而導致脹滿的,應當補益它,脹滿自然消除。《內經》說:塞因塞用就是這個道理。
原文
俗醫泥於作飽,而不敢用參、術,不知少用反滋壅,多服則宣通,補之正所以導之也。(汪訒庵)
世俗的醫生拘泥於會引起飽脹,而不敢使用人參、白朮,不知道少用反而會滋生壅滯,多服則能宣通,補它正是為了疏導它。(汪訒庵)
原文
今人動云白朮性燥,冤殺白朮矣。蓋脾喜燥而惡濕,脾旺則燥,脾虛則濕。白朮補脾,濕去則脾旺而燥矣。非白朮之性燥也。
現在的人動不動就說白朮性燥,冤枉死白朮了。因為脾臟喜歡乾燥而厭惡潮濕,脾氣旺盛就乾燥,脾氣虛弱就潮濕。白朮補脾,濕氣去除則脾氣旺盛而乾燥了。不是白朮的性質乾燥。
原文
且今人動云補陰,絕不知真補陰之法,用白朮正所以補陰也。脾乃太陰,補脾之太陰,獨非補陰乎?(吳天士)
而且現在的人動不動就說補陰,完全不知道真正補陰的方法,用白朮正是用來補陰的。脾臟是太陰,補脾臟的太陰,難道不是補陰嗎?(吳天士)
原文
地黃產於中州,色黃味甘,得土氣最厚。惟是生者性涼,脾陽不足,所當慎用;熟則性平,能補五臟之真陰,尤有益於多血之臟,得非脾胃藥耶?
地黃產於中原,色黃味甘,得土氣最厚。只是生的性質涼,脾陽不足的人,應當謹慎使用;熟地則性質平和,能補五臟的真陰,尤其有益於多血的臟器,難道不是脾胃的藥嗎?
原文
猶有妙者,以之兼散,則能發汗,以汗化於血也;以之兼溫,則能回陽,以陽生於下也。
還有妙處,用它配合發散藥,就能發汗,因為汗化生於血;用它配合溫熱藥,就能回陽,因為陽氣生於下部。
原文
然陽性速,故人參少用,亦可成功;陰性緩,熟地非多,難以奏效。有畏其滯膩者,何腎氣丸用治痰浮?有畏其滑濕者,何八味丸用醫腎瀉?
然而陽性迅速,所以人參少用,也可以成功;陰性緩慢,熟地不多,難以奏效。有人畏懼它滯膩,為什麼腎氣丸用它治療痰浮?有人畏懼它滑濕,為什麼八味丸用它醫治腎瀉?
原文
又若製法用薑汁者,必中寒兼嘔;用砂仁者,必脹滿不行;用酒者,必經絡壅滯。
又比如製法用薑汁的,一定是中寒兼有嘔吐;用砂仁的,一定是脹滿不通;用酒的,一定是經絡壅滯。
原文
使無此而強制之,是欲用其靜,而反亂其性,何異蛇足乎?(張景岳)
假如沒有這些情況而強行炮製它,這是想要用它的靜,反而擾亂了它的本性,與畫蛇添足有什麼不同呢?(張景岳)
原文
當歸之用有三:一,心經本藥;二,和血;三,治諸藥夜甚。凡血病必用之。(張潔古)
當歸的用途有三:一,是心經的本藥;二,調和血;三,治療各種藥物夜間加重。凡是血病必定用它。(張潔古)
原文
黃麻發汗,駛不能御。根、節止汗,效如影響。物理不測如此。(汪訒庵)
麻黃發汗,迅速不能抵禦。根和節止汗,效果如影隨形。事物的道理不可預測如此。(汪訒庵)
原文
桂枝本營分藥,得麻黃、生薑,則令營氣外發而為汗,從辛也;得芍藥,則收斂營氣而止汗,從酸也;得甘草則補營氣而養血,從甘也。(柯韻伯)
桂枝本來是營分的藥,配合麻黃、生薑,就使營氣向外發散而成為汗,這是順從辛味;配合芍藥,就收斂營氣而止汗,這是順從酸味;配合甘草,就補益營氣而養血,這是順從甘味。(柯韻伯)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。