醫述

方論

傷寒方論(8)

方論10
原文
甘草乾薑湯,得理中之半,取其守中,不須其補中;芍藥甘草湯,得桂枝之半,用其和里,不許其攻表。(柯韻伯)小柴胡湯、烏梅丸
白話
甘草乾薑湯是從理中湯中取一半,取其守住中焦,不需要它補益中氣;芍藥甘草湯是從桂枝湯中取一半,用它來調和裡氣,不允許用它來攻解表邪。(柯韻伯)小柴胡湯、烏梅丸
原文
小柴胡為少陽主方;烏梅丸為厥陰主方。二方雖不同,而寒溫互用、攻補兼施之法相合者,以臟腑相連,經絡相貫,風木合氣,同司相火故也。
白話
小柴胡是少陽經的主方;烏梅丸是厥陰經的主方。這兩個方子雖然不同,但寒藥與溫藥相互使用、攻邪與補虛同時應用的治法之所以相合,是因為臟腑相連,經絡相貫,風木之氣相合,共同主司相火的緣故。
原文
其中皆用人參,補中益氣以固本逐邪,而他味俱不相襲者,因陰陽異位,陽宜升發,故主以柴胡;陰宜收降,故主以烏梅。
白話
這兩個方子都使用人參,補益中氣以鞏固根本、驅逐邪氣,而其他藥味都不相同,這是因為陰陽位置不同,陽氣適宜升發,所以以柴胡為主;陰氣適宜收降,所以以烏梅為主。
原文
陽主熱,故重用寒涼;陰主寒,故重用辛熱。
白話
陽氣主熱,所以重用寒涼藥;陰氣主寒,所以重用辛熱藥。
原文
陽以動為用,故湯以蕩之,其證變幻不常,故柴胡有加減法;陰以靜為體,故丸以緩之,其證有定局,故烏梅無加減法也。(柯韻伯)大、小柴胡湯
白話
陽氣以運動為功用,所以用湯劑來盪滌,它的證候變化不常,所以柴胡湯有加減法;陰氣以靜止為本體,所以用丸劑來緩治,它的證候有固定模式,所以烏梅丸沒有加減法。(柯韻伯)大、小柴胡湯
原文
大、小柴胡,俱是兩解表裡之劑。大柴胡主降氣,小柴胡主調氣。
白話
大柴胡湯和小柴胡湯,都是同時解除表裡之邪的方劑。大柴胡湯主要作用在降氣,小柴胡湯主要作用在調氣。
原文
調氣無定法,故小柴胡除柴胡、甘草外,皆可進退;降氣有定局,故大柴胡無加減法也。(柯韻伯)柴胡桂枝湯
白話
調氣沒有固定方法,所以小柴胡湯除了柴胡、甘草之外,其他藥物都可以增減;降氣有固定模式,所以大柴胡湯沒有加減法。(柯韻伯)柴胡桂枝湯
原文
柴胡桂枝湯,治太陽、少陽並病,表證雖不去而已輕,里證雖已見而未甚。
白話
柴胡桂枝湯,治療太陽和少陽同時發病,表證雖然未解除但已經減輕,裡證雖然已經出現但還不嚴重。
原文
故取桂枝之半,以解太陽未盡之邪;取柴胡之半,以解少陽之徵結。為雙解兩陽之輕劑。(柯韻伯)柴胡加芒硝湯
白話
所以取桂枝湯的一半藥量,來解散太陽未盡的邪氣;取柴胡湯的一半藥量,來解除少陽的微結。這是雙解太陽和少陽的輕劑。(柯韻伯)柴胡加芒硝湯
原文
大柴胡湯,加大黃、枳實,乃合用小承氣也;此加芒硝,乃合用調胃承氣也。皆少陽、陽明同治之方。(《傷寒類方》)厚朴生薑半夏甘草人參湯
白話
大柴胡湯,加入大黃、枳實,就是合用小承氣湯;這個方子加入芒硝,就是合用調胃承氣湯。都是少陽、陽明同時治療的方劑。(《傷寒類方》)厚朴生薑半夏甘草人參湯