醫述

方論

傷寒方論(7)

方論15
原文
白虎加人參,於清火中益氣;調胃用甘草,於攻實中慮虛。(柯韻伯)三承氣湯
白話
白虎加入人參,在清火中補益正氣;調胃承氣湯用甘草,在攻伐實邪中顧慮虛損。(柯韻伯)三承氣湯
原文
諸病皆因於氣,穢物之不去,由於氣之不順也。故攻積之劑,必用氣分之藥。
白話
各種疾病都因為氣,穢濁之物不能排出,是由於氣的不順。所以攻逐積滯的方劑,必定使用氣分藥。
原文
因以承氣名湯,方分大、小,有二義焉:厚朴倍大黃,是氣藥為君,名大承氣;大黃倍厚朴,是氣藥為臣,名小承氣。
白話
因此用承氣命名湯劑,方劑分為大、小,有兩個含義:厚朴倍於大黃,是氣藥為君,名叫大承氣;大黃倍於厚朴,是氣藥為臣,名叫小承氣。
原文
味多性猛,制大其服,欲令大泄下也,因名曰大;味寡性緩,制小其服,欲微和胃氣也,因名曰小。
白話
藥味多、藥性猛烈,製備大劑量的服法,想要達到大幅瀉下的效果,所以名叫大;藥味少、藥性緩和,製備小劑量的服法,想要微微調和胃氣,所以名叫小。
原文
且煎法更有妙義:大承氣用水一斗,煮樸、枳,取五升去滓,內大黃再煮,取二升,納芒硝。何哉?蓋生者氣銳而先行,熟者氣純而和緩。
白話
而且煎煮方法更有精妙含義:大承氣湯用水一斗,先煮厚朴、枳實,取五升去藥渣,加入大黃再煮,取二升,加入芒硝。為什麼呢?因為生藥的氣銳利而先發揮作用,熟藥的氣純厚而緩和。
原文
仲景欲使芒硝先化燥矢,大黃繼通地道,而後樸、枳除其痞滿。若小承氣以三味同煎,不分次第。同一大黃,而煎法不同。此可見仲景微和之意也。(柯韻伯)
白話
張仲景想要使芒硝先軟化燥結的糞便,大黃隨後通利腸道,然後厚朴、枳實消除痞滿。至於小承氣湯,三味藥一同煎煮,不分先後次序。同樣是大黃,而煎法不同。這可以看出張仲景微和胃氣的用意。(柯韻伯)
原文
傷寒邪熱傳裡,須看淺深用藥。三焦俱傷,則痞、滿、燥、實、堅全見,宜大承氣湯。
白話
傷寒邪熱傳入裡,必須看深淺用藥。三焦都受傷,那麼痞、滿、燥、實、堅全部出現,適宜用大承氣湯。
原文
邪在中焦,則有燥、實、堅三證,宜調胃承氣湯,加甘草和中,去枳、樸者,恐傷上焦氤氳之氣也。
白話
邪氣在中焦,就有燥、實、堅三種證候,適宜用調胃承氣湯,加甘草和中,去掉枳實、厚朴,是恐怕損傷上焦的氤氳之氣。
原文
邪在上焦,則痞而實,宜小承氣湯,去芒硝者,恐傷下焦真陰也。
白話
邪氣在上焦,就有痞而實,適宜用小承氣湯,去掉芒硝,是恐怕損傷下焦的真陰。
原文
若表證未除,里證又急,不得不下者,則用大柴胡湯,通表裡而緩治之。
白話
如果表證沒有解除,裡證又急迫,不得不攻下,就用大柴胡湯,疏通表裡而緩治。
原文
大承氣最緊,小承氣次之,調胃又次之,大柴胡又次之。(陶節庵)
白話
大承氣湯最峻猛,小承氣湯次之,調胃承氣湯又次之,大柴胡湯又次之。(陶節庵)
原文
大、小、調胃三承氣湯,必須表證悉罷,而發熱、惡熱、譫語、不大便者,方可用之。
白話
大、小、調胃三承氣湯,必須表證全部解除,而出現發熱、怕熱、譫語、不大便的,才可以使用。
原文
若脈浮緊,下之必成結胸;若脈浮緩,下之必成痞氣。以上三法,若有所差,則有遺害。
白話
如果脈象浮緊,攻下必定形成結胸;如果脈象浮緩,攻下必定形成痞氣。以上三種方法,如果有所差錯,就會有遺害。
原文
假令調胃承氣證,用大承氣下之,則愈後元氣不復,以其氣藥犯之也;大承氣證,用調胃承氣下之,則愈後神呆不清,以其氣藥無力也;小承氣證,若用芒硝下之,則下利不止,變成虛矣。三承氣之用,豈可瘥乎?(《此事難知》)
白話
假使是調胃承氣湯證,而用大承氣湯攻下,那麼痊癒後元氣不能恢復,因為用氣藥攻伐太過;大承氣湯證,而用調胃承氣湯攻下,那麼痊癒後神志呆滯不清醒,因為氣藥力量不足;小承氣湯證,如果加用芒硝攻下,那麼就會下利不止,變成虛證。三承氣湯的運用,豈能差錯呢?(《此事難知》)
原文
三承氣湯,為寒下之柔劑;白散、備急丸,為熱下之剛劑;附子瀉心湯、大黃附子湯,為寒熱互結,剛柔並濟之和劑。(張路玉)甘草乾薑湯、芍藥甘草湯
白話
三承氣湯,是寒下的柔劑;白散、備急丸,是熱下的剛劑;附子瀉心湯、大黃附子湯,是寒熱互結、剛柔並濟的合劑。(張路玉)甘草乾薑湯、芍藥甘草湯